點擊關注晚安美語,置頂公眾號
回復「經濟學人」,送你2018年經濟學人合集
主播© /英子姐姐
音樂© / 安靜的城市
一說到「PPT」,我們都知道它是基本的辦公軟體之一,而且你肯定也會毫不猶豫地讀出「P-P-T」這三個字母,似乎你剛接觸到這個詞時,它就應該那麼讀,然而,事實並不是這樣子滴,那「PPT」到底該怎麼讀?
PPT是Powerpoint的縮寫,表示「幻燈片或演示文稿」,雖然我們經常把「PPT」讀成「P-P-T」,但是外國人並不知道你說的是「Powerpoint」,為了避免被誤解,該怎樣正確地表達呢?
老外會經常使用這些詞:
make a slideshow
make a Powerpoint presentation
還有下面這些詞,也特別容易讀錯:
APP不讀A-P-P
APP指的是智慧型手機的第三方應用程式。全稱為Application,如果你讀成「A-P-P」,那錯得真的很離譜了,它的讀音是[æp]!
Uber不讀 「有本兒」
中文譯作「優步」,是一個打車軟體。不要被中文翻譯給忽悠了,直接想當然地讀成了「有本兒」。它的正確讀音是[uːbər]。
Sprite不讀spirit
Sprite和spirit傻傻分不清,Sprite本意是「精靈」, 還可以指你喝的「雪碧」,spirit表示「精神或心靈」,Sprite讀作[sprait],可不要眼花了哦。
UGG不讀「油嘰嘰」
這個UGG他不讀油嘰嘰,他是一個美國雪地靴的牌子,其實聽說是最早源於澳洲,但是被美國人搶險註冊了這個品牌。關於ugg讀音傻傻分不清的同學也有很多啊,曾經澳洲海關在登記的時候有一位中國小夥伴就把ugg說成了ugg,結果海關一臉蒙蔽的說pardon,I don’t know what you saying。尷尬…其實ugg的正確發音應該是:[ʌg]。,他是uggly boots 的縮寫哦。
YouTube
發音:/ju"tjub/。千千萬萬不要再念成you to be了!這個影音平臺幾乎無人不知,而YouTube造成的旋風也掀起了一股新的商業模式,許多的YouTuber借著衝高點閱率來增加廣告收入,只要你夠有魅力,就可以成為紅透半邊天的YouTuber!
H&M,不是HM
這個品牌特別容易漏讀符號&,在英文中叫作and,"and"要讀出來,也可以把and的d音弱化,讀H(an)M。千萬別漏掉"and"。
Louis Vuitton
發音:/"lui:vitn/。注意到了嗎?它的「s」是不發音的。又常被稱作LV,Louis Vuitton是法國歷史上傑出的皮件設計大師之一,該品牌便以他的名字命名,LV是很受歡迎的皮件品牌,所以下次看到一定要會念喲!
Hermes
注意,H是不發音的哦!應該讀作:[aī-Mes]。
Hermes中文又稱愛馬仕,是法國時尚流行的代表品牌,從手錶、香水、包包和領帶等等各類精品都是愛馬仕的商品範疇,這也是明星非常喜愛的品牌之一,你學會怎麼念了嗎?
這些常見的詞,你都讀對了嗎?
往期推薦閱讀