「睡衣」不能說成「sleep clothes」!正確的表達是

2020-12-16 譯境中西文化交流

「睡衣」英語怎麼說?

pajamas

英 [pdɑmz] 美 [pdmz]

n. 睡衣、寬長褲

這裡的"pajamas"是複數形式,單數是"pajama",但在口語中常變為複數出現,千萬要注意!

例句:

He bought a pair of pajamas.

他買了一套睡衣。

「睡裙」英語怎麼說?

睡裙也不是"sleep dress",而是"night dress"夜晚的裙子,那也就是睡裙啦,當然它也有晚禮服,晚裝的意思。

例句:

Then I saw a crowd gathered in the street. A woman in a night dress and a borrowed man s coat screamed as she saw me and came running madly.

後來,我看見一群人聚集在街上,當一身穿睡裙,外面罩著男大衣的女人看見我時,尖叫起來,並發瘋似地跑過來。

「拖鞋」英語怎麼說?

slipper

英 [slp(r)] 美 [slp(r)]

n. 室內便鞋、拖鞋

當然用"flip flops"來表達也是可以的,拖鞋也千萬不要翻譯成什麼shoes,它是有特定單詞表達的。

例句:

The puppy chewed a hole in the slipper.

小狗在拖鞋上啃了一個洞。

「浴衣,浴袍」英語怎麼說?

bathrobes

英 [bɑθrbz] 美 [bθrobz]

n. 浴衣、浴袍

有些人洗完澡是不直接穿睡衣,可能穿個浴袍就很方便。而這裡的 bathrobes 是 bathrobe 的複數。

例句:

Our new brand bathrobes are made of pure cotton.

我們的新品浴袍是純棉製品。

「秋褲」英語怎麼說?

秋褲不是autumn pants,更不是chill cool,它正確的表達為thermal,全稱:thermal underwear

例句:

It's cold outside. My Mom asks me to wear long johns.

