俚語 | 英國人最愛用的20句俚語

2021-02-19 每日英語聽力

▲關注每日英語聽力,每天學點英語

特別聲明:本文素材來源於網際網路,如有侵權請聯繫刪除,文中觀點不代表本號觀點,讀者可自行判斷思考!

1. Mate

經常用於親密關係。和好朋友說話的時候可以用,類似於美國人用的「buddy,pal,dude」。

例句:』Alright, mate?』


2. Bugger All

相當於「nothing at all」,只不過這個說法更通俗一點。

例句:』I』ve had bugger all to do all day.』


3. Knackered

用來形容一個很累,很疲憊,就是筋疲力盡的意思。

例句:『I am absolutely knackered after working all day.』


4. Gutted

這個是英國俚語中最悲傷的表達方式之一,表示很悲痛。

例句:『His girlfriend broke up with him. He’s absolutely gutted.』


5. Gobsmacked

難以置信,表示震驚。

例句:『I was gobsmacked when she told me she was pregnant with triplets.(三胞胎)』


6. Cock Up

犯錯,而且這個錯誤比較嚴重。

例句:『The papers sent out to the students were all in the wrong language – it’s a real cock up.』 也可以這麼用:『I cocked up the orders for table number four.』


7. Blinding

很棒,極好的。

例句:『That tackle(截球) from the Spanish player was blinding.』


8. Lost The Plot

這個表達方式可以表示很憤怒,如果是過去式的話,那就表示一個人很荒謬可笑。

例句: 『When my girlfriend saw the mess I』d made, she lost the plot.』


9. Cheers

這個在英國不同的郡有不同的意思。在有些地方就是朋友一起聚會喝酒時乾杯,但有些地方則表示感謝,就是 『thank you』的意思了。

例句:『Cheers for getting me that drink, Steve』.


10. Ace

表示很精彩、優秀,也可以說考試大獲全勝。

例句:『Jenny is ace at the lab experiments』; 也可以這樣說:『I think I aced that exam』.


11. Damp squib

字面上的意思就是「啞炮」,也就表示什麼事失算落空了。

例句:『The party was a bit of a damp squib because only Richard turned up.』


12. All to pot

這個表達方式年代久遠,但至今仍然有人在用。表示情況失控。

例句:『The birthday party went all to pot when the clown turned up drunk and everyone was sick from that cheap barbecue stuff.』


13. The bee’s knees

用來表示你很欽佩的人或事。

例句:『She thinks Barry’s the bee’s knees』


14. Chunder

這個是英國俚語裡最不可或缺的表達,不僅表示喝醉嘔吐,生病嘔吐也可以用。

例句:『I ate a bad pizza last night after too many drinks and chundered in the street.』


15. Take the piss

現在許多英國人很喜歡吐槽,這個俚語就是嘲笑,吐槽的意思啦。

例句:『The guys on TV last night were taking the piss out of the government again.』


16. Bollocks

這個詞有很多意思,如果你很失望,可以說『Oh bollocks』;這個詞還有嘲笑的意思;本身還表示男性生殖器官。

例句:『I kicked him right in the bollocks when he wouldn’t let me go past.』


17. Fortnight

這個用法很多英國人都會用,表示兩周十四天。

例句:『I’m going away for a fortnight to Egypt for my summer holiday.』


18. Bollocking

這個跟之前提到的『bollocks』 意思可不一樣,bollocking表示來自上司、同事或者是親人的責罵。

例句:『My wife gave me a real bollocking for getting to pick up the dry cleaning on my way home from work.』


