國際會議-口譯類型_專聯譯盟網翻譯

2020-12-13 專聯譯盟網翻譯
專聯譯盟網-專業在線翻譯網

以下列舉交替傳譯、同聲傳譯的作用及差異,供大家參考、學習、使用:

所有的口譯服務都是將源語言翻譯為目標語言的口頭翻譯過程,儘管如此,但是口譯類型很多,選擇哪種口譯服務,需要根據客戶的具體需求來確定,所以,某些場合可能需要兩種及以上的口譯服務。

當外賓來華參加中國主辦的國際會議,那麼可能涉及到的口譯類型就可能有陪同翻譯、交替傳譯、同聲傳譯、電話翻譯等。

*同聲傳譯

在同聲傳譯服務過程中,同聲傳譯口譯員通過耳機接收講話人傳遞的信息,並將翻譯好的譯文通過麥克風傳遞給需要口譯服務的聽眾。由於翻譯的過程是與講話人傳遞的信息同步的,因此,口譯員沒有太多的時間進行精細化翻譯,為了確保翻譯過程的同步性只能犧牲口譯內容的詳實要素,畢竟二者是矛盾的,需要有取捨。

此外,耳語同傳是同聲傳譯的一種衍生形式,可以根據具體需要進行選擇使用。一般來說,在無法使用專用的收聽、講話設備(例如耳機、麥克風)、非母語聽眾人數很少的情況下,耳語同傳是一種可選擇的同聲傳譯方式。

*交替傳譯

為了達到交替傳譯信息更完善的目的,會議講話人的講話間歇通常控制在1~5分鐘,具體間歇時間要結合講話人表達完整句子的需求,彈性很大。與同聲傳譯不同,交替傳譯的過程與講話人傳遞的信息不需要嚴格同步。交替傳譯方式下,交替傳譯員根據收聽的內容快速記筆記,儘量記錄完整的源語言信息,在相對更多的時間和間歇來消化講話人傳遞的信息,並進行相對完善的翻譯處理。快速記錄筆記的是非常重要的一項能力,很多交替傳譯員都有自己的特定速記符號,用來替代完整的單詞,以提高記錄的速度、儘量保證記錄的完整性。因此,該方式產出的譯文信息更完善。

