國際貿易中有關機場接機陪同翻譯的英文表達_專聯譯盟網翻譯

2020-12-10 專聯譯盟網翻譯
專聯譯盟網-專業在線翻譯網

專聯譯盟網通過以下舉例對國際貿易中有關機場接機陪同翻譯的英文表達進行說明,幫助客戶及口譯譯員掌握機場接機陪同翻譯。機場航班到達的英文廣播及中文翻譯舉例:

正常航班預告中英文廣播信息

迎接旅客的各位請注意:由倫敦飛來本站的CA788次航班將於8點35分到達。謝謝!

Ladies and Gentlemen, may I have your attention please: Flight CA788 from London will arrive here at 8:35. Thank you!

航班到達通知中英文廣播信息

迎接旅客的各位請注意:由倫敦飛來本站的CA788次航班已經到達。謝謝!

Ladies and Gentlemen, may I have your attention please: Flight CA788 from Hong Kong is now landing. Thank you!

航班延誤預告中英文廣播信息

迎接旅客的各位請注意:我們抱歉地通知,由香港飛來本站的CA788次航班由於本站天氣不夠飛行標準(航線天氣不夠飛行標準/倫敦天氣不夠飛行標準/飛機調配原因/飛機機械原因/飛機在倫敦機場出現機械故障/航行管制原因/倫敦機場關閉/通信原因),不能按時到達(預計到達本站的時間將延誤至11點10分/將繼續延誤)。謝謝!

Ladies and Gentlemen may I have your attention please: We regret to announce that Flight CA788 from London can not arrive on schedule (will be delayed to 11:10/ or will be further delayed) due to poor weather condition at our airport (the poor weather condition over the air route/ the poor weather condition at London airport/ aircraft reallocation/ the maintenance of the aircraft/ the aircraft maintenance at London airport/ air traffic congestion the closedown of London airport/ communication trouble ). Thank you!

航班取消通知中英文廣播信息

迎接旅客的各位請注意:我們抱歉地通知,由倫敦飛來本站的CA788次航班由於……已經取消。預計明天到達本站的時間為6點20分。謝謝!

Ladies and Gentlemen, may I have your attention please: We regret to announce that Flight CA788 from London has been cancelled due to……. This flight has been rescheduled to tomorrow at 6:20. Thank you!

Miss Jessica, I am here to meet you.

傑西卡女士,我來這兒接您。

Nice to see you again.

再次見面,很高興。

Let me help you to carry your suitcase.

