當美國人和英國人聊天時,表面笑嘻嘻,其實內心早已抓狂……

2021-02-07 趣課多英語

英國跟美國都使用同種官方語言——英語!

但你知道嗎?

有些單詞,英國人甚至完全聽不懂

美國人在說什麼?!

據英國調查機構調查顯示,

哪怕是以英語為母語的美國人,

大概也有一半get不到英國人正在吐槽自己……

比如下面這句:

I hear what you say(我聽到你說的話了)

58%的美國人認為這是表示同意的意思:

I accept your point of view

燃鵝48%的英國人卻表示,這不是同意,

而是聊都不想再聊了:

I disagree and do not want to discuss it further

類似的「歧義」,當然不止這麼一個……

今天趣課君就來帶大家盤一盤,

美語裡那些讓英國人抓狂的表達↓↓

public school 不是公立學校?

美國人管公立學校叫 public school,

英國人完全聽不懂!

而且不光聽不懂,

這個詞在英國的意思恰恰相反,

英國人說 public school,

是指那些學費昂貴的貴族私立學校,

比如著名的伊頓公學,就是 public school

但如果說公立學校的話,

英國人會說:

state school 公立、國立學校

公立學校

英國:state school

美國:public school

所以,如果你當著英國人的面,

聊自己是在 public school 上的學,

沒準英國人會想「你家好有錢的樣子!」

sidewalk 英國人聽不懂?

美國人用 sidewalk 表達人行道

聽起來其實很簡單,

但當英國人聽到 sidewalk 可能要反應半天。

在英國,人行道被叫做:

pavement 人行道

拆開看,pave 是用石磚鋪設的意思,

-ment 是名詞的後綴(noun suffix)

人行道

英國:pavement

美國:sidewalk

We must walk on the pavement.

我們必須走在人行道上。

Keep on the sidewalk, Rosie, there's a good girl.

沿著人行道走,羅茜,乖孩子。

美國人更喜歡說 résumé

當你對英國人說,

Don't forget to bring your resume tomorrow.

大概率,對方會反問你résumé 是啥?

是的,美國人喜歡用 résumé,

表示「個人簡歷」,

而英國人更習慣說 CV,

CV 是縮寫,它的全稱是啥?

CV = Curriculum Vitae

個人履歷表

很有逼格有木有?

簡歷

英國:CV

美國:résumé

Don't forget to bring your CV next time.

下次別忘記帶你的個人履歷。

She sent her résumé to 50 companies, but didn't even get an interview.

她向50家公司投了簡歷,但是連一次面試的機會都沒有得到。

糖果除了 candy,還有?

從小學背單詞開始,

糖果就是 candy,

沒想到,英國人竟然不這麼說?!

原來,candy 是美式英語的叫法,

那麼英國人管糖果叫什麼?

sweets 糖果、甜食

但你是否覺得 candy 更順口?

As a kid, I was only allowed sweets on Saturday.

最為小孩,我被只允許在周六吃些糖果。

Who wants the last piece of candy?

誰想要這最後一塊糖?

zip code 郵政編碼

zip-code 韋氏字典 (美)給出的解釋是↓↓↓

a number that identifies a particular postal delivery area in the U.S.

美國某一特定郵政投遞地區的號碼。

可是,如果你跟英國人說 zip-code,

恐怕英國人需要很長時間才能反應過來,

其實,英國人把郵編叫做,

postcode 郵政編碼

post 本身就有「郵件、郵遞」的意思

What is the postcode of your living area?

你居住所在地的郵編是多少?

Many people inadvertently transpose digits of the zip code.

許多人粗心地把郵政編碼的數字弄顛倒了。

看了今天的內容,

你是不是也覺得英美文化大不同?

說說你更喜歡哪種?

每日一問

英國人把炸薯條叫做 Chips,美國人是怎麼表達的?

