她是中國外交部「翻譯擔當」,沉穩認真,談吐中展現特別的魅力

2020-12-09 騰訊網

外交部,毫無疑問是代表國家發聲的重要窗口。外交部發言人的一言一行代表的都是整個國家的形象和態度。在數場外交部新聞發布會中,我們大家都習慣性地將所有的目光都聚集在發言人身上而忽略了其他重要的角色。當然這也是人之常情,畢竟發言人所說的話才更應該是新聞發布會的重點所在。但是一場新聞發布會的順利舉行卻離不開翻譯官這個重要角色。畢竟到場的記者們可不僅僅只是國內記者,還有諸多國際記者用不同的語言發問,如果沒有翻譯官,那麼整個場面就相當尷尬了。

所以翻譯官的重要性不言而喻。而在外交部的數位翻譯官中,有4位讓大家印象極深,甚至被冠以外交部「四大女神」的美譽。她們分別是:張璐、張京、錢歆藝和姚夢瑤。她們的美不僅限於顏值,而更多的是談吐間透露出的修養與才華。要在高度緊張的重要場合將每一句話翻譯得精確無誤,沒有過硬的水準是幾乎不可能辦到的,但是她們確實做到了。

今天給大家介紹的這位就是外交部「四大女神」之首的張璐。曾任外交部翻譯室英文處副處長,高級翻譯,現任外交部翻譯司(原翻譯室)西葡語處處長的她可是見過了眾多的大場面,先後數次為主席、總理擔任翻譯,她的專業能力讓人不得不服。

成績優異,保送高中

這位1977年出生的山東姑娘,從小似乎就對語言類科目表現出了獨特的天賦。在初中階段更是對英語產生了濃厚的興趣。在很多人都對英語表示反感的時候,她每一次總能在英語考試中取得優異的成績。而她不僅會做題,更會聽和說。這讓部分英語嚴重偏科的同學們「羨慕、嫉妒、恨」。除了英語之外,張璐的其他科目成績也表現得相當出色,於是她便直接被保送至山東省實驗中學。

熱愛英語,持之以恆

考慮到自己對於英語的熱愛,高中張璐選擇了文科。高中階段她在兼顧其他科目學習的同時仍沒有將英語學習落下,每天早早起床進行早讀,課間的閒暇時間用來記單詞,下午再和大家一起記憶語法、做做練習。在旁人看來她這樣會很累,但是她卻從未這樣認為,因為她一直在做她喜歡做的事。

嚴於律己,實力突出

良好的學習習慣給張璐帶來了優異的學習成績,高考時,張璐發揮出色,考上了外交學院國際法系。良好的英語基礎讓她在外交學院的學習中如虎添翼,但是她從未因為自己的英語優勢而自滿或是懈怠,始終堅持對自己嚴格要求。就這樣日積月累,她的綜合實力越發突出,最終大學畢業後直接考入了外交部翻譯室。

學無止境,不斷提升

考入外交部翻譯室有多難,想必大家都很清楚,可謂是優中選優。而張璐也是憑藉著紮實的功底,一路過五關斬六將才最終順利加入外交部。考入外交部後,張璐並沒有停止更高的追求,她深知要做好外交部翻譯工作還需要不斷地學習,於是她便前往倫敦西敏寺大學(威斯敏斯特大學)學習外交學專業,最終順利取得外交學專業碩士學位。

光鮮的背後是不為人知的艱辛

在大家腦海中或許會認為現在英語說得好的人有很多,是不是都能夠勝任外交部翻譯工作呢?實際上並沒有這麼簡單。我們所理解的英語說得好只是對於簡單的英語表達,而真正的翻譯要翻譯的內容可就不僅於此了。比如讓我們最為自豪的古詩詞、諺語,以及頗具翻譯難度的專業術語,這些都不是一個英語說得好的人就能隨隨便便給翻譯出來的。所以對於類似張璐這樣的外交部翻譯官們,為了做到翻譯的「信、達、雅」,她們需要學習的知識可不僅僅只是簡單的英語翻譯,還有不同的文化知識。畢竟只有了解該國的文化習俗,才能真正做到精準翻譯。所以看似簡單的工作背後,是我們意想不到的困難和艱辛。

當然,對於眾多學子而言,今後不一定會走翻譯這條路,但是以目前的考試形勢來看英語始終是必考科目,而且分數居高不下。雖然部分學子內心確實不想學英語,但是沒辦法,中考要考英語,高考也要考英語,到了大學四六級考試還得考英語,不學也得學啊。那麼對於部分英語偏科嚴重的學子們如何提高英語成績呢?