我來幫您提您的箱子吧。

……

更多國際貿易各類型陪同翻譯,請訪問「專聯譯盟網」。

相關焦點

  • 國際貿易中折扣協商方式的英文翻譯解析_專聯譯盟網
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網國際貿易中經常涉及商務談判、價格協商、折扣談判及條款等內容,專聯譯盟網來普及下基本、常用的折扣協商的表達方式。國際貿易中,買賣雙方可能對於現金折扣、商業折扣、數量折扣等折扣類型的一種或幾種進行洽談,雙方認可的折扣是交易的重要基礎,更多折扣談判及條款等內容翻譯服務,請訪問「專聯譯盟網」。
  • 國際貿易中客戶回訪郵件翻譯_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網中文郵件原文親愛的亞瑟先生:去年,您曾在我們的上海店購買過一部小米請填寫下面有關該手機使用情況的問卷調查表,並發電子郵件給我們,以便我們改進技術。感謝您的耐心和理解,如您在購買我們的產品後遇到任何疑問或問題,請隨時聯繫我們。期待您的回覆馬麗麗敬上中文郵件翻譯譯文Dear Mr.
  • 國際貿易常用貨物包裝表達翻譯及包裝術語解析_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網包裝是商品、貨物不可分割的組成部分,是順利完成商品運輸、儲存、流通的重要保證。商品經過包裝,才便於分類記數,便於運輸儲存、銷售。專聯譯盟網通過以下舉例進行說明:How are you going to pack this Machine?你們如何包裝這臺機器呢?We will pack it with a wooden case.我們會使用木質箱子來包裝。
  • 國際業務-機場乘機英中對話例句_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網為大家分享國際業務機場登機過程中典型的中英文對話表達,供學習參考。國際業務機場登機對話英文版Dong wei: May I see your ticket and passport, please?Li li: OK. Here you are.Dong wei: Do you need to check your luggage?Li li: Yes.
  • 國際工程/國際貿易產品驗收流程常見基本詞彙_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網為大家分享國際貿易、國際工程中產品驗收過程中關於產品品質的表達常用詞彙。物品在標準以上的表達方式: …… is above the standard產品達到標準品質的表達方式:…… is up to the standard quality.
  • 國際貿易有關貨物運輸常用表達翻譯及運輸英文術語解析_專聯譯盟
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網通過以下舉例對國際貿易運輸類型及運輸英文翻譯術語進行說明,幫助客戶及譯員掌握貨物運輸領域翻譯術語及翻譯方式。在國際貿易運輸中,涉及的運輸方式類型很多,其中包括海洋運輸、鐵路運輸、航空運輸、公路運輸、貨櫃運輸、管道運輸、郵政運輸、大陸橋運輸等一種以及由各種運輸方式組合而成的國際多式聯運等。此外,買賣雙方必須就交貨時間、裝運地和目的地、能否分批裝運和轉船、轉運等問題進行商議,並在合同中具體訂明。
  • 國際貿易常用採購詢價對話翻譯及詞彙翻譯解析_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網Buyer: I was told that your company had been in the electronics industry for賣方:我們的產品價格隨時國際市場需求而變化。Buyer: Then, how long does your CIF quotation remain valid?採購方:那您提供的產品到岸價格表上的價格有效期是多久呢?
  • 國際業務差旅登機廣播的常用中英文表達_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網您還在為聽不懂機場登機廣播發愁嗎,專聯譯盟網為您簡析幾個常用的登機廣播的常用中英文表達。乘坐中國國際航空公司CA942次航班前往北京的乘客朋友們,現在開始登機。Passengers on flight CA942, attention, please, your flight is now boarding at Gate 10.
  • 國際會議-口譯類型_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網以下列舉交替傳譯、同聲傳譯的作用及差異,供大家參考、學習、使用:所有的口譯服務都是將源語言翻譯為目標語言的口頭翻譯過程當外賓來華參加中國主辦的國際會議,那麼可能涉及到的口譯類型就可能有陪同翻譯、交替傳譯、同聲傳譯、電話翻譯等。*同聲傳譯在同聲傳譯服務過程中,同聲傳譯口譯員通過耳機接收講話人傳遞的信息,並將翻譯好的譯文通過麥克風傳遞給需要口譯服務的聽眾。
  • 會議翻譯-接力傳譯的重要性_專聯譯盟網
    專聯譯盟網是經驗豐富的專業語言服務提供商,可以提供中文、英語、西語、葡語、法語、德語、俄語、日語、韓語、藏語等多種語言的接力傳譯翻譯服務。如您在能源、IT、工程、航空、法律、商旅、電力、通信、機械、人文、商務、醫學、建築等領域有接力傳譯翻譯需求,也請隨時聯繫專聯譯盟網諮詢。
  • 翻譯業務概念及術語-專聯譯盟網
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網專聯譯盟網(亦稱「乙方」)以持續提升客戶(亦稱「甲方」)翻譯服務體驗為宗旨,著力打造專業的翻譯機構和平臺 口譯:亦稱口語翻譯,指譯員以口語的方式提供翻譯服務,常見的口譯服務類型有陪同翻譯(陪同口譯)、同聲傳譯、交替傳譯等。 口筆譯:譯員或翻譯小組同時提供口譯及筆譯服務。
  • 信息工程專業英文翻譯成中文術語分享_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網信息工程包含計算機信息技術、通信系統原理、信號與信息處理技術、電磁場與波、微處理器與嵌入式系統原理、信息獲取與檢測技術、資訊理論與編碼技術等學科,專聯譯盟網積累了相關術語庫及翻譯經驗
  • 專聯譯盟網-為全球化業務提供精準的翻譯服務
    專聯譯盟網是專聯譯盟發起的線上翻譯服務平臺,是雲端協同翻譯技術的應用商,專聯譯盟致力於高質效聯通世界,深耕一攬子行業解決方案,持續探索語言技能、受服務行業業務、CAT、大數據、雲端協同翻譯等的完美集成,不斷為國內外各行業新老客戶持續提供多個語種的筆譯
  • 銀行卡掛失英文口譯對話解析_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網銀行卡掛失對話英文版Dong wei典型對話詞彙摘錄:check out=查證、核對、核實Thank goodness= Thank heavens= Thank God=謝天謝地It's my pleasure=回應對方感謝的常用語,很榮幸……,很高興……更多銀行業務對話英文翻譯
  • 中譯英設備安裝說明書的處理方式_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網下面推薦常用的機電設備安裝說明書翻譯成英文的常規翻譯處理方式,包含中英文書名號轉換、並列結構中英文差異化處理等翻譯技巧。設備已調至最佳性能,不要調節任何預設的控制或開關,除非按使用說明書中的指定操作。
  • 母語翻譯_母語潤色_母語配音的思路_專聯譯盟網
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網母語翻譯指的是一個系列的翻譯類型,即在筆譯、審校、母語潤色、字幕翻譯、聽譯、聽錄製作過程中,由母語為目標語言(譯文)的譯員、配音員等人才來進行譯製創作。舉例說明,母語譯製的特點:1.中譯英合同母語翻譯中譯英合同翻譯由美國籍的譯員來翻譯,就屬於筆譯翻譯類型的母語翻譯,當然,該譯員對於中文至少達到熟練以上的水平,掌握豐富的詞彙、熟悉漢語的表達方式,精通中英文翻譯轉換過程中長難句、語法、語序、詞彙等語言差異的處理。
  • 戶口本翻譯用語及用途_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網戶口本介紹下面列舉戶口本中文翻譯成英文的常規翻譯處理方式:居民戶口簿中文翻譯成英文Household Register Translation fromChinese to English戶主頁Basic Information of Household
  • 國際化會議中會議口譯翻譯的難點及口譯技巧舉例 _專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網隨著經濟全球化、國際化發展進程,國內外政府、廣大企業、事業單位、公司、個體工商戶、個人等進行了比較廣泛的國際化合作,其中,國際會議等會議翻譯成為了會議順利進行的必然選擇現簡要介紹國際化會議中會議口譯翻譯的難點及口譯技巧:一、國際化會議中會議口譯翻譯的難點在國際會議過程中,會議翻譯工作是極具挑戰性的一項工作。對於會議口譯工作者而言,需要具備的語言功底、熟練的口譯技能。
  • 信息工程領域中譯英詞彙摘錄_專聯譯盟網翻譯
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網信息工程包含計算機信息技術、通信系統原理、信號與信息處理技術、電磁場與波、微處理器與嵌入式系統原理、信息獲取與檢測技術、資訊理論與編碼技術等學科,專聯譯盟網積累了相關術語庫及翻譯經驗,可以提供相關領域的翻譯服務。
  • 大學英文翻譯術語_專聯譯盟網
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網安徽農業大學Agricultural University of AnhuiAgricultural University of Nanjing河北大學University of Hebei山西農業大學Agricultural University of Shanxi對外經濟貿易大學