A. 跟英國人一樣 Chips

B. French Fries 或 Fries

C. fry potato

歡迎大家在留言區寫下你的答案哦~

相關焦點

  • 當美國人和英國人聊天時,表面笑嘻嘻,其實內心早已抓狂……
    英國跟美國都使用同種官方語言——英語!但你知道嗎?有些單詞,英國人甚至完全聽不懂美國人在說什麼?!類似的「歧義」,當然不止這麼一個……今天趣課君就來帶大家盤一盤,美語裡那些讓英國人抓狂的表達sidewalk 英國人聽不懂?美國人用 sidewalk 表達人行道聽起來其實很簡單,但當英國人聽到 sidewalk 可能要反應半天。
  • 表面笑嘻嘻,內心玩心機,總在背後算計人的三大星座,最難防!
    表面笑嘻嘻,內心玩心機,總在背後算計人的三大星座,最難防!水瓶座水瓶座的外表和內心完全不一樣。表面笑嘻嘻,其實他們心機很深,別看他們外表溫文爾雅的,如果得罪了他們,他們會從各個方面小細節報復你,各種綿裡藏針,讓你防不勝防!在眾多朋友中摩羯座更是最狡猾的人,一點都不敢招惹。水瓶座外表比較善良,其實他們的內心想法多著呢!很多時候他們都是在隱忍著自己的真實想法。只要平時不去招惹他們,他們是不會計較的。可是一旦他們情緒失控,他們就會用盡各種方法在背後使詭計,算計人,讓別人過不上好日子。
  • 當美國人遇到英國人:你說的每個單詞我都懂,但是意思全是反的?
    話說,雖然美國人和英國人講的都是英語。但有時候英國人暗搓搓用英語諷刺人,隱蔽的就連很多美國人都get不到!上個月,YouGov Omnibus做了個小調查。給出幾個句子,然後讓一群英國人和美國人分別解讀。
  • 怎樣區分高冷的英國人和不拘小節的美國人?
  • 摩羯座會隱忍,表面毫無波瀾,但內心早已翻江倒海
    大家好,我是不二說星座,摩羯座會隱忍,表面毫無波瀾,但內心早已翻江倒海。摩羯座的女生明明內心是一個很熱乎的人,但是外表卻給人一種很冷漠的感覺,明明有的時候是很感動的,但是卻還是裝作很淡定的樣子,明明心裏面是很開心的,卻還是裝作平時的樣子,儘管表面毫無波瀾,但內心早已翻江倒海了,摩羯座就是這般的會隱忍。
  • 摩羯座表面撩不動,其實內心早已非常興奮
    愛,可以讓人心生喜悅,也可以讓人心灰意冷,其實無論得失,都是一種體驗。有的人的愛情,不一定是要得到的,他們可以勇敢地去追求,但也可以果斷地放手,沒有了所謂的愛情之後的悲痛,只有豁達和灑脫。但是這也只是一小部分,在愛的世界裡,大多數人不能坦誠地接受。
  • 他名字像越南人,長得像日本人,表面是美國人,其實是自己人
    他名字像越南人,長得像日本人,表面是美國人,其實是自己人。怎麼回事呢?他就是阮次山,中國香港鳳凰衛視資訊臺總編輯兼首席評論員,其主持的《新聞今日談》《風雲對話》是鳳凰衛視的當家欄目,收視率不凡。為什麼說阮次山的名字像越南人呢?
  • 陳情令:藍湛定性太好了,認出魏嬰表面淡定,其實內心翻江倒海
    《陳情令》粉絲都了解,藍湛是一個悶得出奇的人,但一個人表面淡定,可不代表內心平靜。有的人往往越是沉悶,內心活動越是豐富。就像藍湛,他的定性太好了,認出魏嬰表面淡定,其實內心翻江倒海!藍湛從小就話少,能用一個字解決的絕不說兩個字,見人也都是一副冷冰冰的樣子,若不是了解他的人,還真以為他自以為了不起,有種高高在上不可親近的感覺呢。魏嬰就是另一個極端了,他完全閒不下來,在雲夢時把自己家裡鬧翻天,在雲深不知處把別人家鬧翻天。聽學的所有弟子中,就數他和聶懷桑是最調皮的學生了。
  • 科普|英國人和美國人已經為誰是football掐的不亦樂乎了
    一天前,美國NFL橄欖球聯盟的傑克遜維爾美洲虎和費城老鷹在這裡進行了一場NFL倫敦碗的比賽。這讓溫布利球場草皮的情況很糟糕。在比賽畫面上看,草皮質量確實受到了很大的影響。而且,草皮表面除了足球場本該有的禁區線、底線、邊線等標記線,還多了很多橄欖球比賽用到的碼數標線。這些交錯的線段更是進一步惡化了觀眾對草皮質量的觀感。對此,曼城主帥瓜迪奧拉就表示:」「這不是足球比賽合適的」場地。即使我們應對地還不錯,但這對我們和熱刺來說都很難受。希望以後熱刺能協調好場地安排。」
  • 孩子上學建家長聊天群,時刻要盯著手機,英國媽媽表示很抓狂
