"中秋節快樂"英文怎麼說?

2021-02-19 柏力果雙語家庭

今天是中國傳統節日中秋節,小朋友們是不是已經準備和爸爸媽媽還有其他家人好好慶祝一番了?柏力果也要應景,所以我們今天就來學習幾個和中秋節有關的英文表達法吧!

洋腔洋調

寶貝:Mom, why do we celebrate Mid-Autumn Festival? (媽媽,我們為什麼要過中秋節?)

家長:We celebrate it because the moon is the brightest and the roundest on this day. To us, this means family reunion. (這是因為中秋節那天月亮最圓最亮,象徵著合家團圓。)

寶貝:Do we do anything special on this day?(中秋節那天我們做什麼?)

家長:We will eat mooncakes. (我們會吃月餅。)

寶貝:What else do we do? (我們還會做些什麼?)

家長:   We will have a big dinner with the entire family. (我們要和全家一起吃晚飯。)

寶貝:That's awesome! (太贊了!)

柏力果重點句型

1.  celebrate Mid-Autumn Festival 過中秋節

中秋節雖然是咱們中國的傳統節日,在英文裡也是有相應的表達方式的,那就是Mid-Autumn Festival了。要注意的是,因為這是一個專有名詞,所以每個詞的第一個字母都要大寫。「過節」這個動詞在英文裡則是celebrate,比如celebrate my birthday (過生日) 和celebrate the National Day (過國慶節)。

2. family reunion 合家團圓

很多中文的四字成語在英文裡也有對應的表達方式,合家團圓在英文裡就是family reunion。reunion我們可以把前綴re-和詞根union拆開來幫助記憶:re這個英文動詞前綴的意思「再,又」,比如rewrite (重寫),redo (重做);union的意思是結合或聯合。family reunion就是全家人再次和和美美地團聚一堂,品月餅賞圓月,這也就是中秋節的寓意。

3. mooncakes 月餅

moon的意思是月亮,cake的意思是蛋糕,把兩個單詞合在一起,就變成了中秋美食---月餅。很多家長最喜歡吃的流心奶黃月餅,在英文裡叫做yolk custard mooncake。yolk是蛋黃的意思,custard是雞蛋與牛奶混合加熱後的凝固狀食品。這樣的英文解釋,能讓外國人一下子就了解了中國美食的博大精深。

4. That's awesome!太贊了!

「贊」是我們在說中文的時候會常掛在嘴邊的一個感嘆詞,米國人也喜歡用這個字眼,不過他們當然是說英文啦,也就是awesome。這個詞可以放在我們這裡的句型中使用,也可以單獨說一個awesome,效果一樣一樣的,都能讓米國人對你側目哦!

怎麼樣,是不是都學會了、馬上可以派上用場了?希望爸爸媽媽們在賞月品月之餘也和寶貝一起多多練習英文哦!最後柏力果團隊祝大家中秋快樂,合家幸福!

柏力果親子英文日常用語系列

起床篇:如何用地道英文叫孩子起床

上廁所篇:用英文叫孩子上廁所,你還在用toilet這個詞嗎?

梳頭篇:梳頭是不是只有comb這一個詞可以用?

扎辮子篇:給孩子扎馬尾、梳辮子英文怎麼說?

穿衣篇:衣服穿反了用英文怎麼說?

穿鞋篇:繫鞋帶英文怎麼說?

出門準備篇:出門還用go out?那你真的out了

上學路上篇:在路上-步行篇

坐車上學篇:上車系好安全帶用英文該怎麼說?

坐公交車上學篇:在英語國家乘坐公交需要知道什麼?

睡午覺篇:"媽媽,睡午覺的英文不是這麼說的。」

公園玩耍篇:滑滑梯時候,可以用到哪些地道親子英文?

吃餅乾篇:cookie,cracker還是biscuit?寶寶吃的「餅乾」英文到底怎麼說?

吃水果篇:剝香蕉的「剝」、切蘋果的「切」英文怎麼說?