其實英語的學習無非就是「聽、說、讀、寫」。我們需要做的也正是攻克這4個部分。而在攻克這4個部分之前,我們首先得解決一個問題,那就是詞彙問題。就好比我們學習語文需要先學習單個漢字的書寫和發音一樣。對於英語也是如此。而要高效解決詞彙量問題,就建議大家使用英語字帖,在抄寫單詞的過程中,自己的英語書寫得到了糾正,而且單詞讀法、含義都能不斷地加深印象,在潛移默化中就能將單詞記憶在腦海中。

多聽

在解決了詞彙問題之後,要攻克聽力,我們就得多聽。而在聽力材料的選擇上就得遵循先易後難的原則。比如先聽一些英文兒歌、簡單對話,再到電視劇、電影臺詞,再到專業的英文新聞播音,一定要循序漸進,切忌急功近利。

多說

而說的問題則需要大家大膽一些,大家可以和自己班級的幾位同學或者是自己幾位好朋友,組成一個英語交流小組,每天預留一部分時間專門用來彼此間的英語交流。別怕說錯,大膽地說出來。因為只有當你說錯了,別人才可能發現你的問題,然後才能幫你糾正。同時多說之後會不斷地增加你的自信心,讓你的表達能力變得更強。

多讀

多讀其實也很重要。在做英語試題過程中,我們會發現在規定時間內,聽力題目還沒讀完對話就開始播放了。而自己會在閱讀理解部分也花費了過多的時間,導致整場英語考試的時間很緊張。而導致這種現象的本質原因還是大家的閱讀量不夠。我們可以先讀一些簡單的寓言故事來培養興趣,隨後再多一些英文小說、經典著作,再到後面就可以閱讀英文新聞了。在有了一定的閱讀量之後,大家會發現我們的閱讀效率提升了。一眼掃過去就能理解它的大意,而這也正是熟能生巧的結果。畢竟很多時候我們並不需要精讀,尤其是在考試中。

多寫

多寫其實是對我們英語能力的檢驗。當我們看到美好事物的時候,或者是一天即將結束的時候,我們可以像寫日記那樣將這些美好或者今天發生的趣事給記錄下來。不過與中文日記不同,我們得用英文去寫。不可否認,在寫的過程中會遇到一些單詞不會寫,一些語法不會用,那麼此時大家需要做的便是去查找,去驗證。而這個過程便是不不斷提升的過程,而這件事也將變得特別有意義。

學習是自己的事,你有多努力就有多幸運。希望大家也都能像張璐一樣,不斷成為更好的自己!

