幸運餅乾— fortune cookie

2021-02-17 生活在美國



幸運餅乾(fortune cookie)是美國人眼裡中國餐館的典型特徵。

在美國的所有中餐館,當你買好單,服務生都會按人數送上Fortune Cookie,讀裡面的籤語也是一種樂趣,有時,在籤語的另一面,會有一些學習中文字詞的內容,列出一個簡單的中文字或詞,註上拼音,給出英文解釋。

fortune cookies在中文裡並沒有一種很標準的稱呼,通常翻譯為幸運籤餅、籤語餅、幸運餅、幸運籤語餅、幸運甜餅、幸福餅乾、幸運餅乾、佔卜餅等等。

顯然,幸運餅乾並非起源於中國,咱在國內從來沒見過這玩意。

在譚恩美的小說《喜福會》當中有個的情節:故事中兩個中國女移民在美國的一家幸運餅乾廠工作,她們得趁熱,趁幸運餅乾還柔軟食把印有籤語的小紙條包進去,一天下來,手指通常被燙得麻木,有時還有水泡.

把籤語裝進幸運餅乾

常見籤語


A fortune cookie is a crisp cookie usually made from flour, sugar, vanilla, and sesame seed oil with a piece of paper, a "fortune", on which is words of wisdom, an aphorism, or a vague prophecy. The message inside may also include aChinese phrase with translation or a list of lucky numbers used by some as lottery numbers, some of which have become actual winning numbers.

Fortune cookies are often served as a dessert in Chinese restaurants in the United States and some other countries, but are absent in China. The exact origin of fortune cookies is unclear, though various immigrant groups in California claim to have popularized them in the early 20th century, basing their recipe on a traditional Japanese cracker. Fortune cookies have been summarized as being "introduced by the Japanese, popularized by the Chinese, but ultimately ... consumed by Americans."

