英文兒歌 Long Long Ago

2021-02-19 自然拼讀課堂

Tell me the tales

That to me were so dear

Long long ago

Long long ago

Sing me the songs

I delighted to hear

Long long ago

Long ago

Now you have come

All my grief is removed

Let me forget

Just as long as I do

Let me believe

That you always be here

Long long ago

Long ago

Do you remember

The path where we met

Long long ago

Long long ago

Ah yes you told me

You'd never forget

Long long ago

Long ago

Then to all others

My smile you preferred

Love when you spoke

Gave a charm to each word

Still my heart treasures

The praises I heard

Long long ago

Long ago

Now you have come

All my grief is removed

Let me forget

Just as long as I could

Let me believe

That you always be here

Long long ago

Long ago

本文內容僅供分享學習,不作商業用途,如有侵犯您的權益,請與我們聯繫刪除,謝謝!

相關焦點

  • long before / long ago 有何區別?以及 before long……
    ;ago 只能是副詞。LONG BEFORE / LONG AGOlong before 和 long ago 均可對應中文的「很久之前」,區別在於:long ago 是相對於「現在」的「很久以前」,句子通常是一般過去時:I read that book long ago.
  • 每日一句英譯英:Long long ago
    每日一句英譯英:Long long agoLong long ago是什麼意思?例句:Long long ago,there was an old man who was telling us a story.What does long long ago mean?
  • as long ago as與as long as多一詞,意思大大不同
    今日文章解讀: As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John
  • "很久以前"是Long before 還是Before long!測測你的英文基礎!
    在學英文的過程中,我們由於中式英文的思維影響,不知不覺就會說出很多自認為正確的表達,
  • 用花樣年華的同款咖啡杯,能調製出long long ago的情調嗎?
    用花樣年華的同款咖啡杯,能調製出long long ago的情調嗎?原標題:《用「花樣年華」的同款咖啡杯,能調製出long long ago的情調嗎?》
  • Before long?long before?啥玩意before長不長的!
    這倆詞如果隨意組合,能組成before long 和 long before。Long before:等於 a long time ago。不會記?太簡單!long:很久 before:以前;long before:很久以前例句:We moved to the States long before.我們很久以前就搬到美國了。
  • Seems So Long Ago, Nancy 似乎很久以前,南茜
    It seems so long ago, 那似乎是很久以前,Nancy was alone,  南茜獨自一人,looking
  • 英語詞彙指導:before long與long before的區別
    >   before long與long before   1.before long不久,很快。如:   I'll be back before long.不久我就回來。   Before long he got married.不久他就結婚了。   2. long before   (1)老早,早就(單獨使用,表示比過去某時早得多的時間)。如:   She had left long before.她老早就離開了。
  • 容易混淆的before long與long before的用法區別
    如:I hope to see you again before long.我希望不久能再見到你。Before long he came to a small vllge.不久他來到了一個小村莊。(1)單獨使用,表示比過去某時早得多的時間,意為「老早」、「早就」等,通常與過去完成時連用。
  • 高考英語詞彙辨析:before long與long before
    高考英語詞彙辨析:before long與long before 與long before   ■before long 不久,很快。
  • 英語詞彙指導:before long與long before的用法區別
    1. before long 不久,很快。如:   I'll be back before long. 不久我就回來。   Before long he got married. 不久他就結婚了。   2. long before   (1) 老早,早就(單獨使用,表示比過去某時早得多的時間)。如:   She had left long before.
  • long before 和 before long,還傻傻分不清楚嗎
    ❶.before和ago的區別首先,我們來對比兩句話:I took the exam three days ago.(我三天前參加了考試。)Last week she said that she took an exam three days before.(上周她說她在三天前參加一場考試。)
  • 英語口語表達 Come a Long Way
    提示:點擊上方↑↑↑藍色字一鍵關注在線英語聽力室Come a longway進步很多come a long way 從字面上看是「經過長距離而抵達」的意思,之後引申意為「進步很多,有長足的發展」。英文是 Biotechnology has come a long way since the 1990s。 Ben has come a long way with his garden.本的花園漂亮很多了。 You really have come a long way with your homework.
  • 「long before」和「before long」的區別在哪裡?你清楚嗎
    「long before」和「before long」兩個短語特別相似,所以我們在理解和翻譯時,會一定的幹擾。下面我們一起探討「long before」和「before long」兩個短語的用法和區別。
  • 英文啟蒙兒歌唱跳|So long, farewell
    《So long, farewell》是奧地利電影《音樂之聲》中的插曲。隨著電影在全世界的放映而流行於世界各地,深受世界人民的喜愛,旋律優美流暢,內容生動有趣。美國電影《音樂之聲》是電影史上傳頌最廣的一部活潑、溫馨的音樂電影,好萊塢音樂歌舞片經典中的經典,藝術與娛樂最成功的平衡之作,人類最珍貴的永恆佳品。
  • 英文兒歌:The Wheels on the Bus
    可以通過唱兒歌,做遊戲,打招呼,講故事等方式愉快地進行。今天,給大家分享一首英文兒歌,The wheels on the bus, 希望你和孩子喜歡。The Wheels on the BusThe wheels on the bus go round and round,round and roundround and round.
  • 「long before」和「before long」二者長得像,但是差別很大.
    「long run」不是「長跑」哦。「long」是「長的、長時間的」意思,但是「long run」可不是「長跑」哦,代表著「長期的,永久的」意思。其實「長跑」叫「long-distance run」。無意中聽到一首叫《So long》的歌曲,第一反應:「太長」的意思嗎?後來才知道,「So long」是有「再見」的意思 !例句:Well, so long, pal, see you around.
  • 「long before」和「before long」傻傻分不清?意思可相差多了!
    說起單詞「long」,你肯定知道這是「長的、長時間的」,用來表示時間或者尺寸等很長。那麼這些關於long的短語你都知道是什麼意思嗎?雖然「long before」和「before long」是同樣的兩個單詞組成的短語,但是意思完全不一樣哦~long before 很久以前「long before」是「很久以前」,表示的是過去時態。
  • 美國習語|come a long way
    我真替他高興,這也讓我想到一句習慣用語,那就是: come a long way.Come a long way的意思與這些詞字面的意思不太一樣。它的意思是「突飛猛進」。就像我侄子的樂隊,they have made considerable progress from when they first started playing together.
  • 【一定要聽】"Long time no see"沒毛病,可是直接說「Long time」就大錯特錯哦!
    那麼「好久不見」,或者「Long Time No See」是唯一一個可以將「long time」放在句首的,為什麼呢?因為(英語母語者)實際上是從中國學的這個俚語。Someone, a long time ago, took the Chinese 「好久不見」and translated it into English as 「long time no see.」