Make the cut?

2020-12-16 中國日報網英語點津

Reader question:

Please explain this sentence; particularly 「make the cut」: Ask for feedback from the employer on why you didn’t make the cut.

My comments:

You didn’t get the job you were looking for, and you’re advised to call the employer and ask why.

You didn’t get the job because you didn’t 「make the cut」.

The cut?

The cut is the point at which the distinction between selection and dismissal is made. A total of 35 people may have been interviewed for the job you were seeking, for instance, and they only hire five people. The fifth best score in the interview is therefore the 「cut」 line. In other words, if you have one of the top five scores, you’re in. You’re selected. You make the cut. In other words, you』ve made it. You』ve succeeded.

If your score is not among the top five, on the other hand, you’re out. That means you’re dismissed. You are no good. You have failed.

Or, opposite to making the cut, you』ve missed the cut.

I』ve always encouraged Chinese English learners, readers of this column at any rate, to learn English through context and by picking up terms in actual usage. That is, through reading newspapers and online articles in English. That way, you pick up terms and phrases in actual use – while automatically gaining the extra benefit of knowing how to use them if you yourself ever want to use them.

If you follow the game of pro golf for example, you』ll never have a problem with 「make the cut」, or for that matter, 「miss the cut」.

You may have a problem with it in the beginning, of course, which is as it should be but not for long. That is because in every report on every golf tournament, 「making or miss the cut」 is seen. In every tournament, some players make the cut while others don’t.

The game of golf, by the way, is played in four rounds, the first two being preliminaries, meaning only players with the best scores advancing to the second half, the third and fourth rounds.

A total of 120 players may have entered a tournament, for instance. But only 30 players are going to play in the second half, i.e. only the top thirty scores after the first two rounds 「make the cut」. The rest, who are described as either 「missed the cut」, or 「failed to make the cut,」 pack and go home.

For example, Tiger Woods, the best golf player in this young century and one of the best – if not the best – of all time, failed to make the cut at the Quail Hollow Championship in Charlotte, North Carolina, in April, 2010.

That was big news because he shot a 79 in the second round, 「his worst score on American soil as a pro and the second-highest of his career」, as AP reported. 「His 36-hole score of 153 was the highest in his 14 years on the PGA tour.」

I use Tiger’s example to illustrate that even the best sometimes fail. All you need to do is ask the employer why they did not want you and move on. That particular employer may have the guts or they may not have the guts to tell you exactly what failed you. Either way, move on. Improve yourself and do a better job at the next interview. If you keep working on your game, so to speak, you』ll make it one way or the other. And you won’t mind having failed to make the cut on that particular occasion.

In Woods』 case, the guy won so much that nobody in the long run will begrudge him for missing a few cuts. Before failing to miss the cut at Charlotte, you see, Woods, whose formed dipped quite a bit after he was found cheating on his wife (whom he consequently divorced), had made the cut a record 142 consecutive times.

The point is, if you win enough, you won’t mind sometimes failing that much.

Anyways I expect Tiger Woods to put his personal problems behind and came roaring back on the golf course.

And I expect nothing less from you in your career.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

我要看更多專欄文章

About the author:

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

相關閱讀:

Rocket science

Brick wall?

Hand to mouth?

The wheat from the chaff

(作者張欣 中國日報網英語點津 編輯陳丹妮)

