銀行卡密碼不是" password"! ? 錯了那麼多年,快改過來

2021-03-02 美劇英語口語



英語口語

此生能遇見你,已然

幸福得一塌糊塗


Jimmy s Note


吉米老師前言:在資訊時代,我們都要用密碼保護著信息安全,每個人都擁有很多密碼。但密碼的英文不只是password哦,快和老師一起學習各種密碼的英文說法吧。

實用口語表達

pin number= personal identification number

個人密碼;個人身份識別數字

pin number的全稱是personal identification number,翻譯成中文就是個人身份識別數字,pin number僅能代表純數字密碼。

目前,國內各大銀行的銀行卡密碼都是六位數字,所以銀行卡密碼要說pin number。

如果銀行櫃員對你說please set the pin number,就是叫你設置銀行卡密碼。

Sir,please enter your credit card pin number.

先生,請輸入您的信用卡密碼。

pin number是純數字密碼,那麼由字母和數字聯合組成的複雜密碼用英語怎麼說呢?

What s the WIFI password? 無線密碼是啥?

password  [ˈpæswɜːrd]  密碼;口令;暗號

釋義:

a series of letters or numbers that you must type into a computer or computer system in order to be able to use it

password指的是可以包含字母的複雜密碼,我們平常登陸各種APP和網站要用到的密碼就是password。

微信密碼要說WeChat password,無線密碼就是WiFi password,這兒的無線密碼是什麼的英文就是what is the WiFi password。

Her neighbors are WIFI squatters,so she changes regularly the WIFI password.

因為鄰居蹭網,所以她定期就修改無線密碼。

不知何時起,二維碼走進了我們的生活,二維碼支付也給人們的生活提供了諸多便利,那二維碼用英語怎麼表達呢?

QR code 二維碼

scan the QR code  掃二維碼

二維的英文是two-dimensional,也就是我們常說的2D,但是二維碼很少說成2D code,這個翻譯並不是很準確。

其實二維碼發明者的初衷是希望二維碼實現內容快速被解碼,所以二維碼的通用翻譯是quick response code,意思就是快速反應的編碼,生活裡都縮寫為QR code。

barcode  [ˈbɑːrkoʊd] 條形碼

條形碼的英文很簡單,code是密碼,bar的意思是長條,所以條形碼就是barcode。

postcode   [ˈpoʊstkoʊd]  郵政編碼

post是郵政,郵政編碼就是postcode。

You can pay by cash or scanning the QR code.

你可以付現金,也可以掃二維碼。

code   [koʊd] 

v.譯成密碼;編碼

n.代碼;編碼;電碼

除了password和pin number,code也是密碼的意思。

break/crack a code 破解密碼

decode  [ˌdiːˈkoʊd]   v. 解碼;破譯

code的適用範圍更廣泛,不僅表示密碼,也表示電腦程式的代碼。破解密碼的英語就是break a code或crack a code。

hacker [ˈhækər] 黑客

hacker就是我們常說的黑客,也就是入侵他人計算機系統和竊取別人計算機保密信息的人。

Hackers usually do well in breaking a code.

黑客一般很擅長破解密碼。

【日常口語系列】

今天的知識是不是很容易就學會了呢?別忘了在評論區提交作業哦。

這些短語和句子你都理解對了嗎?最後留給同學們一個小作業

You need to type your name and (                 ) when you register a new account with WeChat.(提示:register an account 註冊帳號)

A:password

B:pin number

哪個單詞才是正確的呢?同學們可以在右下角留言區寫下你的答案哦, 老師會親自點評~

編輯 |Ivy

免費送《走遍美國》中英文全集+MP3

吉米老師今天給大家送福利啦!免費贈送免費領取《走遍美國》中英雙語教學視頻+教材!,《走遍美國》是暢銷全球60多個國家的美國英語教學教材,全部都有中英文字幕和臺詞+教材 , 一共 2999 份,先到先得,送完即止(這個公眾號有150萬童鞋,請一定要快哦)!

怎麼獲得?長按下方指紋,識別二維碼關注後發送數字【777】 免費獲得!

