「My job is a teacher」是錯的,別再躺槍了,趕緊改過來!

2021-03-01 新概念英語第一冊

以前小時候上學的時候,

經常有老師的子女會說:

His job is a teacher.

excuse me?....大白聽到後內心是奔潰的,因為"my job is a teacher"是錯的!這也是典型的中式英文。

解析:

my job=我的工作(指代工作內容)

a teacher = 一個老師(指代一個人)

「工作的內容」 ≠「一個人」看到這相信大家應該明白了。

正確表達:

①He is a teacher.

他是一名老師。

②He works as an English teacher in high school

他在一所高中教英語。

③His job is to teach English.

他的工作是教英語。

中式英語的常見坑就是逐字翻譯

翻過來超長一串,意思還不一定對

快來看下常說工作的正確表達吧!

錢多事少離家近的工作

"錢多" +"事少"+ "離家近" = 賺得多還不累

英文只需2個單詞 —— cushy job

cush=錢,cushy=輕鬆賺錢的

a cushy job=輕鬆,薪水高的美差

例句:

I wish I had a cushy job like her.

真想像她一樣有份輕鬆賺錢多的工作。

朝九晚五的工作

朝九晚五的工作=nine-to-five job

沒錯,就是這麼簡單!

別說什麼morning nine night five哦

例句:

I used to work nights, but now I have a nine-to-five job.

我以前夜裡工作,但現在是朝九晚五啦。

Jobs for the boys

jobs for the boys逐字翻譯 = 給男孩子的工作

難道是男性才能幹的體力活兒?完全相反!

Jobs for the boys = 給親信好友安排的工作

原來在古老的英國,the boys 指的是每個階層的男人們結成的小團體,所以 jobs for the boys就是小團體內部互相安排的工作啦。

例句:

The whole project is actually unnecessary, and it's just jobs for the boys.

整個工程毫無必要,只是了為給自己人安排個差事。

An inside job

"An inside job"不是內部職位!

Inside=裡面的;job=工作

這不是內部的職位嗎?

錯!

An inside job=裡應外合的犯罪,內部人作案

這裡的 inside job有內奸的意味。

例句:

It was an inside job alright. The butler did it.

這完全就是內部人作案。是管家幹的。

說了這麼多跟工作有關的短語,那麼該如何詢問別人在哪上班或者什麼職業呢?

1、Where do you work?

你在哪上班?

正確回答:

①I work at Baidu.

我在百度上班。

如果你直接為某位名人工作,可以用for:

②I work for boss.

我為老闆工作。

2、What do you do?

你做什麼的?

正確回答:

I work in +地點/城市/國家/部門/領域/行業/地點

①I work in an office.

我在辦公室上班。

②I work in Beijing.

我在北京上班。

③I work in a factory.

我在工廠上班。

3、What do you do for a living?

你靠做什麼謀生?(比較有禮貌的表達)

正確回答:

I work with +每日工作所對的事物/人.

①I work with machine.

我和機器打交道.

②I'm a teacher. I work with students.

