人人影視網站擬關閉無版權視頻下載 僅提供字幕

2020-12-15 人民網傳媒

原標題:人人影視網站擬關閉無版權下載

  國內知名字幕組網站人人影視前晚通過官方微博發出聲明,稱將於11月底徹底清除所有無版權下載連結。儘管該聲明隨後被刪除,但此事已在熱衷上網觀看美劇的網民中引起討論。

  人人影視在聲明中稱,「由於受到版權壓力,人人影視網站將在11月底徹底清除所有無版權資源下載連結」,未來僅提供字幕文本文件和公開課資源的下載。至於網站主營的字幕業務,聲明稱「美劇和電影字幕翻譯還將繼續」。

  本周一,美國電影協會公布了一份全球範圍內的音像盜版調查報告,報告中點名提到了人人影視網站的版權問題。其中,除人人影視被指提供了盜版的下載連結外,國內網站迅雷也被指提供了盜版的BT資源以及P2P資源。截至目前,人人影視和迅雷方面均未就此事做出進一步回應。

  消息傳出後,一些經常光顧人人影視的網民擔心,今後觀看美劇可能會受到不小的影響。但不少網民表示,這種做法是對視頻產品著作權的保護,應當予以理解和支持。

相關焦點

  • 人人影視與人人視頻「分手」:免費字幕組的商業化困局
    「人人影視字幕分享」於1月4日官方微博發聲明稱,人人影視已退出「人人視頻」項目,雙方徹底無任何瓜葛。自2014年人人影視因版權等問題關閉網站之後,人人影視相當長一段時間內都比較安靜。兩年的時間中,人人影視表示現已實現轉型,今後將更多為正版視頻網站及各影視公司引進與出口作品,為出版社、遊戲等提供正版翻譯業務。除人人影視外,其他不少字幕網站也在尋求商業變現方式。鳳凰天使韓劇社字幕組就曾與愛奇藝合作翻譯韓劇作品。但轉型的路上,一直以來以免費分享影視資源的字幕網站仍面臨版權、資金運轉等問題,實現商業化運轉仍有很長一段路要走。
  • 人人影視關閉 字幕組或被視頻網站招為"正規軍"
    12月20日,人人影視正式關閉,「字幕組時代終結」的聲音傳遍網絡,有網友直呼「追到一半的 《行屍走肉》 怎麼辦?」射手網、人人影視等為英美劇迷們提供「精神食糧」的網站關閉之後,真的追不了美劇了嗎? 字幕組又將何去何從?   字幕組去哪兒?被視頻網站招為「正規軍」  射手網、人人影視先後關閉,「字幕組時代終結」的聲音四起。「字幕組在一段時期內還是會繼續存在。」
  • 人人影視、射手網關閉 字幕組該怎麼辦?
    原標題:人人影視、射手網關閉,字幕組該怎麼辦?  11月22日,以電影中文字幕為主的主題資訊交換平臺射手網發布公告稱,「需要射手網的時代已經走開了。因此,今天,射手網正式關閉。」同日,外國影視節目非專業字幕組人人影視暫時關站,並發公告稱「網站正在清理內容,感謝大家的厚愛和支持」。射手網和人人影視關閉了,那麼那些曾經帶給我們無限享受的字幕組將何去何從呢?
  • 美劇及電影字幕翻譯網站人人影視疑暫時關閉
    網易科技訊 5月15日消息,國內提供美劇及電影字幕翻譯和下載的知名影視站點人人影視(http://yyets.com)網站今日出現無法訪問情況,打開網站首頁時則顯示「您請求的頁面不存在!」字樣,疑似網站暫時性關閉,但網頁下方推薦了其它一些提供美劇資源的站點。關於突然關閉的原因,有業內人猜測或與人人影視涉嫌電影版權糾紛有關。但截止目前,人人影視網站官方尚未給出明確說法。就在昨天,人人影視的官方微博依然十分活躍,有多條微博更新,向用戶推薦美劇以及人人學院的微信公號。去年4月26日,即世界智慧財產權日當天,人人影視出現短暫關閉,但第二天變恢復運營。
  • 兩大字幕網站同日關閉 網上下載海外劇或成歷史
