12月10日,由對外經濟貿易大學主辦,廈門大學、東方君泰信息技術有限公司協辦,策馬集團冠名贊助的第七屆海峽兩岸口譯大賽「策馬翻譯杯」大陸區決賽在對外經濟貿易大學隆重舉行。本次大賽共有來自東北、華北、華東、華中、西北、西南、華南七個賽區100多所高校310名選手報名參加,最終26名來自北京外國語大學、西安交通大學、四川外國語大學、東南大學、廣東外語外貿大學、廈門大學等21所高校的選手經過校級賽、區級賽的層層選拔,成功晉級大陸區總決賽。
大賽舉辦的初衷源於推動兩岸的教育、學術交流,增進全社會對口譯職業的了解。之前「海峽兩岸口譯大賽」已成功舉辦六屆。隨著海峽兩岸交流的日益頻繁,大賽在兩岸口譯教育界產生了重要影響,逐漸發展成為兩岸具有廣泛參與度的口譯盛會,成為兩岸「擴大民間交流、加強兩岸合作、促進共同發展」的最佳平臺,並被列入國臺辦重點交流項目。
國家新聞出版廣電總局進口司副司長趙海雲、北京市政府外事辦公室副主任張謙、對外經濟貿易大學黨委宣傳部部長張小峰、對外經濟貿易大學教務處處長蔣先玲、對外經濟貿易大學英語學院副院長俞利軍、對外經濟貿易大學英語學院分黨委副書記徐文兵、策馬集團董事長兼總裁唐興、東方君泰信息技術有限公司總經理周凌燕出席本次大賽。
大賽評委會由北京市政府外事辦公室副主任張謙,廣東外語外貿大學高翻學院院長趙軍峰,對外經濟貿易大學英語學院副院長俞利軍,寧波大學科技學院人文學院院長桂林,廈門大學外文學院教授肖曉燕,英國皇家特許語言學會會員、職業口譯員周敬棋,資深職業國際會議口譯員李迎春共同組成。
本次總決賽共分主旨口譯、對話口譯和會議口譯三個環節。其中主旨口譯在上午進行,對話口譯和會議口譯在下午進行。經過第一輪比賽的角逐共有十八位選手成功晉級下午的比賽。下午進行對話口譯和會議口譯環節,對話環節過後產生本次大賽十二強,進入最後的會議口譯。最終比賽的一二三等獎將在十二強中產生。
經過激烈的角逐,最終來自北京外國語大學的候博雅以及來自廣東外語外貿大學的肖媚獲得一等獎;北京外國語大學的鄭瀚文、中南大學的楊沛然、四川外國語大學的高翔、浙江大學寧波理工學院的厲修遠、廈門大學的陳妍欣等10位選手分別獲得二等獎和三等獎。
本次大賽展現了口譯學子的風採,充分體現了各高校在口譯人才培養發麵取得的巨大成就,增進了人們對於口譯職業的了解,激發了廣大學子學習口譯的熱情,對中國口譯事業的發展起到了巨大的推動作用。