capitulate「屈從;投降」的運用及其同義詞的比較

2020-12-08 E語Tong

Word of the Day : November 28, 2020

capitulate

屈從;投降;屈服

verb kuh-PIH-chuh-layt

Definition

1 a : to surrender often after negotiation of terms

在條款談判後屈服投降

b : to cease resisting : acquiesce

停止談判:默認

2 archaic : parley, negotiate

古語:談判

Examples

"Real estate experts say retailers are increasingly looking to pay rent as a percentage of sales, making it a variable expense on their balance sheets rather than a fixed one.… While there could be some hesitation to strike a deal like this, landlords could end up capitulating to keep a space occupied." — Lauren Thomas, CNBC.com, 24 Sept. 2020

「房地產專家說,零售商越來越希望按租金佔銷售額的百分比來支付租金,這使其在資產負債表上成為可變支出,而不是固定支出。……儘管可能會有些猶豫地達成這樣的協議,但業主可能會結束談判作出讓步?「keep a space occupied」。」

"And remember, Rivera didn't draft Haskins last year. His predecessor, Jay Gruden, didn't want to, either, but capitulated to owner Daniel Snyder." — Steve DeShazo, The Free Lance-Star (Fredericksburg, Virginia), 8 Oct. 2020

「記得,Rivera去年沒有選 Haskins 。他的前任Jay Gruden也不想,而是屈服於所有人Daniel Snyder。」

Did You Know?

Capitulate and its synonyms yield, submit, and succumb all mean to give way to someone or something, but have a few slight differences in emphasis. Yield may apply to any sort or degree of bowing to force, debate, or pleading ("yields too easily in any argument"). Submit suggests surrender, after resistance, to the will or control of another ("the soldiers submitted to their captors"). Succumb imputes weakness and helplessness to the person giving in, or an overwhelming power to the opposition ("succumbing to temptation"). Capitulate stresses the termination of all resistance and may imply either a coming to terms, as with an adversary, or hopelessness before an irresistible opposing force ("team owners capitulated to the demands of the players' union").

Capitulate及其同義詞 yield,submit 屈服和succumb 屈服都是為了給某人或某物作出讓步,但在強調上有一些細微的差異。 Yield 可以適用於任何形式或程度的force「屈服」,debate「強迫」或pleading「懇求」(「yields too easily in any argument「在任何論點中都太容易屈服」」)。 Submit 在抵抗後投降,以屈服於另一人的意願或控制("the soldiers submitted to their captors「士兵屈服於俘虜」」)。 Succumb歸咎於屈服的人的軟弱和無助,或者對反對者壓倒性的力量(「succumbing to temptation「屈服於誘惑」」)。 Capitulate 強調終止所有抵抗,並可能暗示像對手那樣達成和解,或者暗示在無法抗拒的敵對力量面前「絕望」(「team owners capitulated to the demands of the players' union「主隊屈服於球員工會的要求」」)。

Test Your Vocabulary

Fill in the blanks to complete a verb meaning "to give up" or "to surrender": r _ _ in _ u _ _ h.

