-
kiss是親,ass是屁股,但kiss her ass可不是「親她屁股」!
kiss是親,ass是屁股,這是一個英語習語,韋氏詞典的解釋是這樣的:to be nice to someone in order
-
kiss是親,ass是屁股,但Kiss her ass不是「親她屁股」
>看到"Kiss ass"皮卡丘相信很多同學會把它直接譯成「親屁股」,事實並非如此。姚明剛進入NBA的時候,著名的NBA球星「大嘴巴」查爾斯·巴克利打賭姚明在一場比賽中得分不會超過19分,否則就親驢的屁股,結果他如願在億萬電視機觀眾面前當眾履行自己的承諾,這個故事相信很多喜歡NBA的同學都聽過。我們一起來欣賞一下這個視頻吧!
-
kiss是親,ass是屁股,但Kiss her ass千萬不要翻譯為「親她屁股」
看到"Kiss ass"相信很多同學會把它直接譯成「親屁股」,但事實並非如此。ass讀音 [æs] n. 屁股;驢子;蠢人屁股(粗話,非正式)但是,當ass和某些單詞短語組合,它就不再是屁股了大家千萬別簡單地理解為「親她的屁屁」,別想歪了!
-
kiss是親,ass是屁股,kiss ass 難道是「親屁屁」?你太汙啦!
之前已經為大家講過 kick ass 這個短語,並不是「踢某人的屁股」的意思,而是「很厲害,了不起」。那麼,今天要介紹的 kiss ass,你知道是什麼意思嗎?這兩個單詞的意思分別如下↓↓kiss /ks/v. 吻,接吻 n. 吻ass /s/n. 屁股,驢子,蠢人kiss sb's ass 難道是「親吻某人的屁股」?
-
知行翻譯:別把「Kiss her ass」翻譯成「親她的屁股」了
截至目前,中式英語仍然廣泛流行在我們身邊,有不少人甚至覺得這種英語表達才是正確的,而拒絕學習和使用正確的英語表達,今天知行君就給大家舉個例子,當您看到「Kiss ass」時,會翻譯成什麼?知行君相信有不少人會翻譯成「親屁股」吧?
-
知行翻譯:別把「Kiss one’s ass」翻譯成「親某人屁股」了
截止目前,中式英語仍然廣泛流行在我們身邊,有不少人甚至覺得這種英語表達才是正確的,而拒絕學習和使用正確的英語表達,今天知行君就給大家舉個例子,當您看到「Kiss ass」時,會翻譯成什麼?知行君相信有不少人會翻譯成「親屁股」吧?
-
英語口語第13講: kiss ass不是親吻驢的屁股!
Kiss,我們都知道是親吻,既可以當做動詞,也可以當做名詞;而 ass常常翻譯為「屁股、驢子」,引申出來的含義也用來表示「蠢人」,那麼kiss ass難道就是親吻驢的屁股了?說到親吻驢的屁股,我們腦海中馬上浮現出這樣一幅畫面:這是查爾斯-巴克利親吻驢屁股的照片。
-
Kiss ass 難道是「親屁屁」?別想歪了,真正的意思你絕對想不到!
我們平常一生氣就會吐槽,就會爆粗口,有時候難免會帶上ass(屁股)來表達自己生氣憤怒的情緒。其實呢,ass這個詞遠沒你有想像的那麼簡單。那今天,就來帶大家學習一下「kiss ass」和「kick ass」這兩個短語,kiss是「親」的意思,kick是「踢」的意思,ass是屁股的意思,那麼這兩個短語就分別是「親屁屁」和「踢屁股」嗎?真的是這個樣子嗎?
-
「Kiss ass」難道是「親屁屁」?別想歪了,真正的意思你絕對想不到!
我們平常一生氣就會吐槽,就會爆粗口,有時候難免會帶上ass(屁股)來表達自己生氣憤怒的情緒。其實呢,ass這個詞遠沒你有想像的那麼簡單。那今天,普特君就來帶大家學習一下「kiss ass」和「kick ass」這兩個短語,kiss是「親」的意思,kick是「踢」的意思,ass是屁股的意思,那麼這兩個短語就分別是「親屁屁」和「踢屁股」嗎?真的是這個樣子嗎?
-
ass是「屁股」,你知道save my ass,kiss my ass是什麼意思嗎?
I'm saving your ass!你以為我在幹嘛?我在_______!我在幹嘛?我在拯救你的屁股嗎?今天趣趣君就藉機給大家介紹幾個關於ass的表達。NO.3pain in the ass是「屁股疼」?不是屁股疼!