    原標題:兩大知名字幕網站同日關閉   原本習慣在周末從網上下載海外影視劇打發時間的劇迷和影迷,上個周末卻接連聽到了兩個失望的消息。前天,國內兩大知名影視字幕網站人人影視、射手網竟然相繼宣布關閉網站。對於長期依賴字幕網站的網民來說,恐怕該是時候和網上盜版影視資源說再見了。
  • 人人影視射手網兩大字幕組網站同時關閉
    11月22日,以電影中文字幕為主的主題資訊交換平臺射手網發布公告稱,「需要射手網的時代已經走開了,因此,今天,射手網正式關閉。」同日晚,外國影視節目非專業字幕組人人影視也宣布暫時關站,並發布公告稱正在清理內容,感謝大家的厚愛和支持   用戶網上看外國劇將走向正規化  11月22日,以電影中文字幕為主的主題資訊交換平臺射手網發布公告稱,「需要射手網的時代已經走開了,因此,今天,射手網正式關閉。」
  • 人人影視被關始末:兩級版權部門查封伺服器
    >文/騰訊科技 滕京11月22日夜裡,知名的字幕下載網站射手網正式關閉。此前一天,網絡上曾傳出消息,稱人人影視網5臺伺服器被版權部門查封。以翻譯英美影視劇字幕著稱的人人影視網,提供中英雙語字幕下載,同時發布一些英美影視劇資源。騰訊科技了解到,此次人人影視伺服器被查封,主要原因是涉及版權問題,由國家和湖南省兩級版權監管部門聯動執法,部分伺服器已被帶走調查。
  • 人人影視等關閉 「字幕組」被招為「正規軍」
    12月20日,人人影視正式關閉,「字幕組時代終結」的聲音傳遍網絡,有網友直呼「追到一半的《行屍走肉》怎麼辦?」射手網、人人影視等為英美劇迷們提供「精神食糧」的網站關閉之後,真的追不了美劇了嗎?字幕組又將何去何從?  字幕組去哪兒?
  • 多家字幕組網站關閉:「熱愛」與版權如何博弈
    2014年11月,國內兩家知名外文影視劇字幕網站「人人影視」和「射手網」相繼宣布關閉。11月22日,「人人影視」發布公告稱原因是「人人影視由於存在違規內容正在徹底清查」,而「射手網」則直接遭到美國電影協會投訴侵犯著作權,並被相關部門認定其多部電影作品、字幕文件未經著作權人授權,因此於11月23日被勒令關閉,並被罰款10萬元。
  • 人人視頻終恢復上架,字幕組如何規範版權?
    日前,下架61天的人人視頻終於在各大應用商店恢復上架。作為一個主要為用戶提供海外影視花絮、教育、音樂等文化娛樂內容,並配有字幕翻譯的短視頻平臺,人人視頻曾一度深陷版權糾紛及違反網際網路視聽節目服務管理的囫圇。
  • 影視外語字幕組引爭議 或陷「版權危機」
    商業化字幕組陷版權危機  有報導稱,目前國內的外語字幕組「99%的從業人員」是比較單純、沒什麼利益瓜葛、很「烏託邦」的人。但無論美劇還是韓劇、日劇的外語字幕組,均引來不少爭議,其中爭議最多的莫過於「版權」問題。
  • 知名字幕網站射手網關閉引熱議 解密遊走在灰色地帶的字幕組
    兩種生活本無交集,但隨著知名字幕網站「射手網」宣布關閉、「人人影視」論壇宣布暫時關閉清理內容的消息引發關注,李敏隱藏在黑夜中的B面人生成為日光下的焦點。對於包括「人人影視」在內的一些字幕組論壇的關閉或停止更新,一位內部人士透露,「只是將伺服器拿去審查,過幾天就又開張了。」版權是硬傷 前景很迷茫由於處於版權的灰色地帶,所以說起未來,李敏覺得消失是不可避免的,尤其是當越來越多國外劇集通過正規渠道被財大氣粗的視頻網站購入版權。中國早已在立法層面明確了對網際網路傳播影視片版權的重視。
  • 說說我對人人影視、射手網關閉的些許理解
