英式俚語:英國人愛用的潮流俚語

2020-12-13 新東方網

新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文

英式俚語:英國人愛用的潮流俚語

2016-04-29 11:43

來源:中國日報網

作者:

  流行的俚語總是隨時在變。一些「老實巴交」、「默默無聞」的英文單詞,說不定哪天搖身一變,變成了大家都愛用的潮流俚語了。

  1. snatched 極好的(snatch本意是「搶走」)

  You look snatched in the wedding dress!

  你穿這件婚紗超讚!

  2. cancel 任何不喜歡的東西都可以用這個詞回復

  "Would you like vegetables with dinner?"

  "CANCEL!"

  「晚餐吃蔬菜怎麼樣?」

  「不好!」

  3. budge up 挪一挪;讓開

  We had to budge up to let the fourth person in the back of the car.

  我們挪了挪,好讓第四個人坐到車後面來。

  4. lit 漂亮,熱辣,身材好(lit原本是light的過去分詞)

  That chick is lit!

  那個妞真火辣!

  5. high-key / low-key 高調的 / 低調的

  I'm going out tonight but it's pretty low-key.

  我今晚打算出去,不過沒幾個人知道。

  6. have a flutter 下賭注(flutter本意是「煽動翅膀」)

  Aunty Paula likes to have a bit of a flutter on the horses.

  葆拉姨媽喜歡在賽馬上下一點兒小賭注。

  7. blimey (表示驚訝)哎呀,天哪

  Blimey, what a lot of food!

  哎呀,這麼多吃的!

(編輯:何瑩瑩)