天冷了,媽媽喊我穿秋褲。

相關焦點

  • 記住:「睡衣」的英文可不是「Sleep clothes」!正確的表達是.....
    2、記住:「睡衣」的英文可不是「Sleep clothes」!正確的表達是3、世界英語演講冠軍:我們到底為什麼學不好英語?但是說到睡衣,很多小夥伴想到的英文是不是「Sleep clothes」(睡覺的衣服),可要注意啦,其實是不對的哦~①最簡單的是↓Sleepwear(睡衣總稱
  • 「睡衣」 的英文可不是 sleep clothes,怎麼表達呢?
    一.「睡衣」的總稱1.「睡衣」不是sleep clothes正確說法應該是:sleepwear 或者 nightwearwear n.,口語中說到「睡衣」時,一般不用 sleepwear,而是直接說對應的種類。
  • 幾億人民穿睡衣宅在家!「睡衣」千萬別說成"sleep clothes"!
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文幾億人民穿睡衣宅在家!「睡衣」千萬別說成"sleep clothes"!
  • 「睡衣」的英文真不是「sleep clothes」,天天穿竟然不知道?
    每天下班回到家,普特君要做的第一件事就是迅速換上睡衣,那一刻真的「解放自我」。今天我們就來學習一些跟「衣服」相關的英語表達。「睡衣」的英文怎麼說?說到睡衣的英文,可能有同學的第一反應會是「sleep clothes」,「sleep」是「睡覺」,「clothes」是「衣服」,看上去好像沒有什麼錯誤,但這個說法其實不地道,英語中也沒有這樣的表達。在英文中,晚上睡覺時穿著的衣服一般總稱為「sleepwear」或「nightwear」.
  • 「睡衣」的英文真不是 sleep clothes,天天穿竟然不知道?
    說到睡衣的英文,可能有同學的第一反應會是「sleep clothes」,「sleep」是「睡覺」,「clothes」是「衣服」,看上去好像沒有什麼錯誤,但這個說法其實不地道,英語中也沒有這樣的表達。在英文中,晚上睡覺時穿著的衣服一般總稱為「sleepwear」或「nightwear」.
  • 「睡衣」英語怎麼說?可不是sleep clothes!
    很多人把「睡衣」翻譯成sleep clothes,其實,老外並不這麼說!sleep是「睡覺」,clothes是「衣服」,sleep clothes不就是「睡覺的睡衣」嗎?意思看起沒錯,但一點都不地道。另外,nightwear指「晚上穿的衣服」,也可以表示「睡衣」,睡衣經常是晚上穿的。【例句】Always remember socks, shoes and sleepwear. 千萬別忘了襪子、鞋子和睡衣。
  • 睡衣真不叫sleep clothes!?
    宅在家的日子裡 媽媽再也不用擔心我上班不會搭配衣服了 每天穿著「睡衣」闖天下 但你知道嗎? 「睡衣」真不是sleep clothes!
  • 睡衣才不是sleep clothes!每天都穿的這個你竟然不會說!
    睡衣的英語是不是sleep clothes?」拜託!睡衣真的不是sleep clothes,今天就看科普下睡衣相關的英文。你可以把我的睡衣拿給我嗎?sleep gown 睡袍Where is my red sleep gown? It was just on my bed.我的紅色睡袍在哪裡?之前就在我的床上的。
  • 「睡衣」英文怎麼說?可不是sleep clothes!
    回到家裡,房門一關睡衣一穿,沙發一躺千萬煩惱再不能擾如此舒適沒有睡衣是萬萬不行的和小醬一起來看看
  • 「睡衣」 的英文是「sleep clothe」 ?天天穿居然不知道!
    那"睡衣"的英文是"sleep clothes"嗎?1、sleepwear /'sliːpweə/ 它由 sleep+wear 組成。要是想分開說,就可以這樣表達:睡衣的上衣——pyjama top,睡衣的褲子——pyjama bottoms。
  • 睡衣可不是sleep clothes!附酒店常用英文大全
    每天穿的「睡衣」,你竟然不知道英語是啥,可別說是sleep clothes!今天就來給大家科普一下。睡衣 sleepwear /'slip,wɛr/ 睡覺的穿著,也就是睡衣啦!如果是男士睡衣,就是sleepwear for men,女士睡衣為sleepwear for women。
  • 我有一件新衣服是說I have a new clothes?為啥這個表達是錯的?
    正確式:You'd better not smoke.*你最好別吸菸。You'd better sleep,你最好睡覺。肯定句的形式大家肯定比較熟悉,但是我碰到大多數學生如果對這句話進行否定,很容易加一個to。
  • 宅家天天睡衣,睡衣用英語怎麼說?
    宅在家的日子,可能很多人都是睡衣不離身,每天穿著睡衣「闖天下」,但你知道睡衣的英文怎麼說嗎?是sleeping clothes嗎?NO!clothes that are worn in bed.sleep是睡覺的意思,wear是穿的意思,那麼用來穿著睡覺的當然就是睡衣啦。
  • 「睡得晚」可不是「sleep late」,正確的表達是…
    get to bed early:很早就上床get to sleep late:很晚才睡著(get to sleep=進入睡著的狀態)大家平時都是什麼點睡覺呢?是屬於夜貓子一族還是早睡早起一族?接下來再給大家補充一些與睡眠相關的英語表達。
  • 別再說這些錯誤的英文表達了,會變汙的……
    蒼井空不姓蒼,姓蒼井,因此常說的「蒼老師」是錯的。1,你和同事說「我跟小x睡一個房的」,可是開口就說成「x and me sleep together」。笑話就鬧大了,「sleep together」根本不是「在一起睡」的意思!sleep together 是指發生性關係。
  • 「留宿」別說成「stay and sleep」,這一表達地道!
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「stay and sleep」, 這個短語的含義不是指「stay and sleep」,其正確的含義是:stay overnight 留宿,過夜
  • 「一起睡」 別隨便說 「Sleep together」,這個表達有點汙!
    說到睡一張床,跟某人一起睡,大家可不能誤以為英文表達是 sleep together 了,這會引起很大的誤會的,因為 sleep together 是「發生性關係;通姦」的委婉語。今天這個表達有點汙sleep together發生性行為;通姦所以你要是想說你跟某人單純地睡一張床,卻用了 sleep together 的話……嗯,自行體會。
  • 冬天「穿多點」你還再說「wear more clothes」?地道表達這麼講
    不知道這麼冷的天,你爸媽有沒有跟你說「大冷天的,穿多點」?那冬天「穿多點」你還再說「wear more clothes」?地道表達這麼講!趕緊看看!1)「穿多點」英語怎麼說?一說到「穿多點」,那當然第一反應是「Wear more clothes」。語法上,用詞上挑不出任何毛病,確實是穿多點衣服。如果沒有其他詞彙儲備的情況下這麼說是沒問題。但是實際上,wear more clothes口語中這麼說會顯得有點不夠自然。
  • 「一起睡」 別隨便說 "Sleep together" ,這個表達有點汙!
    還記得以前周末的時候,小八喜歡去親戚家玩兒,晚上就不得不跟表姐睡一張床~說到睡一張床,跟某人一起睡,大家可不能誤以為英文表達是 sleep together 了,這會引起很大的誤會的,因為 sleep together 是「發生性關係;通姦」的委婉語。
  • 「校服」可不是「school clothes」,「穿衣」不能說wear clothing
    (一)關於衣服的多種表達方式和區別【提問】cloth,clothing,clothes有什麼區別?uniform又是什麼?(1)cloth,clothing,clothes的區別① clothes:衣服(複數);這個大家是最熟悉也經常用的單詞。