相關焦點

  • efficacious「有效的;奏效的;靈驗的」的運用及同義詞比較
    effective,effectual和 efficient是 efficaciuus 的同義詞,但是這些詞中的每個詞含義都有細微不同的差別。 Effecacious表具有特殊的性質或優點,使其可獲得的一種結果(「a detergent that is efficacious in removing grease「有效去除油脂的洗滌劑」」)。
  • ​efficacious 「 有效的;奏效的;靈驗的」的運用及同義詞比較
    effective,effectual和 efficient 都是 efficaciuus 的同義詞,但是這些詞中的每個詞含義都有細微不同的差別。Effecacious表具有特殊的性質或優點,使其可獲得的一種結果(「a detergent that is efficacious in removing grease「有效去除油脂的洗滌劑」」)。
  • mangle「毀損;亂砍;破壞」的運用及其相關詞比較
    除了有「mutilate」意思的動詞性的 mangle 之外,英語中還有名詞性的 mangle(「a machine for ironing laundry by passing it between heated rollers「洗衣機通過對滾筒的加熱再傳遞到衣物來達到熨燙效果」」)及其相關的動詞(「用液壓機按壓或撫平」)。
  • idiopathic「特發性;自發性;原發性」的運用及其同類詞比較
    Idiopathic 將結合形式 idio-(源自希臘語 idios,意為「one's own 「一個人的」」或「private「私人的」」)與 -pathic 結合,表示受到疾病的影響。與 idio-組合的特徵通常以技術術語出現,如 idiographic,意思是「 relating to or dealing with something concrete「涉及或處理具體,個別或特別的事物」」; idiolect,則表示是「 the language or speech pattern of one individual at a particular period of life
  • opprobrium「譴責;責罵」的運用及起源
    It is exprobrate, an archaic synonym of censure and upbraidOpprobrium 是從17世紀的拉丁借用到英語中的,它是源於拉丁動詞opprobrare,含義是「to reproach「責備;譴責」」 這個動詞,則來自於名詞 probrum,意思是「disgraceful act「不友好的動作」 」 or
  • Grandiloquence誇張;豪言壯語的運用及其同義詞對比
    Grandiloquence在16世紀首次在英文中使用,它是與源自拉丁語 loqui 相關的幾個英語單詞之一,意思是「to speak 「說話」」。loqui 其他衍生詞包括eloquent「口才好的(「能夠流利的表達」),loquacious「話多的」(「過多的話」)和soliloquy「自言自語的」(「漫長而戲劇性的獨白」)。
  • 人生智慧語錄:「辛苦與幸福,是同義詞」
    「當你知道自己要什麼的時候就不要放棄,要相信自己,相信自己可以成為什麼樣的人,相信自己一定可以做得到。相信自己,是一個再棒不過的禮物了。」你是否正有想做的事,但卻覺得自己不行而放棄了?「世上最重要的事,是獨處。」一個內心平和的人,生活中定少不了獨處時光。沒有獨處去消化日常的煩惱,要怎麼獲得平靜?獨處時只有你和自己,不用再疲於應對繁雜的人際關係,只要討好自己、取悅自己就夠了。
  • emigrate移居的應用及其同義詞比較
    「從一個地方移到另一個地方」」。Emigrate and immigrate 聽起來很像,兩者都是離開一個地點併到達另一個地點,但是他們在應用上卻大不相同:emigrate 強調離開原來的地方,而immigrate則側重於到達新地方。
  • haptic「觸覺的;與觸覺有關的」的運用及起源
    Haptic在19世紀以英語的形式出現,是haptics的逆構詞,這個名詞是從新拉丁語hapticē(意思是「science of touch「觸摸科學」」)借用的,並最終源自希臘語haptesthai,意思是「to touch「觸摸」」。 在1700年代。 Haptic最初是醫學上tactile的同義詞。
  • ambient「周圍環境的」運用及其起源
    生物學家探索 ambient「環境光」對植物的影響。聲學專家試圖控制ambient sound「環境聲音」;氣象學家研究 ambient pressure「環境壓力」,ambient air「環境空氣」或ambient temperature「溫度」。
  • 「理所當然」就是正確的嗎?
    在本質主義者看來,性別及其相關特質是不為社會條件和歷史環境所改變的人性本質。因此,女性天生就是溫柔體貼的,護理這一職業也就順理成章地屬於女性。但建構主義者卻提出,女性並非天生如此。建構主義者舉出,在南美洲的一些原始部落中,女性成員表現出的堅毅勇猛並不輸男性。所謂的女性特質,並不是刻在基因裡的。
  • Presage「預兆;預知」的運用及同類詞比較
    動詞 presage 出現之前就有了名詞 presage,意思是「omen「預兆」」。兩種形式都源自拉丁語前綴prae-結合形容詞sagus(意為「prophetic「預言」」)。foretell,predict,forecast,prophesy and presage 都意味著「to tell beforehand「事前告知」」。
  • 適合初學者的「あるいは・それとも・または」 同義詞辨析選擇 | 單詞教學
    「あるいは・それとも・または」共同的意思都是或者,還是。都有表示選擇的含義。「あるいは」:表示選擇某一方,通常是用來連接詞與詞之間,句子和句子之間的銜接。比較書面和正式,通常用於文章和發言等場合,在日常生活中使用比較少。意思是前後兩項都比較寬容,前後沒有明顯的側重。兩個選哪一個都可以,沒有用於疑問句中。
  • Presage「預兆;預知;成為……的前兆」的運用及同類詞比較
    動詞 presage 出現之前就有了名詞 presage,意思是「omen「預兆」」。兩種形式都源自拉丁語前綴prae-結合形容詞sagus(意為「prophetic「預言」」)。foretell,predict,forecast,prophesy and presage 都意味著「to tell beforehand「事前告知」」。
  • cohesive「凝聚的,有結合力的」運用及其相關詞的差異
    要弄清楚stickness「黏性」這個詞,可以查看該詞的詞源:cohesive「凝聚力」最終源自拉丁語 haerere,意思是「 to stick「去粘貼」」。在英語中 haerere 的其他衍生詞還包括 adhere(字面意為「 to stick「去粘貼」」),相對的 adhesive(指的是那些能將物質粘在一起的物質),inhere(意為「屬於自然或習慣的一部分」),還有 hesitate (表示在採取行動之前保持在原處)。
  • debouch「溢出;進出於」的運用及其起源
    它源於法語動詞的 前綴de-(「 from」)及名詞bouche(「mouth」)組成的,而名詞bouche(「mouth「嘴;口」」)本身最終源自拉丁語bucca(「cheek「面頰」」)。 Debouch是在軍事環境裡經常被用來指代部隊從封閉空間向開放空間前進的行動。 它也經常被用來指從口中湧出的任何東西,例如水從河口進入海洋。
  • nice 發布中文名稱「好贊」及其 slogan「我們好像」
    2015 年 10 月,nice 發布中文名稱「好贊」及其 slogan「我們好像」。作為一款針對年輕人的圖片社交軟體,nice 好贊的產品形態為「圖片+標籤」,於 2013 年 10 月 21 日正式上線,力爭成為國內年輕人生活方式的影響力平臺。
  • mimesis「模仿;模擬」的運用及起源
    從柏拉圖和亞里斯多德開始,它最初來自希臘語,在美學或藝術理論中一直被用來指 imitate「模仿」或reproduce reality 「重現現實」的意義。 Mimesis源自希臘動詞mimeisthai,意為「to imitate「模仿」」,其本身來自於希臘語mimos,意為「 mime「模擬」」。 英語單詞mime以及mimicry和mimicry都源自mimos。
  • 「古今異義」成語中的「四大天王」
    ①最初的含義:鼓勵下屬的強褒義詞「差強人意」最初是劉秀使用的,它和「振奮人心」基本是同義詞,用來讚揚吳漢將軍在敗軍之際的出色表現。其具體出處為:《後漢書·吳漢傳》:諸將見戰陳不利,或多惶懼,失其常度, 漢意氣自若,方整厲器械,激揚士吏。