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 英國人愛用的潮流俚語
    流行的俚語總是隨時在變。一些「老實巴交」、「默默無聞」的英文單詞,說不定哪天搖身一變,變成了大家都愛用的潮流俚語了。2. cancel 任何不喜歡的東西都可以用這個詞回復"Would you like vegetables with dinner?""CANCEL!"「晚餐吃蔬菜怎麼樣?」「不好!」
  • 讓人匪夷所思的英式俚語 你能猜出什麼意思?
    我們平時接觸最多的俚語大多是美式的,畢竟現在美劇和美國大片佔據了主要的娛樂市場……但是喜歡英劇的人一定也不少吧,像神夏、黑鏡、唐頓莊園這些英國風味非常濃重的電視劇,中間常常出現的一些俚語真的是不懂不知道,懂了就嚇一跳啊……你知道的英式俚語有哪些呢?
  • 英國人稱老鐵為 mate!15個英式俚語,你都認識嗎?
    英式俚語是在英語本土語言環境下形成的,美式俚語隨著電視節目,電影和其他媒體的湧入而逐漸普及,但是一旦你觸及到英式俚語的表層之下,你就會發現英式俚語有更多的可用性。   今天給大家整理了一波英國人日常使用的詞彙,來看看該如何使用它們。
  • 英國人最愛用的俚語Top20!
    到英國後你會發現,要想跟英國人正常交流,不學點常用的俚語那是萬萬不行的,下面這20個俚語可是英國人最喜歡用的正宗俚語,趕緊來學習下吧~   Britain's Queen Elizabeth II leaves after the Royal Family attend the Easter Sunday service at Windsor Castle
  • 俚語 | 英國人最愛用的20句俚語
    和好朋友說話的時候可以用,類似於美國人用的「buddy,pal,dude」。例句:』Alright, mate?』2.Gutted這個是英國俚語中最悲傷的表達方式之一,表示很悲痛。例句:『His girlfriend broke up with him. He’s absolutely gutted.』
  • 100句常用英式俚語 | 解救那些初到英國的小夥伴們
    給那些初到英國的小夥伴們科普N個英式俚語,避免在和英國小夥伴聊天的時候,一臉懵逼地杵在那裡,不要太感動。基本用語'Alright?' 英國人還喜歡用'well'和'dead'來代替very/really,比如'it was dead good' or 'that exam was well difficult!'
  • 讓人匪夷所思的英式俚語,你能猜到它的意思嗎?
    我們平時接觸最多的俚語大多是美式的,畢竟現在美劇和美國大片佔據了主要的娛樂市場……但是喜歡英劇的人一定也不少吧,像神夏、黑鏡、唐頓莊園這些英國風味非常濃重的電視劇,中間常常出現的一些俚語真的是不懂不知道,懂了就嚇一跳啊……你知道的英式俚語有哪些呢?
  • 英國人用Nice One誇人!14句地道俚語,讓老外一聽就覺得高級
    前幾天,英大為大家整理了一波常用的英式俚語,和美式俚語相比,它們的實用性更強。
  • 美式俚語 VS 英式俚語 American Slang vs. British Slang
    本節課,你將學習美式俚語和英式俚語的不同之處。Have you ever listened to a song or watched a TV show and found a word that you hadn't seen before?
  • 據說這是英國人最愛用的俚語Top20!
    到英國後你會發現,要想跟英國人正常交流,不學點常用的俚語那是萬萬不行的,下面這20個俚語可是英國人最喜歡用的正宗俚語,趕緊來學習下吧~Britain's Queen Elizabeth II leaves after the Royal Family attend the Easter Sunday service at
  • PTE攻略 | 讓你講話聽起來更local的英式俚語
    很多時候,這些詞就是俚語(slang)。它是一種非正式或隨意的語言,經常被青少年和年輕人使用。因為俚語通常局限於特定的語境或人群,所以有時使用起來需要注意情景。就算在同一國家,每個區域都會有一些自己當地的俚語。而英式俚語和美式俚語更是非常不同。
  • 英式俚語也任性
    這兩天習大大訪英的新聞滿天飛,那讓我們趁著這個勢頭學習一下這10個非常有用的英式俚語Cock Up –這個俚語既可用作動詞也可用作名詞,它的意思是犯了很嚴重的錯誤或犯錯誤。(這個表達跟男性器官毫無關係。),其實和美式英語中的screw up是差不多的意思,不過cock up造成的錯誤要嚴重很多。「You really cocked up this time. What are you going to do?」
  • 那些英國人最愛的俚語,你知道幾個?(一)
    英式俚語是在英語本土語言環境下形成的,正如英語本身一樣,從城市到城市逐年變化,英式俚語不斷發展和轉型。美式俚語隨著電視節目,電影和其他媒體的湧入而逐漸普及,雖然這些媒體佔據了大多數全球人口的屏幕,但是一旦你觸及到英式俚語的表層之下,你就會發現英式俚語有更多的可用性。
  • 那些英國人最愛的俚語,你知道幾個?(二)
    英式俚語是在英語本土語言環境下形成的,正如英語本身一樣,從城市到城市逐年變化,英式俚語不斷發展和轉型。美式俚語隨著電視節目,電影和其他媒體的湧入而逐漸普及,雖然這些媒體佔據了大多數全球人口的屏幕,但是一旦你觸及到英式俚語的表層之下,你就會發現英式俚語有更多的可用性。
  • 這些英式俚語,讓你的口語更地道!
  • 想成為地道英國通,這些潮流俚語必須得學起來!
    比如有人幫你開門、或遞給你東西,這種時候用「thank you」可能過於正式,那麼用「cheers」就是最地道的英式表達了!Mate經常用於親密關係。和好朋友說話的時候可以用,類似於美國人用的「buddy,pal,dude」。例如:「Alright, mate!
  • 英語教學 | 英國人最愛用的20句俚語
    和好朋友說話的時候可以用,類似於美國人用的「buddy,pal,dude」。例句:』Alright, mate?』2.Gutted這個是英國俚語中最悲傷的表達方式之一,表示很悲痛。例句:『His girlfriend broke up with him. He’s absolutely gutted.』
  • 學幾個英式俚語,瞬間get英劇劇情
    最近神夏熱映,不跟上潮流學幾個英式俚語,估計都看不懂劇情吧!
  • 地道英語口語,融入英國生活環境這些俚語你知道嗎?
    很多留學生來了英國後,總是因擔心自己的發音不標準而不敢自信的表達。事實上,相比咖喱,法國人的口應,中國寶寶的發音真的很不錯了!除了上面這裡常用俚語,還有好多好多俚語!掌握這些俚語,雖然在說口語的時候不是每次都會用到,但卻可以幫助你更好地融入這個文化環境!
  • 那些在校園裡經常聽見英語俚語,英國學生VS美國學生
    答案是NO只是歪果仁喜歡用俚語今天,給小夥伴們科普下那些在校園裡經常聽見的英語俚語,英國學生VS美國學生。嗯,英國小夥伴和美國小夥伴說的俚語不一樣。英國學生1.Hench Hench這個詞用來表示那些肌肉比較發達的人,以及那些體積比較龐大or魁梧的人。