在解釋全球化對世界的影響時,英國著名社會學家Antony Giddens在其《社會學》一書中指出:「全球化改變了世界的樣貌,也改變了我們看待世界的方式。透過全球化的視角,我們看到自己的問題會影響到別人而世界的問題會影響到我們。」
全球化態勢下各國間的相互依存度日益緊密,國際形勢也隨之變得複雜敏感。世界成為單一市場,所有的國家都在努力爭取自己的政治權力、經濟空間與文化份額。在錯綜複雜的交流與博弈中,任何話題,無論是國家的、地區的抑或是全球的,都不再只是自我表述,而是在與他者的評價中共建的。為了贏得世界各國政府、媒體和民眾的關注與信任,幾乎所有國家都在加強國際傳播力,希望讓世界聽到自己的聲音。對於普通民眾來說,當今時代這一本質特點的好處是人們獲取的信息更豐富、看待世界的視角更多元而且越來越發現「世界是平的(the world is flat)」。然而,「硬幣有兩面」,面對幾近實時更新的海量信息、針鋒相對的觀點、問題背後深刻複雜的地緣政治戰略以及越來越高明的「議程設置」(agenda-setting),受眾經常會感到困惑、迷茫甚至因此喪失生活信念和對世界的信任。
社會變革提出了新的素質要求。我們必須更智慧、成熟、理性和具有世界意識,才能從容面對「信息瀑布」並讓它成為我們了解身邊環境和外面世界的良師益友。若想具備這些素質,培養跨文化溝通能力和思辨能力是重要的基礎。
事實上,這也是我們的時代對教育提出的要求。全球化的不斷深化意味著教育不再是傳統意義上的知識技能傳授,而是培養思想獨立、人格健全和能夠適應不同文化環境的人才。在此時代背景下,中國近年來也不斷推出深化教育改革的各種措施。就外語教育改革而言,外語專業學生的視野高度、能力結構和發展空間日益成為培養目標的重要內容。
誠然,外語教育改革是一項系統工程。然而,教材改革和建設應成為根本。古人云「巧婦難為無米之炊」,現代人也常說「劇本、劇本,一劇之本」,這些規律性的論斷都說明了教材在教學改革中的要義。
正因這個緣故,我們通過對國內外同類教材的研究和分析,組織編寫了這本《英語報刊閱讀:跨文化交際與批判性思維》。
在界定跨文化交際能力與批判性思維能力這兩個本書核心命題時,我們借鑑了國內外相關研究。就思辨能力的構成而言,北京外國語大學孫有中教授基於美國教育心理學家Benjamin Bloom和後來的Lorin Anderson等學者的研究成果,提出「思辨能力集中體現在認知能力階梯的應用、分析和評價等高層級;創造能力可以視為思辨能力的最高表現,也可以視為建立在思辨能力之上的最高層級別的認知能力」。
根據上述學理思想,本教材將引導學生進行「應用」、「分析」和「評價」作為教學目標並據此結構安排各章的設置。
(一)應用能力培養:注重從全球化背景提升學習者的「世界觀」
以往報刊閱讀教材的選篇更注重新聞時效性。但是,本教材的選篇則有所不同:一是看能否有針對性和解釋力地說明全球化背景下國際政治經濟利益格局的大變革和複雜敏感的特徵;二是看是否能夠觸及事件背後複雜深刻的地緣戰略博弈。例如:「軍事」章的選題為利比亞戰爭,看重的是該事件能夠較為集中地體現地緣、能源、意識形態、軍備競賽和經濟利益等諸多因素的交織。此外,四個選篇也從不同側面反映了這場看似是一個國家內部的戰爭,實為世界主要國家的角逐。例如:第一篇是啟發讀者關注為什麼世界各國的態度是有差異的,支持戰爭卻不想派兵的國家怎麼表態,想捲入戰爭的國家又怎麼解釋自己的行為,等等。第二篇和第三篇分別從西方國家和部分阿拉伯國家的視角做出更為深入的闡釋。第四篇通過聚焦利比亞的戰後重建問題引發讀者利用自己閱讀的新聞材料,思考在全球發展格局大調整、利益格局大變革、政治格局內涵大改變的時代背景下,人類應倡導怎樣的政治理念才能擁有和平、安寧和共同繁榮的未來。
可以說,本書每章都堅持了這個原則。在介紹話題時,每章都會為讀者提供關於世界怎麼看這個問題、該領域的未來發展將給人類帶來什麼等相關信息。此外,全書在結構時也注重了各章、各話題的內在關聯。形式上,全書各章均為全球矚目的議題或具體事件,但是立足點是從政治、經濟、文化乃至能源、科技和教育等領域入手反映一個普遍規律——全球化讓各國聯繫得更緊密,這種密切聯繫體現在社會生活的方方面面,因此幾乎所有問題都不再只是國家性或地區性的而一定是世界性的。面對這種歷史性變化,我們更加需要相互傾聽、相互理解、相互尊重、攜手合作才能更好地解決人類共同面臨的挑戰。
通過對本書的學習,學生可以循序漸進地體會全球化時代世界樣貌的根本特點,並在此基礎上總結時代要求我們形成何種觀察世界的方式、具備怎樣的基礎知識和信息,進而對什麼是「世界意識」做出自己的判斷,為培養「世界公民和多元意識」奠定基礎。
