我太難了,用英語怎麼說,有人說了,這還不簡單,「I'm too difficult」 這是典型的中式英語,而且意思完全是錯的。difficult 除了有「困難的,麻煩的」意思外,還有「不隨和的,難以相處的」
I'm too difficult|我很難對付,很難相處,總是刁難人。
① Don't try to boss around me, I'm difficult.
不要對我呼來喚去的,我可不好對付。
② she is always being difficult.
她總是處處刁難人。
③ Donald Trump is really difficult.
唐納德.川普很難以取悅。
如果要說「我太難了」該如何用英語表達呢?
It's too difficult for me|我太難了
① It's too difficult for me, even a little boy
can bully me.
我太難了,甚至小孩都可以欺負我。
② It's difficult for the cat to live, It must do
the chores .
能只貓活得太難了,還得做家務活。