拼音文字是線形的,給你一個字母,你看不出任何意義,只有當一串字母像一條線那樣組合起來,才產生意義。然而,作為方塊文字的漢字則不同,每個字都集形象、聲音和辭義三者於一體,信息量遠大於拼音文字。舉個例子,聯合國五種工作語言文字的信息熵的比較如下:法文3.98比特,西班牙文4.01比特,英文4.03比特,俄文4.35比特,中文9.65比特。由此可見,拼音文字的信息熵小,差別不大,而漢字的信息量最大。
越原始的,其體現人文性也越基礎,對人的影響也就越深刻。因此,漢字中所含有豐富的人類文明的原始信息,可以讓我們窺見先民的精神和思想源頭,對今天人們生活的方方面面,都能帶來有益的啟示。
饗
字形演變:
本義溯源:
「鄉(郷)」是「饗」的本字,所以先來看「鄉(郷)」:
能夠坐在一起,共同享有同一份食物,吃吃喝喝話家常,關係親密,表示這是同一個部落或村子的人。至今陝西人還把同鄉稱為「鄉黨」。
金文「鄉(郷)」的字形沿用了甲骨文:
篆文在「郷」下加了「食」,突出了以酒食招待客人的意思,就成了「饗」字:
隸化以後,將篆文「饗」的上部改寫成「郷」:
簡化字「饗」有較大的取捨和調整:
衍生含義:
名篇欣賞
《詩經·彤弓》:
彤弓弨兮,受言藏之。我有嘉賓,中心貺之。鐘鼓既設,一朝饗之。
彤弓弨兮,受言載之。我有嘉賓,中心喜之。鐘鼓既設,一朝右之。
彤弓弨兮,受言櫜之。我有嘉賓,中心好之。鐘鼓既設,一朝酬之。
譯文:
紅漆雕弓弦鬆弛,功臣接過珍重藏。我有這些尊貴客,心中實在很歡暢。鐘鼓樂器陳列好,一早設宴擺酒饗。
紅漆雕弓弦鬆弛,功臣接過家中藏。我有這些尊貴客,內心深處實歡暢。鐘鼓樂器陳列好,一早設宴勸酒忙。
紅漆雕弓弦鬆弛,功臣接過收櫜囊。我有這些尊貴客,內心深處喜洋洋。鐘鼓樂器陳列好,一早設宴敬酒忙。
其他漢字解釋:
越原始,越深刻 – 重新理解漢字本義 │ 「寧」靜致遠
越原始,越深刻 – 重新理解漢字本義 │ 家「和」萬事興
越原始,越深刻 – 重新理解漢字本義 │ 數九寒「冬」
越原始,越深刻 – 重新理解漢字本義 │ 秋收冬「藏」
越原始,越深刻 – 重新理解漢字本義 │ 民以「食」為天