-
Kiss ass 難道是「親屁屁」?別想歪了,真正的意思你絕對想不到!20201019
我們平常一生氣就會吐槽,就會爆粗口,有時候難免會帶上ass(屁股)來表達自己生氣憤怒的情緒。其實呢,ass這個詞遠沒你有想像的那麼簡單。那今天,就來帶大家學習一下「kiss ass」和「kick ass」這兩個短語,kiss是「親」的意思,kick是「踢」的意思,ass是屁股的意思,那麼這兩個短語就分別是「親屁屁」和「踢屁股」嗎?真的是這個樣子嗎?
-
「 kiss his ass 」親他屁屁?不要想歪啦!
我們都知道ass 是屁股的意思,一般出現在口語當中。ass跟不同的詞語搭配有不同的意思奧。kiss one's ass 可不是親某人的屁股。不過這個畫面肯定對讓我們聯想起另一個詞。網絡圖片侵權請聯繫刪除所以 ass-kisser 就是馬屁精。例句: He is such a ass-kisser!
-
「kick ass」是「踢屁股?
The defending champion completely kicked the rookie's ass.這是場一邊倒的比賽。衛冕冠軍痛斬新手,輕鬆獲勝。二、關於「kiss ass」的意思和用法在小編給大家講關於「kiss ass」的知識之前,我們先欣賞一個視頻,親屁股這件事是真實存在的,而且還是親驢屁股。
-
Kick ass與kiss ass是啥意思你知道嗎?
1. kick ass 打屁股;打敗;了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes.I just kick ass.B: 是的! 我就是厲害!「kick ass」 除了字面上的「踢屁股」外,還有「厲害、打敗」的意思。當「踢屁股」時,比如某人放你鴿子,你很氣,就可以說: 「I’m going to kick his ass.」 (我得踢他的屁股)。當「厲害」用時,就像上面例句一樣用。」kick ass」 還可作「打敗某人的意思」。
-
「kiss ass」是「拍馬屁」,那「kick ass」是什麼意思呢?
今天大白為大家介紹一個在口語中使用頻率較高的單詞「ass」。ass被人熟知的意思是「屁股」,但其還有「驢子、蠢人」的意思,當然Ass還可指人名。口語中與ass有關的句子或短語表達一般多為粗鄙之言,比如說下面這些。
-
記住:kiss my ass不是說親我屁屁哦
文/英語老師劉江華今天和戰友一起學習下美國俚語,在英語中我們受中式英語翻譯的影響,造成些笑話,比如Kiss my ass
-
【英語下飯】kiss my ass不是說親我屁屁
我要讓你瞧瞧「親我屁股」是什麼樣。罵人「去你媽的」你不同意他人的觀點並且態度非常強烈,感覺別人純屬扯淡,可以說kiss my ass,表達類似「去你媽的」之類。也可以用作一個名字,指拍馬屁的人,He's such a kiss ass.
-
老外跟你說Kiss her ass是什麼意思?
這個短語的實際意思是:拍某人馬屁;奉承某人,所以kiss her ass 就是平日我們說的「給她獻殷勤」,也可以理解成「舔狗」。例句:She doesn t kiss ass, so I want to marry her.她不會拍人馬屁,所以我想跟她結婚。
-
「Kiss ass」難道是「親屁屁」?別想歪了!真正的意思是...
今天我們就來學習一下「Kick ass」這個短語,Kick有「踢」的意思,Ass有屁股的意思,那Kick ass 放在一起就是「踢屁股」嗎?其實不是哦,一起來學習學習吧地道口語表達B:Kick ass! 帥呆了!kick one's ass 給某人好看,給某人點顏色看看 If you don t show me the respect I deserve, I ll have to kick your ass.如果你對我缺乏起碼的尊重,我可得給你點顏色看看了。
-
Kick ass 和 kiss ass的差別你知道嗎?
翻開詞典,可以看到它的原意是:屁股;驢子;蠢人。我們看美劇的時候,發現劇中人惱火的時候總是說fu_king ass。所以很多帶有ass的口語表達基本都是罵人的話。有時sb's ass = sb. 老美喜歡用ass指代人,有情緒在裡面的,一般是憤怒。曾經看過一部美國電影,裡面就有一個場景,汽車不小心追尾,前面那個人下車後對後面那人大吼一聲: Get your ass outta your car.