Excuse me是「對不起」,那Excuse you又是什麼意思呢?

2021-03-01 英語學吧

從李雷和韓梅梅開始

我們就知道

Excuse me=對不起,打擾了

但如果老外對你說Excuse you

是什麼意思?

Excuse you什麼意思?

一種是雙方的氣氛很尷尬

於是excuse you表示的是

你怎麼回事?

是在生氣或者惱怒的時候用

這是一種很諷刺的語氣

別輕易對陌生人使用

比如說,走在大街上

如果你撞了別人還不道歉

人家就會對你說:

Excuse you

那小編勸你說

excuse me

Excuse you=你怎麼回事(沒長眼啊~~)

excuse=原諒,寬恕

再比如有人打嗝、放屁、說髒話等

你就可以說:

Excuse you=你怎麼回事,小老弟兒

例:

A:Excuse you?That seat was mine.

你怎麼回事?那是我的位置。

B:Excuse me, I've got to find another one.

對不起對不起,我這就去再找個座位。

還有一種就是朋友和熟人之間「開玩笑」的原諒

當你有事相求而去打擾朋友或熟人時,

你通常會說

Excuse me,

而這時候如果他們說Excuse you,

表示

好吧,我的錯(鍋)」,

此原諒非彼原諒,是玩笑話,是一種單純的調侃。

例:

Kate:Excuse me, George, I've spent so much time on this math problem and still cannot work out it. Can you help me?

凱特:不好意思,喬治,我花了很長時間做這道數學題,但還是沒有解決。你能幫我解一下這道數學題嗎?

William:Excuse you, Kate, it is my pleasure to help you.

威廉:好吧,我的錯。我很樂意幫助你。

Tips:還有一個excuse us

其實用法和excuse me差不多

比如大家在一起討論什麼事情

你需要一位小夥伴幫忙

那你可能就會說excuse us

指的是,不好意思,打斷一下

我要把他借走一會兒啦

例:

Would you excuse us for a minute, Cassandra?

卡桑德拉,我們出去一會兒你不介意吧?

我們知道了excuse是"原諒"的意思

那如果老闆對你說:You're excused

難道是"原諒你了"?

~~不完全是~~

有兩層意思

You're excused

=原諒你了,沒事

別人和你說了對不起之後可以用

相當於It's ok. Don't worry

比如

Excuse me.—You're excused.

不好意思啊。-- 沒事。

You're excused

=你可以走了

相當於You can go

更常用~~

比如:

會議結束,老闆說,You're excused

做完作業之後,媽媽對你說,You're excused

例:

That's all for the meeting. You're excused.

這就是會議的全部內容,你們可以走了。

Excuse my French

=原諒我說的髒話

我們今天的分享就到這裡啦。

不知道對你有沒有幫助呢?

