新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文
英語詞彙eat的用法
有個小留學生,可能是因為密碼太多的緣故,記不清她的儲蓄卡密碼,終於有一次卡被自動提款機吞了。我不知道她是如何解決這一難題的,只知道後來,她來問我:『提款機吞了我的銀行卡』用英語怎麼說?」我愣了一下,一時不知道如何回答,也不知道能夠為她所用的最簡單的句子是什麼。她見我面有難色,便啟發我道:「我可不可以說 The machine eat my card?」我又是一愣,心想不會吧,不會那麼簡單吧?我想了想,告訴她: 你可以說 The ATM machine swallowed my card。
一位英語語言名家說過: 沒聽過的句子不要說,沒看過的句子不要寫。」 我 從 來 沒有聽說也沒有看過有關銀行卡被吞的英文句子,所以教小留學生那句英文時,心裡總是有點不踏實。
說起來很奇怪,自從那以後,我經常聽到、看到 銀 行 卡 被 吞 的 英 文 句 子, 如:Their ATM machine swallowed my card for no reason. Her ATM card was swallowed at an HSBC bank. The ATM machines swallow cards all the time.
每每聽到、看到這些含 swallow 的句子,我自然感覺很好,心想自己的英語已經到了顛覆那位英語名家的境界,沒聽過的句子照樣可以說。
就在我得意於 swallow 一詞用得夠水準之時,卻發現小留學生的 eat 一詞用得也同樣夠水準,就對「提款機吞卡」這個事件的表達而言,我和那名小留學生的表現其實是在伯仲之間,都可以打高分。我的這一發現源於一本名叫 Listen to New Zealand 的英語教材。在這本教材的 Post-beginner 分冊的第二單元 Banking 中,有一課標題就是 A Problem with the ATM。這一課的第一句就是:I』ve lost my ATM card. The machine ate it.
後來,我接連不斷地看到小留學生的 eat 一詞被廣泛使用於「提款機吞卡」的描 述, 如:
Caution: If you enter the wrong code more than twice, the machine might take or「eat」your card. Since ATM machines occasionally eat a card because of some mechanical problem, it’s wise to travel with more than one card.(注意:如果你輸錯密碼超過兩次,該機器可能會收回或「吞
掉」您的卡。由於自動提款機不時會因某些機械問題而吞卡,旅行時最好不要只攜帶一張卡。)
說到底,我當初不大相信小留學生的 eat 是因為我感覺 eat 太簡單了,簡單到它不能勝任描述銀行卡、提款機這些複雜的事物。就像我不相信「One car come, one car go; Two car 咔咔,one car die.」可以勝任對一起交通事故的有效描述。另外一個原因是,我有一個印象,就是 eat 的使用範圍好像已經被人為地縮小了,很多應該能用 eat 的情況卻不能用 eat。例如,說什麼東西能吃不能吃,我們不說eatable,卻說 edible。雖然也有人說,eatable 可以用來表示什麼東西好吃,但很多人並不承認 eatable 的單詞地位,特別是英文老師,他們認為 eatable 根本沒有必要存在,好吃就用 delicious 唄。不敢用 eat 還有一個原因,就是 eat 經常被 have 代替。明明是 Have you eaten your lunch?,卻偏偏有更多的情況用 Have you had your lunch? 而且,在表示「吃」的含義上,have 大有凌駕於 eat 之上的勢頭。
凡此種種,讓我對 eat 這一簡簡單單卻實實在在的詞不敢多用。其實何苦,生活中說英語,就應該像生活本身一樣,自然、自在、自如,而不應像做學問,自出難題;只要能解決生活中的問題,就不應視為做錯。
(本文選自:外研社《不喊「哎喲」喊「OUCH」——那些年老師沒教過的英語妙招》)
編輯推薦
>>英語流行語:盤點2012十大流行語(組圖)
>>英語語法大全:盤點英語考試必備語法
>>2012年倫敦奧運會必備英語詞彙專題
>>輕鬆學外語:巧記語法口訣二十一首
>>高考英語語法必考知識點備考匯總
>>更多內容請關注新東方網詞彙語法英語頻道
(編輯:何瑩瑩)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。