日本經典繪本引進中國

2020-12-23 搜狐網

安野光雅作品

  本報訊(記者陳熙涵)「六一」前夕,享有50年聲譽的日本經典繪本系列《兒童之友》,由南海出版公司引進面市。此次推出的《兒童之友》叢刊,旨在精選《兒童之友》50年來最優秀的繪本作品。首批推出3種,今後還將以每個月推出一種的頻率陸續出版。

  《兒童之友》是有「日本繪本之父」之稱、日本最大的童書專業出版社福音館創始人、前社長松居直先生於1956年創辦的日本第一本繪本月刊。50年來,《兒童之友》共出版了800多種繪本,同時也聚攏了一批世界級的繪本作家,如赤羽末吉、林明子、長新太、安野光雅、加古裡子等,對日本繪本的勃興起到了至關重要的作用。

據悉,首批推出的3種中有改編自俄羅斯作家阿·託爾斯泰的《拔蘿蔔》。

相關焦點

  • 「愛心樹」引進日本繪本作家吉竹伸介代表作
    本報訊(記者丁楊)日本知名繪本作家、插畫家吉竹伸介的繪本代表作《這是蘋果嗎也許是吧》(甘肅少年兒童出版社)已由新經典文化旗下童書品牌「愛心樹」引進推出,同時還推出這位作者的《好無聊啊好無聊》《脫不下來啦》《揉一揉啊捏一捏》等繪本佳作。
  • 這些「寶藏繪本譯者」,讓中國兒童領略引進圖畫書之美
    春風文藝出版社於1999年首次引進德國作家雅諾什的10本繪本,由此開啟了國內出版社引進國外兒童繪本的先河。梅子涵說:他為幻想文學的理論引進做出了重要貢獻。他既是一座橋,也是一座雕像。曹文軒說:近二十年他對中國兒童文學所做的一切,其影響之廣、作用之大,已成為本領域的重要話題。
  • 日本繪本名家間瀨直方做客大V直播
    >  日本知名繪本作者間瀨直方即將訪華,首站——大V店。9月9日上午10:00——11:00,間瀨直方將和中國著名兒童文學家彭懿、周龍梅共話「如何與孩子共讀全景式圖畫書?」  間瀨直方訪華首站大V店  北京是間瀨直方先生來華的第一站,受大V直播之邀,他將與中國的大讀者和小讀者親切交流,共同品味全景式交通工具繪本「開車出發」系列觸動心靈的獨特魅力。
  • 《國際大獎經典繪本》捕捉內心情感,啟發孩子探索世界
    繪本有時也叫「圖畫書」,它與小人書不同。一般認為小人書是帶插圖的文字書,圖畫是文字的補充;繪本的圖則不是文字的附庸,圖畫與文字相輔相成,共同敘述一個完整的故事。在歐美等發達國家,兒童經典繪本被公認為兒童早期教育的讀物,學齡前兒童讀物中70%是圖畫書。
  • 日本的「繪本熱」:我在東京的觀察與體驗
    通過西本雞介的梳理和考察可知,1953年問世的《巖波兒童系列叢書》將藝術表達形式多樣、故事內容趣味橫生的《小黑人桑波》《小房子》等外國經典繪本引進國內,給日本繪本界及出版業帶來了巨大的衝擊。之後,不少出版社紛紛推出本土畫家創作的繪本作品,並很快就有日本人在1967年、1969年的布拉提斯拉瓦國際插畫雙年展(BIB)中拿下大獎和金蘋果獎。
  • 推薦27套經典英文繪本的雙語引進版,質量上乘,性價比超高!
    當時微信還沒有流行組群,資源不互通,原版書平臺也比較少,連淘寶的正版英文出版社也屈指可數。所以,我早期大部分的原版書基本都是從兩個渠道入手,一個是亞馬遜海淘,另一個就是頭部大號的團購,當然買到的書價格可想而知。再後來,書買得多了,有些原版也知道去挖掘一下有沒有雙語引進版,價格美好,正版印刷質量佳,所以也省下一筆不小的原版購書開銷。
  • 凱迪克大獎繪本國內引進250餘本,我想說說閱讀體會和適齡推薦
    不過時至今日,凱迪克大獎繪本依舊沒攢齊。因為並不是歷年來每一本獲獎作品國內均有引進,有的引進後絕版了,也是不好買到。2019年,童書品牌「森林魚」給出的數據是國內共引進254本,仔細數數,我已經攢了個一大半兒。為什麼我那麼喜歡凱迪克大獎繪本?
  • 《龍貓》內地將映 日本影迷渴望反向引進中國版海報
    黃海創作的《龍貓》中國版海報。廣袤的鵝黃色稻草,小月和小梅兩姐妹帶著好奇和期待在其中探索前進,仔細一看,綠色的斑紋暗示這其實是龍貓圓滾滾的肚子……宮崎駿的經典影片《龍貓》將於12月14日登陸國內院線,而由知名海報設計師黃海創作的中國版海報也為這部誕生了30年的誠心之作添上了一筆溫暖註腳。
  • 日本繪本作家宮西達也看好中國原創繪本市場
    瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放新華社武漢4月15日電(記者喻珮)日前,被中國讀者稱為「恐龍爸爸」的日本繪本作家宮西達也在湖北武漢為2000多名觀眾獻上一場親子閱讀公開課。除了分享自己的多部「恐龍故事」,宮西達也還首次帶來了原創「中國故事」、即將在中國首發的新繪本《我是熊貓》。《我是熊貓》由宮西達也與「老朋友」蒲蒲蘭繪本合作出版,描述了一隻「明星熊貓」的內心世界。故事沿襲了宮西達也詼諧幽默的繪畫風格,預計於明年初以中文面世。屆時《我是熊貓》還將從中國輸出至日本及海外其他國家和地區。