19. Nice one

表示諷刺意味,但是語境不同的話,也可以表示真誠的意思。

例句:『You messed up the Rutherford order? Nice one, really.』


20. Brass monkeys

表示天氣很冷。字面意思就是冷得把銅猴都凍成球了。

例句:『You need to wear a coat today, it’s brass monkeys outside.』




相關焦點

  • 英語教學 | 英國人最愛用的20句俚語
    和好朋友說話的時候可以用,類似於美國人用的「buddy,pal,dude」。例句:』Alright, mate?』2.Gutted這個是英國俚語中最悲傷的表達方式之一,表示很悲痛。例句:『His girlfriend broke up with him. He’s absolutely gutted.』
  • 英國人最愛用的俚語Top20!
    到英國後你會發現,要想跟英國人正常交流,不學點常用的俚語那是萬萬不行的,下面這20個俚語可是英國人最喜歡用的正宗俚語,趕緊來學習下吧~   Britain's Queen Elizabeth II leaves after the Royal Family attend the Easter Sunday service at Windsor Castle
  • 英式俚語:英國人愛用的潮流俚語
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英式俚語:英國人愛用的潮流俚語 2016-04-29 11:43 來源:中國日報網 作者:
  • 據說這是英國人最愛用的俚語Top20!
    到英國後你會發現,要想跟英國人正常交流,不學點常用的俚語那是萬萬不行的,下面這20個俚語可是英國人最喜歡用的正宗俚語,趕緊來學習下吧~Britain's Queen Elizabeth II leaves after the Royal Family attend the Easter Sunday service at
  • 英國人愛用的潮流俚語
    流行的俚語總是隨時在變。一些「老實巴交」、「默默無聞」的英文單詞,說不定哪天搖身一變,變成了大家都愛用的潮流俚語了。2. cancel 任何不喜歡的東西都可以用這個詞回復"Would you like vegetables with dinner?""CANCEL!"「晚餐吃蔬菜怎麼樣?」「不好!」
  • 似曾相識的15句英語俚語 原來是老外最愛用的!
    俚語在日常生活及笑話中的運用十分廣泛,但在學校的英語教學中卻很少涉及。   今天,搜集了一些英美人使用頻率很高的俚語,有沒有大家似曾相識的表達呢?   UNREAL:極棒的   表示非同尋常的酷。   例句:   I love this party, it's just unreal!
  • 這16句有趣的英文俚語,外國朋友愛用
    許多人知道這個習慣用語的意思,可是卻不知道它跟天文學之間的關係。 原來blue moon指的是在一個月裡出現第二次全月。這種現象是很少發生的,每隔32個月才出現一次,所以美國人用once in a blue moon來形容很少發生的事情。
  • 英國人用Nice One誇人!14句地道俚語,讓老外一聽就覺得高級
    前幾天,英大為大家整理了一波常用的英式俚語,和美式俚語相比,它們的實用性更強。
  • 英國一中學禁止學生用俚語 稱有助於未來找工作
    英國一中學禁止學生用俚語 稱有助於未來找工作 編者按:哈裡斯學禁止學生用俚語,說,這是為了讓學生們「自信和清楚地表達自己」。如果老師聽到學生使用「不正規的語言」,就會要求學生「反思」。
  • 這17句地道英文俚語,外國朋友愛用!
    而學習一些外國友人常用的俚語,有助於大家掌握地道的英語表達,讓外國朋友們刮目相看。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於動物的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。1. Butterflies in my stomach這句話直譯:胃裡有蝴蝶在撲閃著翅膀那樣七上八下,引申為:緊張。
  • 100句常用英式俚語 | 解救那些初到英國的小夥伴們
    英國人還喜歡用'well'和'dead'來代替very/really,比如'it was dead good' or 'that exam was well difficult!',這裡'fancy'表示'would you like'食物篇 雖然說英國以「黑暗料理」著稱,但是有些還是值得去嘗試下,否則你怎麼會知道哪道菜最最難吃呢? 來看下英國地方菜都有些什麼。
  • 這12句地道英文俚語,外國朋友愛用!(器官篇)
    俚語就是美國人生活裡常用的語言,屬於「非正式」語言,可以讓說話變得更生動、流利。但俚語一般比較「誇張」,所以很適合用來表達自己的心情和想法。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於人體器官類的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。
  • 外國朋友愛用的18句地道的英文俚語
    學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。 今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道的關於時間的俚語,希望大家聽到老外一說就能懂!
  • 英國倫敦中學為保學生前途禁用口語俚語?
    英國倫敦中學為保學生前途禁用口語俚語? 編者按:為保學生未來前途,英國倫敦哈裡斯學院將禁止學生使用口語俚語,並將禁止使用的詞彙公告全體學生。 日前,有報導稱,英國倫敦南部的一所中學禁止學生隨便使用青少年的口語俚語和縮略語,以幫助他們今後找工作。哈裡斯學院(Harris Academy)說,這是為了讓學生們「自信和清楚地表達自己」。如果老師聽到學生使用「不正規的語言」,就會要求學生「反思」。
  • 這17句地道英文俚語,外國朋友愛用!(動物篇)
    而學習一些外國友人常用的俚語,有助於大家掌握地道的英語表達,讓外國朋友們刮目相看。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於動物的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。1.3.Let the cat out of the bag這句俚語直譯為:讓貓從袋子裡出來。引申義為:不小心洩露秘密,一般是形容無意中說出口。據說以前賣豬的農民會把豬用袋子包起來帶到市場上。
  • 那些英國人最愛的俚語,你知道幾個?(二)
    英式俚語是在英語本土語言環境下形成的,正如英語本身一樣,從城市到城市逐年變化,英式俚語不斷發展和轉型。美式俚語隨著電視節目,電影和其他媒體的湧入而逐漸普及,雖然這些媒體佔據了大多數全球人口的屏幕,但是一旦你觸及到英式俚語的表層之下,你就會發現英式俚語有更多的可用性。
  • 地道英語口語,融入英國生活環境這些俚語你知道嗎?
    很多留學生來了英國後,總是因擔心自己的發音不標準而不敢自信的表達。事實上,相比咖喱,法國人的口應,中國寶寶的發音真的很不錯了!與其擔心發音,你是不是更應該擔心俚語呢?你是不是有遇到過每個單詞我都懂,但是就是不知道啥意思!又或者當歪果仁說了一句俚語後,你頓時覺得自己的耳朵失聰了!然後就只能尷尬的微笑,來句 pardon !
  • 五句關於喵喵的英語俚語,你都知道哪幾句?
    隨著吸貓人士日益增長喵喵在一些家庭中的地位一般也就處在了金字塔的最頂端那麼今天就跟大家分享10個關於喵喵的英語俚語01 Ale will make a cat speak Ale:指的是英國的麥芽酒此句字面意思可以理解為酒能使貓說話當然這只是形象的比喻正確含義為
  • 這18句地道的英文俚語,老外愛用!(時間篇)
    學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道的關於時間的俚語,希望大家聽到老外一說就能懂!這個俚語美國人非常喜歡用,一定要聽的懂,尤其是在與客戶談判時。例句:The accident victim was near death, but the ambulance arrived in the nick of time, and the paramedic saved her.
  • 學會10句俚語,達到英語自由溝通
    (very informal),所以俚語的使用場合非常重要,否則會給人out of place 的感覺。而俚語亞文化最持久的來源便是:criminal underworld and prison population (犯罪暗黑勢力以及監獄人群)。Yo, homie, ya know wat I ma talkin about. 其實俚語對於他們來說是一種身份識別標誌,類似天王蓋地虎,寶塔鎮河妖。