我們來看看詞典中 pass 的釋義:
①to be successful in an exam,course, etc. 通過(考試、課程等)
◆Guess what? I've passed my driving test!
你猜怎麼著?我通過駕駛考試了!
◆The exam is so hard that only five percent of all applicants pass.
考試太難了,所有考生中只有5%通過。
②(of an official group of people)to give approval to something, especially by voting to make it law 通過,批准
◆Plans to extend the hotel have now been passed.
擴建酒店的計劃現已獲得通過。
我們也經常見在玩遊戲的時候說 pass,就表示這題跳過,過到下一題。
③to choose not to play in a part of a card game or not to answer a question in a quiz (紙牌遊戲中不出牌或競賽中不回答問題時的用語)過
—What's the capital of Peru?
—I'll have to pass on that one.
——秘魯的首都是哪裡?
——不知道。
pass 既是一個及物動詞,也是一個不及物動詞。
· pass the exam 通過考試
· pass the interview 通過面試
作及物動詞的時候,pass 的意思是通過,所以 pass something 就是說通過了。通過考試就是pass the exam, pass the interview 就是通過面試。
pass on something 放棄機會;不參加
to refuse an opportunity or decide not to take part in something
pass on the party 不去聚會了
pass on his proposal 拒絕他的提議;他的提議沒通過
作不及物動詞的時候,pass的含義是不接受不想要,如果 pass 和something中間有介詞 on,我們就要理解為沒通過。
pass on the party 就是不去聚會了,pass on his proposal 就表示他的提議沒有被通過。
總結
pass something 通過
pass on something 不通過;不接受
還分不清的同學,一起來看兩個例句加深理解。
例句:
Congratulations! You passed the preliminary
interview.
恭喜你!你通過初試了。
I am sorry to inform you that we have to pass on your application for poverty allowance.
很抱歉通知你,我們不得不拒絕你的貧困補助申請。
可以說pass這個詞和中文「過」確實是有異曲同工之妙。既有「通過」的意思,又有「跳過」的意思,取決於具體的語境。
從另一個角度來看,還跟不同的選拔標準有關。世界上有兩類選拔標準,一類叫認證制,一類叫淘汰制,區別的關鍵在於是否限制通過人數。
典型的認證制比如考駕照啊,英語四六級啊,只要你達到分數線,有一個算一個,通通放過。在這種情況下,pass就是指通過。
典型的淘汰制則是招聘這種,限定了標準和合格人數的,此時,pass代表的就是一個快速淘汰「友情參與者」的流程,即「淘汰」。
所以一般說某人pass考試或者考核我們就簡單的理解為「通過」;而在對篩選對象一一詢問,得到pass答案時,認為pass是並沒有篩選進,而是被篩出、被「淘汰」的意思。
今天的內容都學會了麼?
歡迎評論交流心得~
長按識別二維碼關注英語句子
喜歡今天的文章?點「在看」喲