長按下方指紋,識別二維碼即可關注

覺得不錯,請點好看↓↓↓

相關焦點

  • 銀行卡「密碼」不是 「password」,那是什麼?
    這裡的「密碼」可不是password! password是什麼? password是指:由數字、字母、字符組成的密碼 通常翻譯為【口令、密碼】 用處較為廣泛
  • 銀行密碼居然不是「password」!是不是錯了很多年?| 商務英語
    背的最快的單詞中,一定有個password。每次一提到密碼,很多人就會自動翻譯成「password」。然而,雖然銀行卡密碼也是密碼,但不是password哦! 商務英語:Debit card ATM PIN number銀行卡密碼不是password在國外購物,如果你的卡有密碼,收銀員會說:Your Pin (number),please!
  • 網絡"遊戲"的泛濫,你孩子的人生是否被偷換了概念?
    人類的生命本質是公平的,但是這種本質的公平已經被"經濟"所打破。這"經濟"當然不僅僅指的是金錢和物質,它當然包含一種無形的、也是比金錢更具威力的"經濟"~那就是"名"。所謂的"名",當然是指那些出了名的人名,統一稱呼為"名人"。名人當然也就不同於一般的人名,他們具備一呼百應的能力。特別是在當下的網絡時代,這名人效應尤為明顯。
  • 自閉患兒幹預路上最重要的一項"關係"
    家有特殊孩讓許多父母總是埋頭於孩子的康復教育,心裡唯一的盼望就是希望孩子可以早日恢復成"正常"的樣子,每天有不同的幹預課程,天天在機構與家裡間不斷的來回波奔。在忙碌中甚至無法關注與特殊孩子間的親子關係。可是,特殊孩子與父母之間的親子關係難道不重要嗎?當然不是。
  • 華玉振:與"擺地攤"感同身受
    當共和國總理在莊嚴的全國人大會議上,宣布城市管理要為"擺地攤"寬容時,我的眼睛溼了。三十四年前剛畢業的那年夏天,在家鄉小集鎮的稅務所,因拒絕"出外勤"向"地攤"收稅的風波又勾起我的回憶。所長安排我"出外勤"上街。所謂"出外勤",就是上街丶入村丶進廠,挨家挨戶收稅。我從小厭煩稅務官。據父母講太祖父、祖父都曾經因為挑擔擺攤賣杏、賣黃花菜而被稅務官盤剝過。
  • 學校發的銀行卡改輸什麼密碼
    還有一個很重要的問題就是學校發的銀行卡,按說明書上的方法輸入密碼,顯示密碼錯誤。這是我們改怎麼解決呢?學校發的銀行卡怎麼用不了,明明按說明輸的密碼為什麼還是顯示密碼錯誤?這是不少同學的疑問。別急,這不是銀行的錯,也不是學校的錯,更不是你的錯。想順利的用上學校發的銀行卡還得用正確的姿勢打開。大家都知道,用學校發的銀行卡能減少不少不必要的麻煩。所以我們得千方百計的搞定它。
  • 英語中的密碼「password」用西班牙語怎麼說?
    英語單詞password(密碼)在西班牙語中可以用contraseña、clave或código de acceso來表示,相比使用英語的password,在西語中用這些單詞更合適。 Sin embargo, es frecuente ver titulares en la prensa como «Todo lo que conocías sobre tus "password" está mal» o «123456: el password más usado durante 2017».
  • I love You的真正意思不是"我愛你"!你知道嗎?
    知道"Ilove you"是什麼意思嗎?肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄." 是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言.但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
  • 銀行卡我都不想設密碼了,用六位數去保護兩位數的存款,心累啊
    櫃檯人員讓我設置六位數密碼,我拒絕了,用六位數的密碼去保護兩位數的存款,想想心都累。我這個人不太會說話,今天去火車站送別妻子,她說:「親愛的,你不要到站臺送我了,我怕你傷心,而且還要花一塊錢的站臺票。」
  • 科普|為什麼自閉患兒總是"聽不懂話"?
    ",而"聽不懂"好像變成了星孩的生活日程,當父母叫孩子做某件事時,孩子就只會呆站在一旁。其實,星孩"聽不懂"有時是因為父母給孩子的指令超出孩子認知可以理解的程度,所以才會聽不懂。可偏偏讓孩子學會聽指令可以訓練孩子的服從性,服從性又是社交團體中重要的一環,也是日後當孩子進入到校園生活時,能不能融入環境的重要條件之一,父母總不能就這樣不管孩子聽不懂話吧!但是要怎麼說孩子才能聽得懂呢?