相關焦點

  • 記住 |「車牌號」英文可不是"car number"
    記住 | 「車牌號」英文可不是"car number"!童鞋們,車牌號的英文可不是 car number 啊,實際上竟然和 car 無關?驚不驚喜,意不意外!車牌號翻譯成英文是:license plate number。
  • 華玉振:與"擺地攤"感同身受
    當共和國總理在莊嚴的全國人大會議上,宣布城市管理要為"擺地攤"寬容時,我的眼睛溼了。三十四年前剛畢業的那年夏天,在家鄉小集鎮的稅務所,因拒絕"出外勤"向"地攤"收稅的風波又勾起我的回憶。所長安排我"出外勤"上街。所謂"出外勤",就是上街丶入村丶進廠,挨家挨戶收稅。我從小厭煩稅務官。據父母講太祖父、祖父都曾經因為挑擔擺攤賣杏、賣黃花菜而被稅務官盤剝過。
  • "出院"英文怎麼說?
    「住院」英文怎麼說?
  • I love You的真正意思不是"我愛你"!你知道嗎?
    知道"Ilove you"是什麼意思嗎?肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄." 是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言.但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
  • 中秋節英文來源:中秋節英文怎麼說?(附祝福語)
    新東方網>英語>英語學習>熱門推薦>正文中秋節英文來源:中秋節英文怎麼說?(附祝福語) 2017-09-27 17:32 來源:新東方網整理 作者:   「中秋節」的英語名稱是 Mid-Autumn Festival。   每年農曆八月十五日,中國人都會慶祝中秋節這一傳統節日。
  • 遠離心理疾病,就要大膽的和這類人說"不"
    一個人過的快樂與否,與心態息息相關;一個人成功與否,樂觀的心態也起到舉足輕重的作用。而消極的人,是幾乎極難以在各領域取得成功的,因為消極的人典型心理機制就是「習得性無助」,而這種心理機制是抑殺人積極向上,樂觀進取的。
  • "最美逆行者"英文怎麼說?
    「住院」英文怎麼說?
  • "我,36歲,和甜蜜男談了一場戀愛,傾家蕩產!"
    他們將探探、陌陌、抖音、soul等平臺或者讀書軟體稱之為屠夫們的「狩獵場」,頭像背景氣質且有錢。通過這些平臺,"屠夫們"潛伏,等待受害人。他們按照早就寫好的劇本臺詞,與對方搭訕,開始摸底。確定是可以屠宰的"豬"後,將"豬"分類,量身定製適合的劇本,通過感情升溫開啟"養豬"。
  • "生孩子"也要AA制嗎?
    她是這樣寫的:"我懷孕六個月了,沒上班在家待著,自己也沒多少存款,我老公今天說生孩子的時候花的醫療費用我倆一人出一半,平攤,我很震驚,想了一天都沒想通他怎麼會這樣說,為什麼呢?"看了之後,我也驚著了。難道是自己落伍了,跟不上潮流了嗎?還是現在的夫妻樣樣都實行AA制,包括生孩子呢?左思右想不得其解,於是便將這故事當新聞說與朋友聽。朋友聽後一陣哈哈大笑,我被朋友笑懵了,問他很好笑嗎?
  • "三觀不合" 英文怎麼說?
    (行為的原則和標準;判斷生活中什麼最重要)足以概括我們常說的 「三觀」"三觀正" 英文怎麼說?「三觀正」 的 「正」 你會不會想到correct、right?那觀點不同的人就是 incorrect或者wrong了?
  • 科普|為什麼自閉患兒總是"聽不懂話"?
    每天都會定時發送自閉症的相關文章,讓我們一起關懷來自星星的孩子~伴他們成長唷~許多星父母常常會覺得自家的星孩為什麼老是"聽不懂",而"聽不懂"好像變成了星孩的生活日程,當父母叫孩子做某件事時,孩子就只會呆站在一旁。
  • 中秋節快樂的英文翻譯……
  • 「中秋節快樂」英語怎麼說?
    中秋節快樂!【拓展表達】1.Happy + 特殊事件或節日的用法,比如祝你生日快樂可以說Happy Birthday!祝你新年快樂可以說Happy New Year!中秋節快樂!B:Thanks, and the same to you. By the way, we have a party at Lucy’s apartment this evening. Do you want to join us? 謝謝,也祝你中秋節快樂。
  • "眼鏡起霧"英文怎麼說?
    背景音樂:I Hate Myself For Loving You加微信:jinyuewell 進入早讀練習群,通過密碼:堅持上周內容回顧:"要一個兩人臺"英文怎麼說「我要外帶」英文怎麼說?"吃剩打包"英文怎麼說?「瑪格麗特加冰」英文怎麼說?
  • "冬瓜"英文怎麼說?
    只有20%的人知道如何自學英語~周一 * 瓜類「冬瓜,南瓜,絲瓜」等英文怎麼說呢「冬瓜, 南瓜,絲瓜」的英文都怎麼表達?可以打在下面的評論處哦!
  • 中秋節快樂用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>熱門推薦>正文中秋節快樂用英語怎麼說 2011-08-29 10:35 來源:未知 作者:
  • "我談了一場戀愛卻傾家蕩產!"比仙人跳悲劇 10000倍的,居然是這種騙局!
    "殺豬盤"騙錢騙情,讓受害人最後輸的一無所有,真是太可惡了!通過這些平臺,"屠夫們"潛伏,等待受害人。他們按照早就寫好的劇本臺詞,與對方搭訕,開始摸底。確定是可以屠宰的"豬"後,將"豬"分類,量身定製適合的劇本,通過感情升溫開啟"養豬"。
  • "蚊帳"英文怎麼說?
    這屆奧運會除了「拔火罐」中國的蚊帳也來亮相了蚊帳英文怎麼說呢?
  • 「中秋節」英語怎麼說?
    「中秋節」英語怎麼說? 既然出自中國文化,那中秋節的英文官方稱呼當然是按照字面翻譯的:Mid-Autumn Festival。不過,還有下面這個叫法老外最常用:Mooncake Festival,因為月餅是中秋節最具代表性的東西了,自然就成了中秋節的代名詞。此外,還有一些其它的說法,例如:Moon Festival;Zhongqiu Festival等。 例句: Happy Mid-Autumn Festival!
  • " 打折 " 英文怎麼說?
    "這家店在打折" 怎麼說?"這家店在打折"如果說成The shop is on sale會被理解成這家店在被廉價出售(真是尷尬呢)正確說法是 The shop is having a sale. 這家店在舉辦特賣。