老外都避之不及的英文名字,卻被你取了!

2020-12-11 起名取名字

老外都吐槽的英文名字

不要再亂取英文名字啦,或許你起的英文名字,外國人根本就看不上,那麼接下來就讓我們來看看,這些常見的英文名字,到底有多尬!在初學英語的時候,我們總是被老師要求起一個英文名字,當時因為年紀小,對於英語還沒有深入的接觸,所以往往會起一些常見的英文名字,比如像Lucy、Lily、Bob、Helen等英文名字,在老外眼中是非常奇葩的!

但是像這樣的名字,我們發現一抓一大把,十個人裡面有兩個Lucy、兩個Lily、兩個Mike、還有兩個Tom、剩下就是各種其他名字了還有一些朋友們喜歡用水果名來起名字,認為水果英文名字非常可愛,非常好聽,但是卻沒有發現這些水果名字還有其他意思,知道了你還會起嗎!

老外都避之不及的英文名字

比如:Cherry:不只有櫻桃;櫻桃樹;櫻桃色等意思。其實還指處女膜和陰道喲。Banana:看英文翻譯沒有什麼歧義,主要是指香蕉;芭蕉屬植物;喜劇演員的意思。但是一聯想到香蕉的形狀和其他用途,那麼你也不好意思用來做名字了吧!因此想要起一個正常的英文名,那麼就要慎選水果名稱。更有一些人想要起一個符合性格的名字,因為本身性格開朗,所以想要起一個陽光的名字,比如Sunny,非常陽光,但是一但想到某著名印度裔AV女星的名字,自己掂量,那麼就整個人都不好了吧!所以在給自己起英文名字的時候,最好是前先去在線AV網站搜一下備選的名字,以免貽笑大方。

老外都避之不及的英文名字

動物的英文名字也是常常被人使用,比如Tiger、Kitty等,但是這些名字是用來作為外號使用的,給自己起一個外號,你確定不是來搞笑的。擁有多種意思的英文名字還不止這些,比如像「John」就有廁所的意思;「Bunny」就有兔女郎的意思;Dong、Dick、Wang就有丁丁的意思。給自己起這樣的名字不就是等著人來笑話嗎!最後還有像一些比較知名的神話人物,尤其是被高度使用在電影、電視劇中的,如Zeus、Apollo,就好比中國的玉皇大帝,給人一種跪拜感,但是你承受得起嗎?英文名畢竟是和西方人打交道時的一張名片,中間帶有不同文化系統的不同認知,入鄉隨俗,那些會讓人側目的名字還是別正式放在你的名牌上啦!所以起英文名字一定要走心哦!