我和學生打交道。

最後一起學習各種職業的英文單詞,方便下次用英語介紹自己的工作。

programmer 程式設計師

analyst 分析員

manager 經理

director 董事長

cook 廚師

reporter 記者

accountant 會計師

lawyer 律師

stewardess 空姐

pilot 飛機師

butcher 屠夫

tailor 裁縫

designer 設計師

musician 音樂家

housekeeper 家政人員

carpenter 木匠

architect 建築師

nurse 護士

doctor 醫生

editor 編輯

author 作家

teacher 教師

headmaster 校長

technician 技術員

engineer 工程師

supervisor 主管

cashier 收銀員

receptionist 櫃檯招待員

driver 司機


相關焦點

  • "My job is a teacher"是錯的,別再躺槍了,趕緊改過來!
    熊二經常把她接來公司蹭飯還嘚瑟的用英語告訴皮卡丘:This is my girlfriend,her job is a teacher.
  • 「我工作是老師」翻譯為My job is a teacher是錯的,趕緊改過來!
    is a teacher.面試官聽到後內心是奔潰的,因為"my job is a teacher"是錯的!這也是典型的中式英文。解析:my job=我的工作(指代工作內容)a teacher = 一個老師(指代一個人)「工作的內容」 ≠「一個人」
  • 記住:「My job is a manager」是錯的!中式英語趕緊改過來
    C小編聽到後內心是奔潰的,因為"My job is a manager"是錯的!這是典型的中式英文。解析:my job=我的工作(指代工作內容)a manager = 一個經理或管理人員(指代一個人)「工作的內容」 ≠「一個人」
  • 千萬別再用"My job is a teacher."介紹自己,這是錯的!
    is a teacher.小悠聽到後內心是崩潰的,As a new employee,Introduce yourself to everyoneMy job is a teacher.Excuse me?
  • 「My job is a teacher」 是啥意思?
    大白聽到後內心是奔潰的,因為"my job is a teacher"是錯的!這也是典型的中式英文。解析:my job=我的工作(指代工作內容)a teacher = 一個老師(指代一個人)「工作的內容」 ≠「一個人」
  • 千萬別再用"My job is a teacher"介紹自己!這是錯的!
    皮卡丘在人生巔峰的時候曾聘請了2位助教(熊大和熊二)有一天助教熊大向新學員介紹熊二的時候說:His job is a teacher.
  • 用"My job is a teacher"介紹自己?別人會狠狠笑你的!
    打招呼後,想問對方做什麼的,上來第一句就是What's your job?為什麼不妥?如果你的談話對象還沒就業或正待業,就會讓對方感覺很尷尬,不知道怎麼回。外國人在詢問帶有隱私類的問題會很委婉,給對方一個緩衝,了解情況後再繼續。①What do you do (for a living)?你做什麼工作?
  • 「who care」說了這麼多年,竟然是錯的!趕緊改過來!
    但小編要告訴你,這麼說是錯的,趕緊改過來!                【例句】A:Any idea who is going to be here this weekend?知道這個周末誰要來嗎?Not my problem.None of my business.Not my circus, not my monkeys.Why am I so not bothered?
  • 「教師節」不是Teacher's Day,竟然錯了這麼多年
    >「Good morning teacher.」「My job is a teacher」關於teacher的另一種常見的錯誤表達,很多人在介紹自己的職業時,會說:「我是一個老師」,「My job is a teacher.」
  • 說了這麼多年,竟然是錯的!趕緊改過來!
    但小編要告訴你,這麼說是錯的,趕緊改過來!                【例句】A:Any idea who is going to be here this weekend?知道這個周末誰要來嗎?Not my problem.None of my business.Not my circus, not my monkeys.Why am I so not bothered?
  • My Favourite Teacher
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>中小學英語作文>正文My Favourite Teacher 2011-09-20 00:08 來源:未知 作者:   Hello,my
  • 小學英語優秀作文選讀:我的工作My Job
    gt;英語學習>英語寫作>中小學英語作文>正文小學英語優秀作文選讀:我的工作My Job 2014-03-24 12:33 來源:網絡 作者:   I’m a kindergarten teacher
  • 為什麼不能叫老師「teacher」老外不會這樣說!
    「teacher's pet」是什麼意思?pet除了「寵物」,還有「寵兒;紅人」的意思,teacher's pet意思是:老師面前的紅人;老師的寵兒。    今天既然說到「老師」的英文表達,我們順便再梳理一下,老師有哪些具體的角色,對應的英語單詞又是什麼。
  • 「找工作」可不能說成find a job
    很多人在表達「找工作」的時候,都會習慣性說成「Find a job」。比如前幾天口語君有個同學剛辭了工作,準備找下一份,就跟我說:「 I am finding a new job. 」但這種說法真的是錯的!為什麼呢?
  • 千萬別把「老師」叫成"teacher"!老外不會這樣說!
    如果是女老師,表達會稍微多點:① 可以直接用madam ② Mrs. + last name(姓)(適用於已婚女士,用丈夫的姓氏)③ Miss + last name (適用於未婚女士) ④ Ms. + last name (適用於已婚或未婚的女士)例:Good morning, madam!
  • 小學英語作文:My Maths Teacher
    小學英語作文:My Maths Teacher 2013-01-17 11:09 來源:恆星英語 作者:   My Maths Teacher 我的數學老師   Miss Zhang is my
  • 【優秀文章】My Back-Stepping Teacher
    In my family, the name 「Ms. Gui」 never fails to make my mother and me smile. We both have fond memories of my former ballet teacher, whose most distinctive characteristic was her strictness.
  • 教師節英語作文:My Teacher
    教師節英語作文:My Teacher  My favourite teacher is my English teacher Ms Cai.Her English name is Mae. She is a beautiful lady.
  • 初中英語作文:My Teacher
    中小學英語作文>正文初中英語作文:My Teacher 2013-01-16 21:55 來源:恆星英語 作者:   My Teacher   Last Friday I fell off my
  • 這些幾乎出現在每一封Email的英文用語,千萬別再用錯啦!
    這些詞如果用錯,意味著每寫一封就要錯一次。更可怕的是,這種錯有時候很微小,自己不容易發現,可能一錯就錯很久。來看幾個例子:Inform……of我等會兒會通知你日期。(X)I』ll inform you the date later.(O)I』ll inform you of the date later.