相關焦點

  • 賀新年,讀繪本,學英語 9《幸運餅 Fortune Cookie Fortunes》
    幸運餅乾是一種美式的亞洲風味脆餅,並且裡面包有類似箴言或者模稜兩可預言的字條,有時也印有「幸運數字」,翻譯過的中國成語、俗語等。
  • 為什麼中國沒有風靡美國中餐廳的幸運餅乾?
    上禮拜我們有一篇文章講了為什麼美國的中餐館越來越少(點這裡複習),去過美國中餐館的同學都知道,一般這些中餐館都會有幸運餅乾(fortune cookies),就是一個三角形的餅乾中被塞進寫著幸運籤的紙條,或祝福,或警告。
  • 【幸運籤餅乾】你抓住你的小幸運了嗎?
    還記得以前看康熙來了的時候有一集曲家瑞老師講到幸運籤餅乾幸運籤餅乾(fortune cookie)是一種中空的元寶形薄脆餅在美國中餐館十分常見一般作為飯後甜點贈送給顧客深受人們喜愛每一隻幸運籤語餅裡面都藏著一張半指寬的小紙條是一句帶有哲理性的預言
  • 中學生英語課外閱讀:The Fortune Cookie Prophecy
    It was a thin strip of paper from a fortune cookie. "You will be married within a year," it said.   "That's wild," I said.
  • 有關餅乾
    Fortune Cookie幸運福餅 –它味道有點像中國的蛋卷,也有點像美國的薄餅,中間常常夾了一張小紙條,寫著幸運的祝福或者是想給對方看到的話。For almost 40 years, the fortune cookies were made using chopsticks.The messages in the first fortune cookies were simple proverbs or bits of Scripture.
  • Smart cookie是聰明的餅乾?Tough cookie是硬的餅乾?
    這一天,在英語課堂上,外教讓學員回答問題,一位學員回答的不錯,外教來了句:You are a smart cookie! 怎麼這麼誇人呢?聰明的餅乾......-詞義來源-Smart cookie:聰明、機靈的人起源↓↓↓18世紀,cookie單指餅乾,逐漸用來指人。
  • 讓中國人十分費解的流行「中餐」:幸運餅乾(圖)
    不過,國外的那些「中餐」,在好多中國人眼裡真的是……   之前《每日郵報》還盤點過一篇文章,評出了10個讓中國人十分費解的流行「中餐」   而這裡面最神奇的一個,就是幸運餅乾了:   (fortune cookies 幸運餅乾)   更神奇的是,這個東西最近居然作為「中國元素」成為了最新的Emoji圖標:
  • 雙語美文:Of Fortune 論幸運--培根
    But chiefly, tile mould of a man's fortune is in his own hands.(Faber quisque fortunae suae; saith the poet )   一方面,幸運與偶然性有關一例如長相漂亮、機緣湊巧等;但另一方面,人之能否幸運又決定於自身。正如古代詩人所說:「人是自身幸福的設計師。
  • 「Smart Cookie" 就是聰明的餅乾嗎?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文「Smart Cookie" 就是聰明的餅乾嗎? 2018-06-13 13:35 來源:新東方網整理 作者:   吃餅乾,不如邊吃邊學,英文中的"cookie",可是大有來頭,趕緊準備好記筆記吧   sharp cookie   sharp
  • 「tough cookie」別理解成「硬的餅乾」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——tough cookie, 這個短語的含義不是指「硬的餅乾」,其正確的含義是:01tough cookie 意志堅定的精明人Marjorie is a very pretty girl, but when it comes to business she sure is one tough cookie.
  • 英文啟蒙兒歌唱跳|Who Took The Cookie 誰拿走了餅乾?認識動物
    歌詞Who took the cookie from the cookie jar?誰從餅乾罐裡拿走了餅乾?Pig took the cookie from the cookie jar?Horse 馬Who took the cookie from the cookie jar?誰從餅乾罐裡拿走了餅乾?
  • 風靡美國中餐廳的「幸運餅乾」是什麼?廣告商在這看到了生意
    你在美國能吃到不少在國內從沒見過的「中餐」,比如左宗棠雞,炒雜碎,還有幾乎每家中餐廳都會在飯後端上來的一道甜點——「幸運餅乾」(fortune cookies)。菱角形狀、像蛋卷一樣金黃色的外皮,裡面是空心的,打開之後是一張帶字的小紙條,有時是個預測運勢的籤文,內容不外乎財運、事業或學業;有時是一句吉祥話;有時是一句箴言或者雞湯。
  • 繪本故事 | May I Please Have A Cookie? 我可以要一塊餅乾嗎? Vol.82
    Alfie喜歡吃餅乾。"Don't grab, Alfie," said Mommy. 「別搶了,Alfie,」媽媽說。"Can you think of a better way 「你能想出一個更好的方法to get a cookie?"
  • "tough cookie"不是「硬的餅乾」~準備好小本本,記下來~
    你是哪塊「小餅乾」?沒想到吧,外國人真的也很喜歡用"cookie"形容人哦!但誇你還是兇你,一定要弄清楚!
  • tough cookie可不是「硬餅乾」的意思!
    跟 cookie 相關俚語表達1.a smart cookie聰明人 例句>With the help of us, it shouldn't be too hard for a smart cookie like you to learn English well.
  • DNF幸運餅乾送好運活動獎勵匯總 幸運餅乾送好運攻略
    首頁 > 部落 > 關鍵詞 > dnf最新資訊 > 正文 DNF幸運餅乾送好運活動獎勵匯總 幸運餅乾送好運攻略
  • 記住:「tough cookie」不是「硬餅乾」!
    今天咱們來學習兩個關於cookie的習語:餅乾是烘烤出來的甜點,看到「tough cookie」小夥伴可能會認為餅乾烤的時間比較久
  • 希爾頓逸林酒店的經典大cookie,巧克力曲奇餅乾,首度公開配方!
    希爾頓逸林酒店的經典大cookie,巧克力曲奇餅乾,首度公開配方!美食也許不能解決所有問題,但至少能帶來片刻的歡愉。提到巧克力餅乾,首先香到的就是希爾頓逸林酒店的大cookie。區別於subway中的軟曲奇,這款曲奇的口感偏一丟丟脆,吃起來帶有濃鬱的肉桂味,清苦的巧克力味,還有堅果的香味,幾種味道混合在一塊餅乾中,咬上一口,著實滿足,比起齁甜我更愛它,不愧是經典的配方,也難怪吃過的人都忘不了它。它的外形沒有我們印象中傳統曲奇餅乾那麼漂亮,因為製作時我們不需要用到任何模具,只需要一個勺子來輔助,外國人做烘焙就好像我們做家常便飯那樣常見,好吃即是關鍵。
  • Tough cookie解釋成「硬的餅乾」?
    堅強的人;不易動感情的人;難相處的人【例句】1、She's a real tough cookie2、He's a tough cookie, but I can handle him.他是個難以相處的人,但是我可以對付他。
  • JavaWeb之Cookie使用詳解
    Cookie翻譯過來就是餅乾。在JavaWeb裡面Cookie其實就是一份小數據。是伺服器給客戶端並且存儲在客戶端的一份小數據。+"="+cookieValue);}}③Cookie的常用方法cookie.setMaxAge(60*60*24*7); //設置cookie的有效期,因為關閉瀏覽器後cookie就沒有了