holiday/vacation/leave/off辨析

2020-12-11 michigan教你學英語

這四個詞都有「假期」的意思,但具體含義有所不同。holiday , vacation,leave是名詞,

off是副詞。具體區別如下:

1.holiday一般表示時間可長可短的假期,為可數名詞。與季節連用時多用複數;與數詞連用時只表示次數。

We spent our summer holidays in the countryside.我們在鄉下過的暑假。

We have had three holidays since the beginingofthe year.

從今年年初開始,我們已經有三個假期了。

a holiday of three days=a three days' holiday三天的假期

2.vacaion一般表示比較長的假期,多指大學的假期、法庭的休庭期。至於寒、暑假,英國人喜歡用: summer/ winter holidays, 美國人喜歡用: summer/winter vacation, 區別不大。

We spent our summer holidays/vacation in the countryside this year.今年我們在鄉下過的暑假。

My dad is now on holiday/ vacation in Beijing.我爸爸現在在北京度假。(表示狀態)

Every year, we go to the island for holiday/vacation.

每年我們都去島上度假。

(表示目的,holiday/vacation用單數,前面不加冠詞,但可用on/for one'sholidays.

3.leave多指政府部門、機關事業單位、部隊等的休假。

ask for leave for three days請三天假

The worker asked for leave for two days to see a doctor.這個工人請了兩天的假去看病。

4.off是副詞,表示「休假、不工作、不上班」,多用於名詞後作定語。

The teacher will give me five days off. 老師將要給我五天的假。

The worker asked for two days off to see a doctor.這個工人請了兩天的假去看病。

相關焦點

  • 假期都說holiday?你知道holiday,vacation,leave的區別嗎?
    千萬不要說成year holiday!》(好奇的可以看一下昨天的文章)中,裡面有寫關於「年假」的說法是annual leave,有小夥伴在後臺問我,「為什麼假期不是用holiday或者是vacation呢?」。其實這裡主要是關於「假期」的詞彙,holiday,vacation,leave的辨析,相信有很多小夥伴也不太了解這幾個詞彙的區別吧。
  • 英語詞彙指導:holiday,vacation與leave的區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:holiday,vacation與leave的區別  2012-12-13 20:29 來源:可可英語 作者:
  • 又放假了,假期是holiday還是vacation,你知道嗎?
    TIP:如何區分vacation和holiday?美國人用vacation指代各種假期,但是英國人喜歡說holiday。在美國,holiday通常表示公眾假期,所有人都不上班不上學的日子就是holiday,個人的休假應該用vacation。
  • 假日day,leave,vacation,holiday,festival區別
    leaveleave表達的假日:指軍人或者政府工作人員,公職人員的假期leave動詞和名詞的來源不同:動詞來源於「粘著的東西,殘留下來的」取其意,為什麼會有東西殘留了下來看到這裡,你應該能理解leave表示的假期所指的範圍了。vacation在美式英語中但凡是比較長的休假都可以用這個詞(這個長短與人為認知有關係,有些人會認為一兩天都是長假),如這周你出門旅行去了-這個時間段是你的假期。在英式英語中一般指法院和大學的,如:法院休庭時間,如學生的寒假,暑假。
  • day off?ask for leave?
    1區分Holiday和VacationHoliday: 假日holiday表示的「假期」和vacation一樣,可以指不工作或不上學進行休息的假期。holiday更多用於英式英語中,而在表示「暫時性的休假」時,常用off而不用on holiday。holiday也可以作動詞,表示「度假」,多用於新聞報導中。
  • 國慶假期用holiday還是vacation?——各種「假日」的英文表達學起來
    泛指不用工作的休假時間用time off work或者time away from work。準假叫be granted。Holiday和vacation在英語中意思接近,它們包括三種情況:一是為了休息(rest)或者娛樂(recreation)而離開當前所做的經常性的工作(leave of absence);二是為了娛樂或者旅遊(tourism)的一次具體行程(trip或者journey);三是進行文化、宗教、國家或者其它情況下(observance)的慶祝活動(celebration或者festivity),可以是法定的
  • Vacation、Holiday傻傻分不清?各種」假日」的英語表達
    1. 一般休假Vacation的本意是『空缺』的意思。在英國原指法院或者大學的休假。 作為一種旅行,在北美,它指離開工作場所或者學校比較長的一段時間,但也可以指比較短暫的離家數日。其它英語國家在這樣的情況下通常用holiday表達。在這些情況下,大英國協國家有時候也用annual leave這個詞。 作
