Word of the Day : November 22, 2020
debouch
河口;溢出;進出於
verb dih-BOUTCH
Definition
1 : to cause to emerge : discharge
導致突發現象:流出
2 : to march out into open ground : emerge, issue
進軍到開闊地:突發事件,發出;發布
Examples
"… Mr. Holcomb … was talking about a small room that debouched from a well-maintained weight room in the basement…." — Barry Stringfellow, The MV Times (Martha's Vineyard, Massachusetts), 15 Mar. 2017
……霍爾科姆先生……在談論的這個保養得很好的小健身房是從地下室裡抽出來的……」
"… the Germans controlled the Marfée and the other ridges along the west bank, debouching on to the Bulson plateau beyond." — David Reynolds, The New Statesman, 20 May 2020
德軍控制了西岸的Marfée及其他的山脊,向遠處的Bulson高原發動了進攻。」
Did You Know?
Debouch first appeared in English in the 18th century. It derives from a French verb formed from the prefix de- ("from") and the noun bouche ("mouth"), which itself derives ultimately from the Latin bucca ("cheek"). Debouch is often used in military contexts to refer to the action of troops proceeding from a closed space to an open one. It is also used frequently to refer to the emergence of anything from a mouth, such as water passing through the mouth of a river into an ocean. The word's ancestors have also given English the adjective buccal ("of or relating to the mouth") and the noun embouchure (the mouthpiece of a musical instrument or the position of the mouth when playing one).
Debouch於18世紀首次出現在英語中。 它源於法語動詞的 前綴de-(「 from」)及名詞bouche(「mouth」)組成的,而名詞bouche(「mouth「嘴;口」」)本身最終源自拉丁語bucca(「cheek「面頰」」)。 Debouch是在軍事環境裡經常被用來指代部隊從封閉空間向開放空間前進的行動。 它也經常被用來指從口中湧出的任何東西,例如水從河口進入海洋。 這個詞的祖先創造了英語一個形容詞 buccal(「嘴的或與嘴有關的」)和名詞 embouchure(樂器的吹嘴或演奏時的嘴的位置)。
Test Your Vocabulary
Fill in the blanks to complete a verb that can denote moving forward slowly or suddenly: f _ _ g _.