相關焦點

  • 那些令人哭笑不得的英文名字,老外都笑抽了
    隨著美國文化在國際地位的日益升高,人們總愛給自己起一些英文名字比如Michael(麥可)、George(喬治),來彰顯自己的品味,但是英文名字雖然有逼格,如果選不好可就鬧笑話了接受採訪的美國友人Sam說她曾見過很多奇怪的英文名字,比如說:Coffe
  • 取個好聽的英文名字
    古今中外都非常重視名字,通過好名字,寄託對孩子的祝福和期望。我們看看明星爸媽都給娃取了哪些英文名?在羅馬歷史上, Quintus 這個名字無論貴族或平民都喜歡採用。Chiling 、劉詩詩的英文名字 Cecilia 等。
  • 老外眼裡這些名字超級爛!中國留學生應該如何取英文名?
    不要取的名字一:中國教科書上的名字小編的發現一個很有趣的現象,是不是因為在中國的英文教科書中有很多Lucy、Lily、Mike、Tom這樣的名字,所以很多去美國留學的中國學生女生喜歡取Lucy、Lily,男生喜歡取Mike、Tom,咋一看這些名字都很好聽也相當的可愛。
  • 中國人取英文名時仍顯「老外」
    中國日報網環球在線消息:英文《中國日報》10月31日報導,在中國,取名的學問和規則與國外的完全不同。但是現在中國人要取洋名字,外國人也要取中文名字。一旦他們開始自己取外語名字,無論是中國人還是外國人,結果常常就是笑話連篇。我經常遇到外國朋友在向中國人介紹自己的中文名字時鬧笑話。但是,非母語名字就會鬧笑話的等式結果卻失之於我。
  • 如何取個好聽的英文名字?
    很多人在不同階段都取過幾個英文名字,但起英文名時要儘量與自己的中文名有聯繫,讓人感覺這就是你。大部分的人在第一次上英語課的時候,就會開始考慮取一個英文名字,以便外國人能夠準確無誤的稱呼自己,同時感受文明地球上不同地域的文化魅力。
  • 千辛萬苦取的英文名,在老外眼裡卻是非主流?這些奇葩英文名裡,有你的名字嗎?
    考過試的人都知道試卷裡永遠只有小明,小張,小李如果現實生活中遇到了叫小明的人
  • 英文名稱該怎麼起?老外喜歡哪些名字?
    雖然,糖果聽起來就有甜甜的感覺,但實際上,在國外網站關於Candy的名字測評中,近70%的人老外都認為,這並不是一個好名字。例如:Chanel.這也會讓老外覺得你很有意思,但絕不會把重要的項目交給你了。因為,當你聽到老外叫「王老吉」,你第一反應肯定是哈哈大笑。之後,你會把1000萬的項目交給他嗎?這裡就要打個疑問了。除了上面3個大坑,我發現中國人還喜歡自創英文名。
  • 英文名字成「標配」?中國年輕人取英文名煩惱多
    中國僑網9月23日電 據美國《僑報》報導,「你悄悄地蒙上我的眼睛,要我猜猜你是誰,從Mary到Sunny和Ivory,就是不喊你的名字……」一首流行於上世紀九十年代的歌,在當下的中國再次唱起似乎更具現實感。  憑藉給中國孩子取英文名,英國年僅16歲的博•傑瑟普發了一筆橫財,賺到了4.8萬英鎊。
  • 如何取地道好聽的英文名字
    我們中國人的英文名來源大概有以下幾種:老師取的中文名字的諧音或翻譯自己喜歡的水果類美劇或動畫片中的人物
  • 美華人入鄉隨俗取英文名 不了解文化雷倒老外
    美華人入鄉隨俗取英文名 不了解文化雷倒老外 2013年05月20日13:52 來源:中國新聞網
  • 英文名字別亂起,搞不好要鬧笑話,老外看了也無法置信
    英語作為中考、高考必考的科目,幾乎所有上過學的人都學過英語,有的人就會給自己起一個比較洋氣的名字,但是有時候,因為不了解英語文化,會按照中文的思維來取名字,或者效仿電視上看到的名字,結果卻鬧了笑話,老外看到這些名字都無法置信。那麼,到底取英文名字有什麼禁忌呢?
  • 別讓英文名字暴露你的英語水平
    然而,這些名字在老外看來,非常非常的老土。就像咱們中文名字「建軍」「翠花」「建國」這類名字一樣。英文名如果是Apple、Tiger、Kitty、Cherry、Sunny等等,用好吃的水果,有特點的動物作為名字,會感覺到自己與眾不同。但有所不知的是在老外眼中這些就是外號,根本算不得名字。試想下,一個老外給你說他的名字叫小貓史密斯,你是不是也覺得他在開玩笑。
  • 公司給員工取英文名 你接受嗎?
    如果你所在的公司要給你取個英文名,你能接受嗎?最近,在渝北人和某公司上班的蔡賢,剛到公司上班,部門領導非要給他取一個英文名,這讓他有點不太適應。蔡賢今年剛剛大學畢業,來到一家銷售紅酒的人力資源部工作。剛入職兩天,部門領導就鄭重其事地告訴他要取一個英文名。最後,蔡賢被指定的英文名字叫路易,他覺得很不習慣。
  • 如何取英文名字
    如何取英文名字   有兩個名字是一個比較奇怪的現象。像我,一個英文名字,叫JohnAlexanderGordon,一個中文名字,叫王淵源。兩個不同的名字,兩個不同的由來,兩個都和家庭有關係。   也許吧,但不取一個英文名字也沒問題,很多中國人(如YaoMing,XiaoShenyang不等)直接用自己的中文名字在英語世界裡也沒有什麼太大的問題。唯一要考慮的是漢語有一些音,英語為母語的人不一定會發得很準(比如漢語拼音的q,r,x等),也許說你的名字的時候會把它說得連你自己都聽不懂!
  • 「英文名字手冊」幫你取名字
    目前中國人不是出國留學,就是有機會與外國人做生意,或交友,所以取英文名字成為必要。至於在西方出世的嬰兒,用英文名填寫出生紙也是必然。這本英文名字手冊就是為您準備的。而取英文名不只要好聽、不俗,而且最好是有特殊意義。所以若是手頭有一本參考書就最方便了。否則若只是為了好聽,熟悉而取一個名字,將來才發現不是自己喜歡的意思,就後悔來不及了。
  • 還在頭痛怎麼取英文名字嗎?來看看米國人140年取名史
    名字也會過時每個人都希望自己在工作中有一個能夠瀟灑利落的英文名,然而,有一些名字卻因為在英文中有隱晦的含義不為我們非英語母語者所知。從而在我們對老外介紹自己英文名字的時候,別人會露出意味深長的微笑…比如,取名叫做Lucy,Lily,Helen,Bob,這些名字因為歷史悠久,就例如中文名字叫做王翠花,張建國這一類型的名字。比如,取名叫做Apple,Tiger,Kitty,這類則會被老外當作外號使用,就例如我們取名叫做王榴槤。
  • 給孩子起這5類英文名字,父母自認洋氣,在老外眼裡是翠花、丫蛋
    但父母們知道,英文名字並不是那麼好起的,很多父母自認為起的英文名字超洋氣,但往往在老外眼裡卻很土哦~給孩子起名叫「angel」,結果自我介紹時,外教忍不住笑出聲葉子的女兒已經3歲了,長得很可愛,就像小天使一樣,所以葉子就直接給女兒起了一個叫「
  • 中國人取起英文名來自己都怕!適合男寶的英文名字,好聽又有寓意
    好多媽媽都在聊,到底怎麼給娃取個合適的英文名呢?不想太庸俗也不想太冷門,讀起來也想顯得有氣質。我當時做在英語啟蒙的時候,也經歷了一個腦闊疼選名字過程。針對男女寶寶分別整理了不同的英文名字表,今天的就是適合男寶寶的英文名字,好聽又極富寓意…(按照字母給大家排列..)老外是怎麼給娃取名字的呢?
  • 英文名千萬不能亂起,不然老外會覺得你有特殊癖好!
    從開始學英語的時候,老師就會給我們取很多英文名字。英大的年代,女生都叫Lily、Lucy,男生都叫Tom、Bob!
  • 狄雲教主|別讓英文名字暴露你的英語水平
    英文名取得好可以體現你的英文水平和文化涵養,取得不好往往會鬧出很多笑話和適得其反,不僅不「洋氣」,反而會更土。Lily、Lucy、Bob、Tom肯定是很多人的首選。然而,這些名字在老外看來,非常非常的老土。就像咱們中文名字「建軍」「翠花」「建國」這類名字一樣。