相關焦點

  • 國際化會議中會議口譯翻譯的難點及口譯技巧舉例 _專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網隨著經濟全球化、國際化發展進程,國內外政府、廣大企業、事業單位、公司、個體工商戶、個人等進行了比較廣泛的國際化合作,其中,國際會議等會議翻譯成為了會議順利進行的必然選擇,多語種的會議翻譯成為以上各方廣泛使用的口譯翻譯服務。
  • 會議翻譯-接力傳譯的重要性_專聯譯盟網
    專聯譯盟網是經驗豐富的專業語言服務提供商,可以提供中文、英語、西語、葡語、法語、德語、俄語、日語、韓語、藏語等多種語言的接力傳譯翻譯服務。如您在能源、IT、工程、航空、法律、商旅、電力、通信、機械、人文、商務、醫學、建築等領域有接力傳譯翻譯需求,也請隨時聯繫專聯譯盟網諮詢。
  • 翻譯業務概念及術語-專聯譯盟網
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網(亦稱「乙方」)以持續提升客戶(亦稱「甲方」)翻譯服務體驗為宗旨,著力打造專業的翻譯機構和平臺 口譯:亦稱口語翻譯,指譯員以口語的方式提供翻譯服務,常見的口譯服務類型有陪同翻譯(陪同口譯)、同聲傳譯、交替傳譯等。 口筆譯:譯員或翻譯小組同時提供口譯及筆譯服務。
  • 專聯譯盟網-為全球化業務提供精準的翻譯服務
    專聯譯盟網是專聯譯盟發起的線上翻譯服務平臺,是雲端協同翻譯技術的應用商,專聯譯盟致力於高質效聯通世界,深耕一攬子行業解決方案,持續探索語言技能、受服務行業業務、CAT、大數據、雲端協同翻譯等的完美集成,不斷為國內外各行業新老客戶持續提供多個語種的筆譯
  • 國際貿易中有關機場接機陪同翻譯的英文表達_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網通過以下舉例對國際貿易中有關機場接機陪同翻譯的英文表達進行說明,幫助客戶及口譯譯員掌握機場接機陪同翻譯。機場航班到達的英文廣播及中文翻譯舉例:正常航班預告中英文廣播信息迎接旅客的各位請注意:由倫敦飛來本站的CA788次航班將於8點35分到達。謝謝!
  • 國際業務市場開發中英文交流剖析_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網國際業務市場開發開場白對話英文版國際業務市場開發開場白對話中文版李莉:下午好,我叫李莉,是我們ABC公司進口部門的一名業務經理。董偉:您好,李女士,我叫董偉。給您一張我的名片,請您惠存。
  • 國際貿易中折扣協商方式的英文翻譯解析_專聯譯盟網
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網國際貿易中經常涉及商務談判、價格協商、折扣談判及條款等內容,專聯譯盟網來普及下基本、常用的折扣協商的表達方式。國際貿易中,買賣雙方可能對於現金折扣、商業折扣、數量折扣等折扣類型的一種或幾種進行洽談,雙方認可的折扣是交易的重要基礎,更多折扣談判及條款等內容翻譯服務,請訪問「專聯譯盟網」。
  • 國際業務-機場乘機英中對話例句_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網為大家分享國際業務機場登機過程中典型的中英文對話表達,供學習參考。國際業務機場登機對話英文版Dong wei: May I see your ticket and passport, please?Li li: OK. Here you are.Dong wei: Do you need to check your luggage?Li li: Yes.
  • 國際貿易常用採購詢價對話翻譯及詞彙翻譯解析_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網Buyer: I was told that your company had been in the electronics industry for採購方:您應該知道,我們公司需要很多類型的電子設備,這兒是我們需要的電子產品清單,列明了具體的品名。請針對清單上的電子產品給我一個大致的報價,好嗎?Seller: We will let you have the CIF quotation next Monday at the latest.
  • 國際貿易中客戶回訪郵件翻譯_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網中文郵件原文親愛的亞瑟先生:去年,您曾在我們的上海店購買過一部小米期待您的回覆馬麗麗敬上中文郵件翻譯譯文Dear Mr.Looking forward to hearing from youYours sincerely,Lily Ma國際貿易中客戶回訪郵件翻譯關鍵詞品牌= brand
  • 國際工程/國際貿易產品驗收流程常見基本詞彙_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網為大家分享國際貿易、國際工程中產品驗收過程中關於產品品質的表達常用詞彙。quality一般品質的表達方式: customary quality最佳品質的表達方式: best quality / prime quality / first-rate quality更多國際貿易
  • 銀行卡掛失英文口譯對話解析_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網銀行卡掛失對話英文版Dong wei:check out=查證、核對、核實Thank goodness= Thank heavens= Thank God=謝天謝地It's my pleasure=回應對方感謝的常用語,很榮幸……,很高興……更多銀行業務對話英文翻譯
  • 國際貿易常用貨物包裝表達翻譯及包裝術語解析_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網包裝是商品、貨物不可分割的組成部分,是順利完成商品運輸、儲存、流通的重要保證。商品經過包裝,才便於分類記數,便於運輸儲存、銷售。專聯譯盟網通過以下舉例進行說明:How are you going to pack this Machine?你們如何包裝這臺機器呢?We will pack it with a wooden case.我們會使用木質箱子來包裝。
  • 國際業務差旅登機廣播的常用中英文表達_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網您還在為聽不懂機場登機廣播發愁嗎,專聯譯盟網為您簡析幾個常用的登機廣播的常用中英文表達。乘坐中國國際航空公司CA942次航班前往北京的乘客朋友們,現在開始登機。Passengers on flight CA942, attention, please, your flight is now boarding at Gate 10.
  • 信息工程領域中譯英詞彙摘錄_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網信息工程包含計算機信息技術、通信系統原理、信號與信息處理技術、電磁場與波、微處理器與嵌入式系統原理、信息獲取與檢測技術、資訊理論與編碼技術等學科,專聯譯盟網積累了相關術語庫及翻譯經驗,可以提供相關領域的翻譯服務。
  • 信息工程領域英譯中詞彙總結_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網信息工程包含計算機信息技術、通信系統原理、信號與信息處理技術、電磁場與波、微處理器與嵌入式系統原理、信息獲取與檢測技術、資訊理論與編碼技術等學科,專聯譯盟網積累了相關術語庫及翻譯經驗,可以提供相關領域的翻譯服務。
  • 母語翻譯_母語潤色_母語配音的思路_專聯譯盟網
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網母語翻譯指的是一個系列的翻譯類型,即在筆譯、審校、母語潤色、字幕翻譯、聽譯、聽錄製作過程中,由母語為目標語言(譯文)的譯員、配音員等人才來進行譯製創作。舉例說明,母語譯製的特點:1.中譯英合同母語翻譯中譯英合同翻譯由美國籍的譯員來翻譯,就屬於筆譯翻譯類型的母語翻譯,當然,該譯員對於中文至少達到熟練以上的水平,掌握豐富的詞彙、熟悉漢語的表達方式,精通中英文翻譯轉換過程中長難句、語法、語序、詞彙等語言差異的處理。
  • 信息工程專業英文翻譯成中文術語分享_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網信息工程包含計算機信息技術、通信系統原理、信號與信息處理技術、電磁場與波、微處理器與嵌入式系統原理、信息獲取與檢測技術、資訊理論與編碼技術等學科,專聯譯盟網積累了相關術語庫及翻譯經驗
  • 中譯英設備安裝說明書的處理方式_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網下面推薦常用的機電設備安裝說明書翻譯成英文的常規翻譯處理方式,包含中英文書名號轉換、並列結構中英文差異化處理等翻譯技巧。大類包括但不限於:產品說明書翻譯、使用說明書翻譯、安裝說明書翻譯、戲劇演出說明書翻譯等。產品類說明書包括但不限於:食品類說明書翻譯、機械裝備說明書翻譯、設備說明書、藥品說明書翻譯、化妝品說明書翻譯、儀器說明書翻譯、機械說明書翻譯等。專聯譯盟網是專業的說明書翻譯公司(在線翻譯機構),專聯譯盟網提供專業的說明書翻譯服務。
  • 數控裝置技術中英互譯詞語總結_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網積累了數控裝置技術文件翻譯的相關術語庫及翻譯經驗,可以提供相關領域的翻譯服務。transmission error傳輸差錯transmission code傳輸代碼transmission circuit傳輸電路transmission level傳輸電平end of transmission傳輸結束end of transmission character傳輸結束符 更多數控裝置技術文件翻譯的相關術語常用詞彙以及翻譯服務