  • 一幼兒園為孩子 手工製作中國傳統繪本
    他們說,孩子們現在閱讀的繪本大多從國外引進,描繪的是外國故事和人物。幼兒園通過自製繪本,為孩子們補充中國傳統故事,培養他們對本土文化的親近感。孩子書架上國內原創繪本不到1/37日上午,在稚美幼兒園傳奇分園圖書屋裡,幾個小朋友正捧著這些原創繪本閱讀。嫦娥奔月、孔融讓梨、十二生肖……長江日報記者看到,這些繪本講述的都是中國傳統故事。
  • 日本著名繪本作家宮西達也:繪本是翻頁的藝術
    「繪本是翻頁的藝術」日本著名繪本作家宮西達也中國行  《你看起來好像很好吃》《我是霸王龍》《你真好》……一說到這些孩子們耳熟能詳的溫馨恐龍系列繪本圖書,就不得不提起它們的「爸爸」——日本著名繪本作家宮西達也。
  • 武大櫻花是從日本引進的,但日本櫻花最早是從中國引進的
    大家都知道武大櫻花是從日本引進的,但實際上,櫻花並不是日本原產的,而是從中國引進過去的。 根據日本的權威著作《櫻花鑑》記載,櫻花原產於中國的喜馬拉雅山脈,後來被人工栽培,逐步傳到中國的長江流域、雲貴川。在兩千多年前的秦漢時期,中國的宮苑內已就開始栽培櫻花,南北朝劉宋的名臣王僧達有詩云:「初櫻動時豔,擅藻灼輝芳。緗葉未開蕾,紅花已發光。」描寫的就是一種紅色櫻花的早花品種。
  • 從繪本裡學傳統文化 《熊亮·中國繪本》年末上市
    而童書中,繪本,即圖畫書的興起早已有目共睹。據長江少年兒童出版社副社長凌晨介紹,全國每年新增童書約4萬種,其中兒童繪本3000至4000種。而相對國外引進繪本的熱銷,國內原創繪本只佔市場份額的10%至20%。
  • 繪本
    4、出版社和譯者也是重要的參考依據不得不承認,目前我國繪本市場還是外國繪本佔據大半江山,雖然原創繪本越來越多,也呈現出發展越來越好的趨勢,但是總體上還是以國際繪本為主。這時候,繪本的譯者以及引進的出版社就太重要了。好的譯者才能保證優秀的作品被原汁原味的翻譯過來,好的出版社是質量的保證。
  • 種草|孫儷推薦的這套中國風繪本,也太好看了吧!
    眾所周知,繪本起源於歐洲,誕生於17世紀的歐洲,20世紀30年代流入美國,50、60年代開始引入韓國、日本,70年代才在中國臺灣興起,隨後才在內地引發繪本熱,因市面上廣為流傳的絕大多數繪本都是由國外引進。
  • 首屆中國繪本展開幕 展出清末至今漫畫繪本
    ,正是首屆中國繪本展。本屆展覽由中國出版集團和中國友好和平發展基金會共同主辦。組委會收到紙質繪本推薦展品3000餘件,數字繪本100餘部、紙質繪本圖書300餘冊,最終選定200件。展覽按作品創作時間主要分成三部分,依次是1949年以前的繪本;1949年至1980年的繪本;1980年至今的繪本。
  • 蒲蒲蘭繪本館:見證繪本閱讀土壤變遷
    十年來,蒲蒲蘭共舉辦親子活動、繪本文化等全國巡講上千場。在兒童閱讀推廣界廣有口碑的蒲蒲蘭繪本館,已經進入了中國之旅的第十一個年頭。由日本規模最大的兒童專業出版社白楊社於2004年7月在北京成立的蒲蒲蘭繪本館,是中國國內第一家專業的繪本館,見證了繪本在中國的孕育、萌芽,推動繪本理念在中國家庭的傳播,並在中國原創繪本的發展歷程中頗有建樹。
  • 世界讀書日海清張韶涵杜江眾明星致力公益 讓中國繪本走近孩子
    在此次公益行動中,由中信出版社和「小活字圖話書」合力打造的《中國繪本》得到了海清、張韶涵、杜江等明星的共同推薦。這套書以注重藝術和有趣、適合孩子閱讀的連環畫為載體,精選已故繪畫大師的傑出作品,邀請童書名家唐亞明從貼近當今孩子心理的角度,重構兒童話語體系,把傳承下來的經典故事,重新講給孩子們聽。日本兒童繪本之父松居直曾說過,「中國連環畫在世界上也是獨一無二的,無可比擬!」
  • 合肥親子閱讀颳起「繪本風」 繪本租賃館客流不斷
    合肥也興起不少繪本租賃館,書店裡的繪本銷量突增,其中經典繪本《猜猜我有多愛你》因「超級有愛」,而備受追捧。合肥繪本租賃館受追捧在合肥市徽州大道南門小學對面,有一家叫親親英語的繪本館,十來平米的空間裡,擺放著一千多本的全英或雙語的繪本,擁有著百餘名會員讀者。「孩子們需要的是認知教育,而不是一味的說教。」
  • 繪本變了,我們也是
    有了這一教育思想的重要鋪墊,又伴隨印刷術的應用,到19世紀後半葉,歐美便誕生了專為兒童創作的繪本;亞洲國家日本也早在20世紀10年代就誕生了繪本,並在五六十年代興盛起來;中國大陸則於21世紀初開始引進繪本。  在長達150多年的世界繪本史裡,僅有十餘年歷史的中國大陸繪本似乎是幼苗一株,但事實上,它更像一棵在古老文化叢林中復甦的樹,是中國圖畫文學的再生。