相關焦點

  • Make the cut
    Moguls who couldn't make the cut: Iceland's Thor Bjorgolfsson, Russia's Boris Berezovsky......Could you explain 「to make the cut」?
  • 英文閱讀:Cut no ice?
    Reader question:   In this sentence – These arguments cut little ice with the Democrats – what does "cut little ice with" mean?
  • 英語cut corners 的用法
    英語中,cut corners 是一個很有意思的短語,字面看來是切去角,引申為「抄近道;走捷徑」,常表達圖省事、偷工減料的意思。今天我們通過幾個例句來學習一下這個詞組的用法。例句1:Don’t be tempted to cut corners when doing a home decorating job.家裡裝修的時候不要圖省事。
  • The Tongue Cut Sparrow
    At last she became so angry that she caught the sparrow and cut his tongue. Then the poor little sparrow flew away to his home. But he never could sing again.
  • Cut him down to size?
    You see, when you cut something down, you make it smaller. That’s the idea.Carpenters, for instance, chop a huge block of wood and then cut it down to different sizes for different use.
  • 英語閱讀:Cut down at the knees
    Reader question:   In this sentence – That is why arguments against professionals in the Olympics will always be cut down at the knees – what does "cut down at the knees" mean
  • 地道英語表達|cut corners
    to cut corners(做事)圖省事,貪便宜,取捷徑 We use this expression as a verb. When I hear this expression, I think of somebody taking a short cut.
  • Make Me Move歌詞翻譯 Make Me Move中英文歌詞
    Make Me Move  歌手:Culture Code / Karra  Open eyes  張開雙眼  Through the waves cut through me  穿越洶湧的浪潮,擊穿了我的心  Hypnotized
  • 「我理髮了」千萬別說 I cut my hair!
    我們可能會認為,「我去剪了頭髮」,翻譯成英文就是,"I cut my hair."可是這麼說,別人會認為,「你是自己給自己剪了頭髮。」英文在動作的描述上比中文更求精準,在你差使別人為你服務的時候,一般會用have、get、make這類的動詞作為替代。
  • 詞語掌故|cut corner是「剪邊角料」?
    I worked hard to make it successful. It was a sign-making business. It was a small company, not a blue chip company(龍頭企業). It was not known nationally for the quality of its signs.
  • a cut above是什麼意思你知道嗎?
    今天,我們說一下cut做名詞的用法。cut做名詞時意思十分豐富,除了常見的傷口、削減,還可以當理髮、髮型講。下面,我們就一起來看一下cut這個單詞。首先,我們先看一下cut做名詞的一些意思。1、Using sharp scissors, make a small cut in the material.用鋒利的剪刀在這塊布料上剪一個小口。這句話中的cut意思是(鋒利物留下的)開口、破口,是一個可數名詞。
  • 有些時候我們不得不cut corners
    不是所有事情都有捷徑有時候我們以為很取巧的方法實際上效果卻差強人意但可能因為資金或者能力有限只能如此選擇咯在英語裡這叫做cutcorners可以理解成「圖省事」或者「貪便宜」▼John tried to cut corners by
  • Cut her to the quick?
    of her fans – with their taunts and jeers – cut her to the quick.Anyways, if you』ve ever cut your fingernail while chopping carrots in the kitchen, which I’m sorry to say I actually did, you』ll know exactly what it feels to be cut to the quick.
  • be cut from the same cloth是什麼意思?可不是「剪下同塊布」!
    今天我們一起來學學習語be cut from the same cloth。話不多說,讓我們開始吧!be cut from the same cloth的意思是「to have very similar qualities to someone or something else」,即「如出一轍,有很多共同點」。
  • I cut my hair 並不是我去剪了頭髮,別人會誤會的!
    我們可能會認為,「我去剪了頭髮」,翻譯成英文就是,"I cut my hair."
  • 英語短語cut up、cut down、cut out與cut off,如何辨析與牢記
    有這樣一個填空題:……Mother advised me that I (should) cut ___ playing computer games…….而能表達相近意思的可能短語有cut down(on)、cut out和cut off,究竟應該選用哪一個呢?除了準確地記住各個短語的詞意及用法,別無它法。為此,我們應如何來輕鬆地牢記它們且不混淆呢?針對這類形近和/或意近的詞或詞組的學習、理解和記憶,常用的有效方法就是比較與分析。
  • 2013高三英語第一輪複習:cut短語歸納
    cut短語歸納   1)用作動詞:   get one’s hair cut理髮;cut a loaf of bread in two 把一塊麵包一切為二;cut a figure in stone 雕刻石像;cut the price 降價;cut the article
  • I cut my hair並不是我去剪了頭髮,別人會誤會的
    英文在動作的描述上比中文更求精準,在你差使別人為你服務的時候,一般會用have、get、make這類的動詞作為替代疑問句Where can I cut my hair?我可以在哪裡(自己)剪頭髮?Where can I have my hair cut? 我可以在哪裡(請人)剪頭髮?
  • #SuzyNYFW: The Cut - Four Designers Pare Down For Impact
    the construction site, this collection looked like a stylish work-in-progress: geometric lines drawn precisely over the female form, sometimes as all-encompassing mannish coats; other looks with sexy cut-outs
  • 'Toughest year' ahead for work to cut capacity
    Last year, Hebei cut about 33 million tons from its steel capacity.Despite rises in the spot and future prices of steel in the short term and a recent recovery in output and sales, steel companies should make further efforts to cut capacity to support economic