相關焦點

  • Excuse me是「對不起」,那Excuse you呢?
    從李雷和韓梅梅開始我們就知道Excuse me=對不起,打擾了但如果老外對你說Excuse you是什麼意思?Excuse you什麼意思?一般老外們使用excuse you有兩種情況一種是雙方的氣氛很尷尬於是excuse you表示的是你怎麼回事?
  • Excuse me是對不起,那excuse you又是什麼意思?
    Excuse me大家都非常熟悉啦在口語中相當於sorry,對不起、抱歉的意思可以用來表示做錯事請求原諒或沒聽清對方所說的話時,可以用的客套話可是你聽過excuse有同學在後臺問某天自己走在路上低頭玩手機不小心踩到了一個老外結果人家說了句excuse you?當時就一片茫然,不知道怎麼回事只聽過excuse me啊……那這個excuse you到底是什麼意思?
  • 詞彙 | Excuse me 是「對不起」,那 Excuse you 呢?
    同學們都知道 Excuse me 可以表示「對不起」,不過這只是其中一種意思哦,一起來好好學學 Excuse me 和 Excuse you 的地道英語知識吧! 如果你沒有聽清對方說的話或者意思,想請求他再說一遍,這個時候可以用「Excuse me?= Pardon ? 」(注意用升調)當然,你也可以用「what?」 只是我們用 excuse me 會更加禮貌一些。Excuse me, I didn't catch that.抱歉,我剛才沒聽清。
  • 都知道Excuse me是「對不起」,那「Excuse you」呢?真正的意思你...
    在日常英語對話中,「Excuse me」可以說是一個出現頻率非常高的短語了。   眾所周知,Excuse me的意思是「對不起」,經常會用在一些表示歉意或者打擾對方的場合。
  • Excuse me是「對不起」,那「Excuse you」呢?真正的意思你絕對想不到!
    來源 |   普特英語聽力網ID:putclub2012在日常英語對話中,「Excuse me」可以說是一個出現頻率非常高的短語了。眾所周知,Excuse me的意思是「對不起」,經常會用在一些表示歉意或者打擾對方的場合。
  • 都知道Excuse me是「對不起」,那Excuse you呢?真正的意思你絕對想不到!
    眾所周知,Excuse me的意思是「對不起」,經常會用在一些表示歉意或者打擾對方的場合。那麼,既然學了這麼多年的Excuse me了,你有聽過Excuse you嗎?你知道它的意思和具體使用場合嗎?小U在請教了我們的外教老師後,總結了Excuse me的最全用法!一、關於Excuse you和相關短語表達。
  • 都知道Excuse me是「對不起」,那「Excuse you」呢?真正的意思你絕對想不到!
    在日常英語對話中,「Excuse me」可以說是一個出現頻率非常高的短語了。眾所周知,Excuse me的意思是「對不起」,經常會用在一些表示歉意或者打擾對方的場合。那麼,既然學了這麼多年的「Excuse me」了,你有見過「Excuse you」嗎?知道它的意思和具體使用場合嗎?
  • excuse me 是對不起,我猜你不知道excuse you的意思~
    在日常英文中有一些固定的搭配,比如說 excuse me 的意思是對不起,常用的場合就是表達抱歉或者要打擾別人的場面,那麼把 me 換成 you 你們知道是什麼意思嘛?聰明的小夥伴們都知道,當一個固定搭配中換掉一個詞的時候,意思可能會發生比較大的變化,甚至使用的語境也可能有所不同。
  • Excuse me我知道是什麼意思,但是Excuse you 是什麼鬼??
    在日常英語對話中,「Excuse me」可以說是一個出現頻率非常高的短語了。只要不是小學沒畢業,應該都知道這個 excuse me.但是其實這個短語還有一個雙胞胎,叫做 excuse you. 但是這兩個短語的意思完全沒有什麼關係。excuse [ɪkˈskjuːz] n. 藉口,理由;v.
  • 都知道Excuse me的意思,那麼知道Excuse you嗎?
    的意思是「對不起」,經常會用在一些表示歉意或者打擾對方的場合,那麼假如我們換成Excuse you呢?你懂什麼意思嗎?一.Excuse you是什麼意思?Excuse me通常是一種禮貌的用法,而Excuse you很多時候則與禮貌用語搭不上邊。一般來說,Excuse you在不同情況下,會有兩種不同的意境解釋。
  • Excuse me是「不好意思」,那Excuse you呢?90%的人不知道!
    「Excuse you」字面意思:原諒你,口語中也有這麼用的。【例句】Most people are understanding. They will surely excuse you. 大多數人是通情達理的,他們肯定會原諒你。
  • 萬能的「Excuse me」
    Excuse me, sir, will you tell me the way to thepost office?勞駕,你可以告訴我去郵局的路嗎?Excuse me, but will you please lend me a match? 對不起,請借個火好嗎?(2) 用來客氣地打斷別人的話,意為:對不起。
  • Excuse you 是什麼鬼?我只知道 Excuse me!
    excuse me 大家小學就學了我最近竟看到了 excuse
  • Excuse me的用法總結
    提示:看下面十種用法的同時,除了看中文意思外,更需要注意使用的語境及典型語句。   (1) 用來向不熟悉的人打聽情況或提出請求(其實質用法是引人注意),意為:請問;勞駕;對不起。   如:   Excuse me, does this bus go to the railwaystation?
  • Excuse me! 的11種用法
    這句口語大家會經常用到,今天,艾萊克英語將Excuse me! 的11種用法進行歸納,是想告訴大家:在學習英語短語的時候,大多數情況我們記住使用的環境與經典句型(尤其在學英語口語時),比直接記憶中文意思更為有用。提示:看下面11種用法的同時,除了看中文意思外,更需要注意使用的語境及典型語句。
  • Excuse me:不只是「打擾一下」的意思哦!
    也可以實現這種功能,只是不如excuse me來得更有禮貌一些。 --I choose 「C」.我選「C」-- Excuse me?什麼? 用法3「你TMD說什麼!」 我們來看一下excuse me在Urban Dictionary(美國俚語詞典)中排名第一用法:
  • 「excuse me」與「pardon me、sorry」在什麼場合下可以互用?
    今天要說的,在英語口語中很常見,就是「excuse me\ sorry\pardon me\please」,這些一般都是用在什麼場合的呢?excuse me\ sorry\pardon me\please不知道大家注意到沒有「excuse me」,雖然這個短語在日常會話中非常常見,但在不同的語境裡面、語調不同,其表示的意思也不一樣,通常有以下這些情況:(1)「excuse me」表示歉意,意思就如同「sorry」
  • Excuse me在英文中的6種常用表達
    我們所熟悉的"excuse me"應該都是「對不起、打擾一下、不好意思」這樣的解釋。其實不然,在不同語境中使用"excuse me",甚至使用不同的語調來讀"excuse me",都可以表示不同的含義。那麼,"excuse me" 英語翻譯到底有多少個意思?它在日常口語的溝通中,應該如何被使用呢?今天帶大家來學一學,這個萬能、多用的英文短語吧!
  • excuse什麼意思
    excuse什麼意思ex,向外,更多例子比如:expression, explosion, exclaim, expenditure, etc. (我們都背過,大家去複習一下?)excuse,向外解釋原因,辯解的理由、虛假的藉口,原諒、寬恕。一句"Excuse me"很經典了,從小學就在學。大家還記得我們之前背過的另一個藉口嗎?就是pretext,不記得的話,可以點擊下方的擴展閱讀。只想要強調一下兩者的不同。
  • Excuse me, Sorry和Pardon,都是「對不起,請原諒」,分別怎麼用
    Excuse me, Sorry, Pardon me 是英語裡表達歉意常見主要詞彙和短語,在日常生活中廣泛使用,它們意思相近並且經常可以互換。Excuse me, but are you Mr Rodriguez from Brazil?對不起,你是巴西來的羅德裡格斯先生嗎?Excuse me, do you know the way to the railway station?