    網際網路的規範化運動其實一直都沒有停過,除了對黃色暴力網站的嚴厲查處外,更有人人影視和射手網關閉的事件發生,前者就不必多說,取締是自然的事情,但後者既是分享精神的踐行者也加深了人們電影的理解,使得每一個人都有機會獲得或者分享字幕,而這兩大網站之所以強制被關閉(人人影視更是被沒收了伺服器和硬碟),追根求源還是倒在了版權的問題上
  • 人人字幕被查幕後故事:一天被查封5臺伺服器
    人人字幕被查幕後故事:一天被查封5臺伺服器騰訊科技 滕京 12月2日報導11月22日夜裡,知名的字幕下載網站射手網正式關閉。此前一天,網絡上曾傳出消息,稱人人影視網5臺伺服器被版權部門查封。以翻譯英美影視劇字幕著稱的人人影視網,提供中英雙語字幕下載,同時發布一些英美影視劇資源。騰訊科技了解到,此次人人影視伺服器被查封,主要原因是涉及版權問題,由國家和湖南省兩級版權監管部門聯動執法,部分伺服器已被帶走調查。
  • 人人影視正式宣布關閉:或為正版商提供翻譯
    新浪科技訊 12月20日午間消息,人人影視字幕站今日發布微博稱,人人影視正式關閉,並表示或將繼續為正版商提供翻譯服務,也可能轉變為討論社區的形式。對於徹底關閉的原因,人人影視表示,「如果再繼續恐怕會陷入更大的麻煩,希望大家能夠諒解」。
  • [電影故事]人人射手關閉之後 字幕組會消失嗎?(全文)
    根據小弭的介紹,人人字幕組的高調宣傳以及渠道多樣的盈利模式,與傳統字幕組全無償的純興趣交流存在一定區別。小弭不掩飾地說,雖然翻譯質量良莠不齊,人人字幕組還是因為搶發熱門影視劇速度快,給一些網友留下了「人人是碩果僅存的字幕組」的印象。影迷黃赫從念高中時就混跡於各大字幕組論壇,他追熱門美劇都去人人下載字幕。黃赫說,這個字幕組關閉網站並非首次了。
  • 整治盜版侵權 字幕組何去何從? - 新京報 - 好新聞,無止境
    11月29日,關閉了4天的人人影視悄然「復活」,至當天下午5點再次關閉,新的網頁「公告」中,出現針對字幕組成員的提示內容。   人人影視、射手網關閉折射字幕組版權困境;部分字幕組與視頻網站合作尋「出路」  上個月,人人影視、射手網等字幕共享平臺宣布關閉,據報導,兩大網站的「關、停」源於對盜版侵權的整治。這些平臺背後的字幕組群體,也因此為人們所關注。
  • 網易見外聯手人人影視,用AI視頻翻譯技術快速製作字幕
    這種「AI聽翻+人工校對」的模式能夠快速、批量地製作視頻字幕,或將成為新的行業標配。 「網易見外」視頻翻譯功能將開放給「人人影視」推出的智能字幕協同校對系統「人人譯視界」,機器產出字幕翻譯初稿後,字幕組用戶通過人工協同校對系統來進行潤色。
  • 人人影視伺服器又關閉了,做字幕組有多不容易?
    3月2日,人人影視字幕組所有伺服器全部關閉維護。和以往不一樣的是,這次人人字幕組提前了許多天就開始聲明伺服器即將關閉,給所有影迷留夠了「儲糧」的機會和時間。在巔峰期的時候,伊甸園字幕組也有自己的網站,並且和BT中國聯盟以及悠悠鳥並稱為中國三大資源站。遺憾的是在2009年的時候被整改下架,這之後便只專注翻譯,不過效率已經遠不及發展壯大的人人字幕組。風軟字幕組的巔峰期也很厲害,紐約時報還採訪過風軟字幕組的組長,不過後來由於內部意見分歧導致字幕組解散,餘下還繼續追求翻譯的夥伴們成立了後來知名的破爛熊字幕組,專注於英劇翻譯。
  • 「字幕組」網站劇終還是待續?
    不再僅僅是字幕下載服務,不再僅僅是免費分享,這些都讓人人影視、射手網這些字幕組龍頭成為了智慧財產權保護力度加大過程中的「出頭鳥」文/張書樂刊載於《法人》雜誌2015年1月刊繼2014年11月22日射手網正式關站一個月後,12月20日,人人影視字幕站也宣布正式關閉