    工作、生活和親人朋友維繫感情需要手機,就連孩子上學,家長們也要時刻盯著手機,不為別的,只為要隨時留意手機裡建立的家長聊天群,生怕錯過了必要的信息。有時,這不免讓家長感到抓狂。聊天群讓家長被迫參加團體聚會據外媒10月31日報導,英國一位媽媽就向媒體表達了自己要時刻看著班級家長群的煩悶。(英國媽媽佩塔·託德在媒體上撰文透露自己的無奈)這位家長名叫佩塔·託德(Peta Todd)。
  • 如何揭穿虛偽的英國紳士 看過你就會了
    ● 當說出「懷抱最高的敬意」(with the greatestrespect)時,有68%英國人表示,這麼說其實心裡是想「我認為你是個白痴」,只有24%英國人說,這代表「我正在聽你說話」。但僅有40%美國人,知道這其實不一定是好話,49%認為對方真的專心在聽自己說話。
  • 周杰倫演唱會門票大放送丨盤點美國留學那些讓人抓狂的時刻
    紀錄片《留學的三萬個為什麼》播出八集全網收視率早已破50萬大關從留學的緣起到美國夢從紐約探險到學校巡禮
  • 為什麼英國人和美國人為一個英語單詞吵破了頭?
  • 英國人和法國人之間有什麼不同
    英國人是被動好戰型的,而法國人是直截了當開幹型的。英國人心裡想的不會直接說出來。法國人通常是有話直說! 在英國,英國人更喜歡表面上處於和諧狀態。而在法國,他們更喜歡探討事情的本質,會經常與人爭論到最後,很是吵鬧!
  • 具有這三大特點的人,表面上看起來幼稚,其實城府深不可測
    畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。——《魔合羅》社交場合中,大部分人都會營造一個虛假的「表面形象」,去誤導、欺騙別人,將自己真實的心理狀態隱藏起來。尤其是第一次見面時,人們總是會將自己包裝起來,偽裝成別人喜歡的模樣。
  • 讀懂異性內心的能力|與人聊天約會必不可少的第六感:社交直覺!
    你有沒有發現這樣一個問題:在人與人的聊天約會中,為什麼有的人如魚得水,有的人卻處處碰壁?其實人與人之間,95%都是相似的,剩下5%的細微差別,就看有沒有社交直覺。▌社交直覺是什麼?在兩性關係中,經常體現在對異性內心活動的判斷,異性內心情緒的識別,也有人說是對異性內心真實需求的第六感。而且,社交直覺不單單體現在我們的「現場社交」,還包括線上,比如社交軟體聊天中。如果你的社交直覺比較好,在聊天約會中,就能如魚得水啦。今天,我們就來說一說,與異性聊天約會過程中的社交直覺。
  • 臺灣學生:其實大陸人和你想的不一樣
    中新網11月19日電 臺灣《旺報》19日刊載文章稱,「當臺灣人用負面的眼光看待大陸人時,許多大陸人卻用正面友好的態度看待臺灣人」,其實大陸人和你想的不一樣。和同校的臺灣學弟聊天時,他很驚訝地跟我說。「我都已經準備好應付那些政治問題的答案了,竟然沒人問,有點失落。」  在網絡上、在國際場合上、在很多新聞報導中,大陸人一直是幾個固定形象不守規矩、粗魯、被洗腦,愛談政治。在我來大陸讀書前,也和學弟一樣,早已做好心理準備。  結果,我被問過最多的問題是  「你看不看《康熙來了》?」
  • 為什麼英國人討厭美國人?英美留學感受到的真的不一樣
    去英國,還是去美國?看完這篇文章,你會了解到英國人和美國人巨大的文化差異,生活中不可避免的小摩擦,以及「英國人為什麼討厭美國人」。到底為什麼?? 隨著川普來訪大不列顛,英美關係也升(降)級(底)到了白熱化的境界。川寶寶不僅上天了,還牛掰轟轟的擋著女王的路,這種「走自己的路,讓女王無路可走」的氣勢,毫不顧忌皇室的威嚴及皇室規則,讓英國人一頓吐槽。
  • 「乖孩子」聽話,不反抗,表面上討人喜愛,內心的委屈卻沒人懂
    瑤瑤看似乖巧,但其內心早已千瘡百孔,她受的委屈無人訴說,所以她只能選擇自己默默承受,久而久之,自己就變成了「別人家的孩子」,而只有她自己知道自己心裡究竟有多麼委屈。為什麼孩子會形成討好型人格?討好型人格是錯誤教育方式的產物,擁有討好型人格的孩子雖然表面看起來是「別人家的孩子」,但實際上內心早已千瘡百孔,仿佛變成了沒有靈魂的玩偶,所以孩子擁有討好型人格其實是父母的悲哀。討好型人格會對孩子造成什麼影響?