(二)分析能力培養:注重從國際視角提升學習者的跨文化傳播意識
在文化交流日益廣泛深化的今天,文化誤讀和曲解現象仍然普遍存在。著名文化學者、《菊與刀》的作者Ruth Benedict曾經指出,「20世紀所面臨的障礙之一就是我們仍然懷有模糊不清以至偏頗的觀念,不僅對日本何以成為日本民族,而且美國何以成為美利堅民族,法國何以成為法蘭西民族,俄國何以成為俄羅斯民族也是如此。各國之間由於缺乏這方面的知識而彼此誤解」。
因此,本教材將「跨文化傳播」的立意定位在國際視角,旨在幫助學習者體會不同文化在觀察他者(the other)時的各自特點以及背後深層次的原因。例如:在「文化」章,我們首先以走「文化大國」路線的法國為切入點,介紹為什麼「文化軟實力」建設很重要,讓讀者體會全球化變局賦予文化傳播、文化說明和文化建設的新內涵。隨後兩篇是西方看中國、西方看印度,目的是以東西文化對話為例,反映當下全球跨文化傳播的總體狀況、存在的普遍困難、西方人複雜的文化心態等。值得一提的是,Invisible City一文的作者雖是華裔,卻仍然對中國傳統文化有不甚熟悉之處,這一現象令人深思。最後一篇講的是世界文化的未來,希望讀者思考培養跨文化傳播意識和能力對個人發展及社會的意義。
此外,為了培養學習者開放、敏銳、靈動和多元的文化視野和交流能力,本教材還進行了很多其他設計。例如:在每篇文章後都安排「背景知識」部分,鼓勵學生不要孤立地就事論事,引導學生體會不同文化在交流會通之際如何遵循各自文化觀念和採用何種文化範式(cultural norms)。此外,針對文章涉及的「文化解讀」、「文化選擇」和「文化交際/傳播」等問題設計了系列思考題(while reading questions)。為了回答這些問題,學生需要調動文本外的「知識點」。最後,文章後都安排了「思辨討論題」(critical thinking questions)部分,以進一步提高學生的理解能力,啟發他們思考,幫助他們更加深入地體會當下社會文化的豐富性。
(三)評價能力培養:注重從國際戰略層面培養學習者的批判性思維能力
尊重獨立思考和批判精神是新聞的突出特點。新聞的客觀性原則要求記者在報導時必須做到事實與觀點分離,只報導事實,不報導立場。也就是說,提供給讀者以信息與資料,由讀者自己做出是非判斷。可以說,新聞的這一特點為培養學生的批判性思維能力提供了理想素材。
然而,全球化背景下的國際傳播變化深刻。各種問題的解釋與國際戰略密不可分。因此,讀者在解讀林林總總的報導時也要從國際戰略層面入手,才能避免發出「不識廬山真面目」的慨嘆。
為此,本教材在編排時非常注重體現觀點的平衡性和差異性,有針對性地選擇不同國家代表性英文報刊對同一事件的報導,目的是幫助學生辨析這些新聞報導與國際戰略之間的密切關聯。例如:「能源」章的中心思想是各能源大國如何看待能源戰略夥伴關係;「經濟」章對比分析了此次全球性金融危機中西方國家對中國等發展中國家提出的要求和以中國為代表的新興經濟體希望告訴世界什麼;「政治」章以G20為例,說明全球化背景下政治經濟生活相互交織而政府的作用不斷提升,而現有的國際體系正面臨衝擊。此外,為了更生動地體現「國際戰略」的核心特點,本教材有意識地選擇了加拿大、澳大利亞和愛爾蘭等「第二世界」國家的新聞文章,讓讀者細細品味這些國家立場的獨特之處。
圍繞上述三個基本原則,教材設計了「文化」、「教育」、「性別」、「科技」、「經濟」、「政治」、「軍事」、「能源」等八個專題。出於對課時規定、教材篇幅和各章容量均衡性等因素的考慮,對所選文章進行了一定程度的編輯。教材各章的內容包括以下各部分:本章導讀、新聞選篇、While reading questions、背景知識、注釋、閱讀練習、Critical thinking questions、Mini-task。
總之,當今世界所經歷的全球化進程要求我們關注世界、了解世界並且相互學習、共同合作。費孝通先生將這種意識和能力概括為「文化自覺」。面對社會變化,青年學生更加需要培養跨文化交際/傳播能力和思辨能力。因為,他們是中國的未來。從這個意義上說,這本《英語報刊閱讀:跨文化交際與批判性思維》要完成的一個最基本的任務就是在教材立意、體例等方面有所創新,為培養中國青年學子的「文化自覺」貢獻一份力量,讓他們懂得中國古人所闡述的「文明以止,人文也。觀乎天文,以察時變,觀乎人文,以化成天下」。
《英語報刊閱讀:跨文化交際與批判性思維》,劉琛主編,高等教育出版社2012年9月