  • 放假是holiday還是vacation?90%的人都用錯!
    說到寒假,之前就有同學問過老師,到底該說「winter vacation 還是 winter holiday?」不如今天就來了解一下~提前感受一下「假日的氣氛吧~其實,在用於「寒,暑假」時,vacation / holiday的差異主要體現在:英國人喜歡用: summer/winter holiday.
  • 暑假是Summer holiday還是Summer vacation?90%的人都說錯了!
    是說Summer holiday還是Summer vacation?英國人和美國人寒暑假用英語表達完全不一樣:英國人喜歡用: summer/winter holiday.美國人喜歡用: summer/winter vacation.holiday 和 vacation 都可表示「假期」,前者主要用於英國英語中,後者主要用於美國英語中。
  • 「請假」英語怎麼說,可不是"ask for holiday"!
    先來說說英文中表示假期的兩個詞:holiday 和 vacationholiday 一般用於英式英語中vacation
  • 「請假」英語怎麼說,難道是「ask for holiday」?
    和 vacation 有比較明顯的區別。② holiday 和 vacation 的區別:holiday 一般用於英式英語中,而 vacation 一般在美式英語裡表示「假期」。除此之外,holiday一般會用於表示一些節日,例如說「宗教節日」「國家假日」等;然而一般像大學中的假期,都會使用 vacation。Like most countries, Australia recognises Christmas as a public holiday.
  • 「請假」英語怎麼說,難道是「ask for holiday」?NO!!!
    很多小夥伴對「假期」總有一種莫名的期待,在英文裡,表示「假期」的單詞很多,今天就帶大家來看看它們的區別。像一些國家法定節假日,比如說春節、端午節、中秋節等,我們通常用這個詞:festival英 [ˈfɛstɪv(ə)l] 美 [ˈfɛstəvəl]雖然說在法定節假日我們都會放假,但是這個詞的意思更偏向於指「節日」,與  holiday 和 vacation 有比較明顯的區別。
  • 詞彙|holiday和vacation有什麼區別,你分得清嗎?
    holiday和vacation都有「假期」的意思,但是你知道它們倆有什麼區別嗎?下面我們就帶大家來好好區分一下。一、在美式英語裡,holiday 指的是「節日」或節日帶來的假期,比如聖誕節、感恩節等等,這些節日都有專屬名稱,具體說哪個節日我們通常不用holiday這個詞。
  • Holiday,vacation,break 都是假期,有什麼區別?
    Holiday,vacation,break 有什麼區別? 今天的節目告訴你! 01. Summer vacation
  • 「請假」英語怎麼說,難道是"ask for holiday"?NO!!!
    很多小夥很多小夥伴對「假期」總有一種莫名的期待,在英文裡,表示「假期」的單詞很多,今天丸子就帶大家來看看它們的區別。像一些國家法定節假日,比如說春節、端午節、中秋節等,我們通常用這個詞:festival英 [ˈfɛstɪv(ə)l] 美 [ˈfɛstəvəl]雖然說在法定節假日我們都會放假,但是這個詞的意思更偏向於指「節日」,與  holiday 和 vacation 有比較明顯的區別。例
  • 英語巧辯詞彙26-holiday/festival/
    英語巧辯詞彙26—holiday_festival_vacation_day -Holiday 國家法定節假日May dayFestival 傳統/民族的節日The spring festivalThe lantern festivalDragon boat festivalThe tomb sweeping dayVacation 寒暑假/年假(時間長)Summer vacation
  • 「請假」英語怎麼說,難道是ask for holiday?
    和 vacation 有比較明顯的區別。和 vacation 的區別:holiday 一般用於英式英語中,而 vacation 一般在美式英語裡表示「假期」。除此之外,holiday一般會用於表示一些節日,例如說「宗教節日」「國家假日」等;然而一般像大學中的假期,都會使用 vacation。
  • 國慶八天假期是vocation還是holiday?別分不清
    對於封閉式管理,我們可以在管理(management)前面用close-off來做修飾,組成close-off management來表示。不過,假期的表達既有holiday,也有vaction,具體應該使用哪個呢?
  • Holiday 和 Vacation 區別
    小課堂 holiday 和 vacation 都可表示「假期」,前者主要用於英國英語中,後者主要用於美國英語中。如:  He took (a) ten days』 holiday [vacation]. 他請假 10 天。
  • holiday與vacation的區別 Blog#48
    賢能英語:一個專注於英語單詞對比分析的頭條號一、音標及中文意思holidayvacation [veiˈkeiʃn] :假期。二、用法對比分析holiday一般指慶祝或紀念宗教或國家事件的節假日,如Christmas Day (聖誕節)、National Day (國慶節)等。