  • 「I love You」的真正意思其實不是 "我愛你"
    肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言. 但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
  • 從"高級保姆"帶大的皇帝朱由校看:保姆與老人帶孩子有何區別?
    很多孩子長大後,也以自我為中心,缺乏應有的活力,視野窄,手動能力比較差,適應社會的能力不是很強。優點是親情感比較強,社會圈層感強,不容易上當受騙,對自己的親人,以後對老婆,對孩子,對自己的親人,會比較照顧和體貼。再說下被保姆帶大的孩子。
  • 英語中的密碼「password」用西班牙語怎麼該怎麼說?
    英語單詞password(密碼)在西班牙語中可以用contraseña、clave或código de acceso來表示,相比使用英語的password,在西語中用這些單詞更合適。 Sin embargo, es frecuente ver titulares en la prensa como «Todo lo que conocías sobre tus "password" está mal» o «123456: el password más usado durante 2017».
  • "我,36歲,和甜蜜男談了一場戀愛,傾家蕩產!"
    但你想不到的是,最先關注到這個數據的,不是單身女性自己,而是"殺豬盤"的騙子。他們將這一億單身女性當做了"獵物",開啟了自己的"宰割"之路。他們將探探、陌陌、抖音、soul等平臺或者讀書軟體稱之為屠夫們的「狩獵場」,頭像背景氣質且有錢。通過這些平臺,"屠夫們"潛伏,等待受害人。他們按照早就寫好的劇本臺詞,與對方搭訕,開始摸底。確定是可以屠宰的"豬"後,將"豬"分類,量身定製適合的劇本,通過感情升溫開啟"養豬"。
  • 兩歲半寶寶和她的動物"牧場",二十多隻動物友好相處
    最近幾天,又玩上了動物"牧場"的小遊戲,常常把我們逗的哈哈大笑。",都特別忙,她要讓動物們排好隊,還要給它們分配食物,忙起來叫她也聽不到,喊她也喊不走。先把動物們一個一個拿過來排好隊,再把食物一個一個找好擺在動物們面前,粘在一起的水果還要切開分給兩個動物。
  • "兒臣" 的帳單與 "額娘" 的神回復火了 !
    只是深知"父母之愛子,則為之計深遠",你的起點是父母懷抱,你的未來是修齊治平,弘毅致遠。所以額娘才狠心讓你歷練,吾兒可知"有多殘忍有多愛"。當然,吾兒自立並非始於今年今日,是家風使然。額娘一介弱女,尚能十九歲離家三千裡獨自求學,深信吾兒勝之。
  • 新高考"3+1+2"模式下,怎麼選科?
    新高考"3+1+2"模式,把哪些學科救上岸,哪些學科推下水?我認為,談不到把哪個學科"救上岸"或"推下水",改革是大勢所趨,高考也不例外。新高考模式下,對語文、數學、外語沒有什麼影響,突出了物理、歷史兩個科目,對化學科目是一個弱化。
  • "生孩子"也要AA制嗎?
    她是這樣寫的:"我懷孕六個月了,沒上班在家待著,自己也沒多少存款,我老公今天說生孩子的時候花的醫療費用我倆一人出一半,平攤,我很震驚,想了一天都沒想通他怎麼會這樣說,為什麼呢?"看了之後,我也驚著了。難道是自己落伍了,跟不上潮流了嗎?還是現在的夫妻樣樣都實行AA制,包括生孩子呢?左思右想不得其解,於是便將這故事當新聞說與朋友聽。朋友聽後一陣哈哈大笑,我被朋友笑懵了,問他很好笑嗎?
  • 這個母親的"瘋狂"舉動,卻引得旁人拍手稱讚
    1 啼哭的女孩和"瘋狂"的母親 幾天前,我正陪著孩子購物,突然聽到一陣小孩的哭聲。因為眼睛接受信息提供給大腦處理的速度,要遠遠比耳朵傳輸的要快。 一個情緒失控幾乎崩潰的孩子,他的注意力完全集中在自己身上,眼睛裡全是淚水,耳朵只聽到自己的哭聲,你的說教又怎麼能傳遞到他的大腦裡去呢?更別說起作用了。
  • 銀行:網傳「錯輸密碼鎖定銀行卡」自救法沒用
    據中國之聲《新聞晚高峰》報導,近日,網上流傳著一個自救方法:匯錯款或被歹徒挾持去提款的情況下,撥打電話銀行故意輸錯密碼導致銀行卡被鎖定。另外,如果是被歹徒挾持去提款,如果倒著輸入密碼就可以報警。事實果真如此嗎?