日語裡的「の」別再亂用了,免得鬧笑話!

2020-12-11 夏槿日語教室

在日語五十音當中,有一個假名是最為中國人熟知的,就是它——

你可能不知道它的讀音是「no」,但一定見過這樣的廣告牌或店名——

也一定猜到它是「的」的意思。很多人為了追求洋氣、時尚,都會在自家店鋪或商品裡加一個「の」,甚至不少人打字聊天時也愛用它。比如:我今天喝了xx網紅店の超級好喝の黑糖奶茶哦。

那麼「の」真的是「的」的意思嗎,大家的用法正確嗎?看了小編今天的文章你就全懂啦!

「の」與「的」的相同之處

「の」作為一個助詞,其實有很多種用法,我們今天就只說它表示「的」的用法吧。

在「名詞+的+名詞」的詞組中,當「的」表示某人的所有物,或者從屬關係時,的確與「の」用法相同。

比如:我的書(私の本)、櫻花大學的學生(桜大學の學生)

「の」與「的」的不同之處

1、「の」只用於名詞之間

日語中的「の」只能用於名詞與名詞之間,而不能用於「形容詞+名詞」「動詞+名詞」之間。比如很貴的飯菜、漂亮的花、沒來的人,就不能說成:高いの料理、綺麗の花、來なかったの人。正確說法是:高い料理、綺麗な花、來なかった人。

2、名詞之間的「の」不能省略

中文裡名詞之間的「的」可以省略,比如「我的爸爸」通常說成「我爸」,「他的家」也可以說成「他家」,但同樣的情況下,日語的「の」不能省略,必須要說成「私のお父さん」、「彼の家」。

另外,日語裡的「の」還可以表示事物的屬性、內容,比如日語書、計算機雜誌,分別要說成「日本語の本」、「コンピューターの雑誌」,這時的「の」也是不能省略的。

所以可見日語裡的「の」跟中文裡的「的」還是有很多不同的,大家以後千萬不要亂用了,不然不僅中文說的不倫不類,連學日語時也會受到中文思維的影響,胡亂加「の」,那就太得不償失了。

相關焦點

  • 日語能力考 | 終助詞「もの」「ものか」常考用法總結!
    本文給大家介紹日語能力考試中終助詞「もの」「ものか」常考用法。是終助詞系列最後一篇了,希望能對大家明年的的日語等級考試有所幫助!
  • 【日語實用課堂】如何區分表原因的「なので」和「だから」
    「なので」和「だから」都表原因,但在實際使用中總會有人用錯,下面就來看看它們到底哪裡不一樣。
  • 在日本千萬別亂用漢字,這些日語漢字完全≠中文意思!
    因此小編從日常生活、《半澤直樹》《鬼滅之刃》等作品裡搜集了一些有趣的日文漢字,它們的意思保證讓你大呼意外,千萬不要亂用以免鬧笑話哈!(本期介紹上半部分)~~日劇・動漫的經典漢字以下帶大家來瞧瞧《半澤直樹》、《鬼滅之刃》、《航海王》的經典漢字。在日劇《半澤直樹》裡頭,半澤直樹的死對頭大和田曾經說過:「部下の手柄は上司のもの」。
  • 日語:「お疲れの出ませんように」使用場合也有考究,不能隨便用
    「お疲れ様です」中日兩國都有向他人表示感謝時用:「辛苦了」的表達方法,日語的辛苦了就是「お疲れ様です」,或者「お疲れ様でした」。但是在日語中,「お疲れ様です」是他人從事勞動或者完成工作後,以及共同勞動或工作的人互相慰問時,所用的表達。慰問這一表達行為,本來是針對與自己同等地位或者比自己地位低的人才進行的行為,所以一般不會對比自己地位高的人進行慰問。
  • 日語:中文裡的「發現」,翻譯成日語卻要用不同的單詞表達
    (找到了,在這裡。)」同事急忙過來,「見つけたの。よかった。(找到了,太好了。)」在這裡,我們就看到了,我使用的是「発見」,而她用的是「見付ける」,而這兩個單詞,在中日辭典裡面都是【發現】的意思於是我問她,為什麼不用「発見」,畢竟我是用「発見」開的頭,但她卻不用這個詞來接。
  • 日語:受身の助詞「に」、「から」的使用要點
    格助詞共有9個:が、の、を、に、へ、と、から、より、で今天主要講一下,受身文の動作主の助詞在我的理解裡面,主格大多都是默認為主動的,而賓格則是默認被動的其中,賓格有分為間接被動和直接被動兩種形態,那麼兩種不同的形態在使用「に」和「から」的時候,也有區別。間接被動的賓格只能用「に格」。私は友達に夜遅く遊びに來られました。
  • 日語「の」和漢語的「的」一樣嗎?
    如果問中國人對哪個日語假名最熟悉的話,我相信絕大多數人會說是「の」。許多中國品牌為了變得洋氣一點也把中間加個「の」。那麼「の」到底是什麼意思呢?「の」和「的」大致相近的用法1.構成定語川の流れ/河流(表示主語) 三本の矢/三支箭(表示種類、屬性、材料、數量等)私の攜帯電話/我的手機(表示所有、所屬)學生の教育/學生的教育(表示動作對象)
  • 高考日語考點|「ものだ」和「ことだ」用法區分
    「ものだ」和「ことだ」一直都是學日語的小夥伴們經常混淆的語法今天,小編就來帶大家一起搞定他們
  • 高考日語語法篇(1):辨析「べき」、「はず」、「わけ」、「こと」、「もの」
    日語高考|納尼,你居然還不知道高考日語是什麼!?(上)日語高考|納尼,你居然還不知道高考日語是什麼!?
  • 不會日語也認識的「の」,真的可以和中文「的」劃等號嗎?
    >初級日語毫不誇張地說,「の」應該算得上是國內最著名的日語假名之一。不管什麼東西,只要加上「の」,似乎都可以瞬間提升逼格。但「の」真的可以和中文「的」劃等號嗎?相當於「もの」「こと」。 用例: 死しんだのはおまえの母ははじゃない!/死去的不是你的母親!諦あきらめたのも仕方しかたなかったから責せめないでください。/(我)也是不得已才放棄的,所以不要指責(我)。
  • 「の/んです」的用法
    然而,絕大多數日語學習者想要完全理解「の/んです」的含義,並掌握「の/んです」的用法卻是有難度的。 如果以上問題同樣困擾著你,那麼不妨跟隨言吉君的腳步。言吉君帶你一起攻克「の/んです」的難題! 對於日語初學者而言,在使用「の/んです」時一定要謹慎。「の/んです」在部分日語中會帶有驚訝、懷疑、甚至於不耐煩的語氣,如果你對「の/んです」的使用不恰當,則很有可能導致你說出的句子的含義發生性質上改變,而你口中這個錯誤的句子很容易令對方造成誤解甚至引起對方的不悅。所以,在日語學習的初級階段,掌握好以上三種代表性用法至關重要。
  • 為什麼日語歌裡女性歌手要用「僕」來進行自稱?明明是男孩子用的
    日語的「たくさん」|究竟是什麼詞性?有任何問題可以持續問哦~日語歌裡,為什麼要用「僕」來進行自稱?>對自己的自稱但是喜歡聽日語歌的小夥伴會發現有時候很多女歌手會用「僕」來表達「我」比如 濱崎步的「MY ALL」
  • 如何「優雅的」用日語罵人?
    所以,今天夢夢就給大家盤點一下:如何「優雅的」的用日語罵人?我們要做一個「罵人不帶髒字」的好孩(du)紙(she)。日語中的髒話,主要分為如下幾類:① 用骯髒的事物比喻對方このくず、カス、ざこ、ドアホ!
  • 日語能力考語法辨析:「こと」和「もの」
    「ことだ」與「ものだ」是日語考試語法部分的必考要點,兩者有很多相似的表達形式,同學們很容易混淆,特別是對於「ことだ」和「ものだ」的用法的模糊
  • 表達「連續發生」的日語句型:~か~ないかのうち
    表達「連續發生」的日語句型:~か~ないかのうち #日本留學##日語N2##日語考試##日本文化#連續發生,「~すると、すぐ~した」。2. 既定事實,除了表達習慣之外,句尾用「た」形。3. 同時發生的類似句型:「~が早いか」、「~なり」、「~とたんに」や「~そばから」、「~や否や」。4.
  • 「の」除了表示「的」,還有這些意思!
    如果說,讓沒有學過日語的同學在日語五十音當中選一個最眼熟熟悉的假名,那那個假名肯定是——「の」。今天呢,我們就來一起了解一下吧~一、格助詞「の」作為格助詞的の,一般接在體言(日語中具有實質或形式上的意思的獨立詞,沒有活用,主要包括名詞、代詞、數詞)和某些助詞後,構成定語或定語從句的主語。
  • LOL魔法少女日語版主題歌「〜命のキラメキ〜」引網友熱議!
    LOL魔法少女日語版主題歌「〜命のキラメキ〜」引網友熱議!而近日,日本官方也公布了受英雄聯盟魔法少女皮膚靈感影響而製作的日語版歌曲「Endless Starlight 〜命のキラメキ〜」。
  • 「の」和「こと」的用法如何區分?
    「の」和「こと」上接用言的基本形,構成定語句,在較多情況下兩者都可以使用。不過有時只能用「の」、有時只能用「こと」。(一)、兩者都可以用的場合。1、當定語句表示動作,後續形容詞性的謂語時。例:毎日勉強を続けること(○の)は大変です。
  • 日語:「自分」是「你」的意思,同一日文詞,關東關西所指竟不同
    因為我本身畢業比較久,之前有陣子沒用日語了,本身有退步,就說:「私と彼は日本語のレベルにおいてまだ差別があるから、勉強ります。(我和他在日語水平上有差別,但我會努力的。)」說完這句話,他們兩個十分震驚的把我看著,我知道又說錯了什麼地方,忙問。
  • 【日語快進階】如何正確使用「ことか」 OR「 ものか」
    漱石の「心」という小説は中學校三年生の時以來、何度手にした(     )。1. ものか      2. はけか      3. のみか      4. ことか本題意為:夏目漱石的「心」這部小說,從中學3年級以來,不知讀了多少遍啦。所以,選項2,3這兩個搗漿糊的,首先可以排除。