相關焦點

  • 她是外交部實力擔當,沉著冷靜,隨機應變,人稱「任性姐」
    說到外交部,我們腦海中首先想到的便是衣著得體,談吐自然的外交部發言人,他們作為國家對外發聲的代表,一言一行都受到廣大媒體的關注。然而一場新聞發布會能否順利開展,可不僅憑藉發言人就可以搞定的,畢竟參加記者會的各國記者眾多,可能會涉及到多種語言,那麼翻譯官就必不可少。
  • 中國「門面擔當」:外交部四大美女翻譯官,有才有貌展示大國風採
    「外交天團」人才濟濟,其中四位美貌與智慧並重的女性更是被大家笑稱為「門面擔當」,這幾位美女都來自外交部翻譯工作室,她們分別是外交部的張璐,張京,姚夢瑤和錢歆藝,那麼,她們有什麼過人之處呢?一、優雅女神張璐張璐,是一位爽朗熱情的濟南姑娘,從小學習成績優異的她一路被保送,因為對英語格外感興趣,因此張璐長大後考入了外交學院學習翻譯,畢業時,張璐才二十三歲,那年外交部選拔翻譯,對外交部十分嚮往的張璐立刻報了名。
  • 她是外交部的美女翻譯,工作認真不苟言笑,被媒體稱為冷豔女翻譯
    張京提起張京這個名字,可能很多人並沒有印象,但是如果你經常關注國家新聞的話一定會對她印象深刻,13年的兩會新聞發布會,張京的出現讓媒體們沸騰了,都說外交部出了一位神似趙薇的美女翻譯官,大大的眼睛,讓人看了就會陷進去,工作的時候一絲不苟,要是翻個白眼,那在場就沒敢說話得了,媒體們還都說她是一位冷豔女翻譯。
  • 她是中國最「冷豔」的翻譯官,「牛掰學姐」,外交部四大女神之一
    其中,外交部的冷豔女神張京,高冷女神張璐,呆萌女神姚夢瑤,冰冷女神錢歆藝,最為引人關注。她們四人被稱為中國外交部「四大女神」,在國際舞臺上展現了中國女性的颯爽英姿,圈粉無數。2013年,在全國兩會記者招待會上,「冷豔」美女翻譯官張京引起了大家的注意,她在翻譯時神情專注、反應迅速,中英文之間切換自如,發表個人見解時魅力不凡。除此之外,大家還注意到,不露笑容的張京,神似女明星趙微,因此,大家對她的印象特別深刻。
  • 外交部最「冷」的女神翻譯,美貌與智慧並存,工作時從來不笑
    我國的外交部有許許多多優秀的人才,能夠進入外交部工作的人,不僅是學霸,學歷高,而且外在條件也是很好的,在外交部工作個人的形象還是很重要的。在我國外交部有著著名的四大女神翻譯,她們是美貌與智慧並存。我們今天要講的這位翻譯,不僅外表靚麗氣質絕佳,她的學習經歷也值得大家借鑑。
  • 中國外交部的「四大美女」,美貌智慧並存,網友:她們才是真女神
    而今天,我們要為大家介紹四位美貌與智慧並存的真女神,她們是中國外交部有名的「四大美女」。(排名不分先後)一:「大姐大」張璐,為什麼稱呼張璐是大姐大呢,主要是因為年齡和氣質,張璐出生於1977年,曾是總理的首席翻譯,也是外交部翻譯司西葡語處處長。張璐喜歡搭配深色西服套裝,翻譯功底深厚,氣質幹練又有一種霸氣,在國際舞臺上展現著中國女性的英姿颯爽。
  • 「總理翻譯」80後孫寧 大學沒畢業被外交部相中
    「因為我是英語專業的,記得有一次,一個出版社請我幫忙統籌審稿一本約20萬字的英文短篇小說選的中文翻譯。當時我對孫寧就有個印象,所以抱著讓他試一試的心理,我就叫他來幫忙。我記得我是先挑了兩篇讓他做做看,沒想到出版社對他的水平非常滿意。後來,孫寧就承擔了這項工作,這本書三分之二的審核工作都是由他完成的。我當時就覺得他是個特別認真、踏實、嚴謹的學生。」
  • 「總理翻譯」 80後孫寧 大學沒畢業就被外交部相中
    老校長點評孫寧翻譯:到位,精彩   孫寧1993年考取南京外國語學校,在南外度過了6年的初高中生活。「他那個時候還是我班班長呢!」南外副校長胡虹洋是孫寧當時高中時候的班主任,說起對這個得意門生的印象,胡校長第一個詞就是——「沉穩」。「這個孩子很低調,是那種交代給他什麼事情都特別放心的學生。」   「那時候孫寧被保送進北外。」
  • 她是中國外交部的「冰山美人」,最「冷豔」的翻譯官、「發卡姐」
    她們不僅美麗動人,還飽讀詩書,多才多藝,精通多國語言,發表個人見解時魅力不凡,真正印證了「腹有詩書氣自華」那句話。她們分別是張璐、張京、錢歆藝和姚夢瑤,並稱為中國外交部的「四大女神」。今天,我們主要來認識一下錢歆藝,大家追捧的「發卡姐」,最「冷豔」的女神翻譯官。
  • 她是最美的中國最美翻譯,是外交部的冰美人,老公被曝光
    她是最美的中國最美翻譯,是外交部的冰美人,老公被曝光當得上外交部的翻譯官的女子或者女子都是有一定的顏值的,因為他們代表的是國家,最近小編被一個翻譯官給吸引了眼球,是在一個視頻上看到她的,因為她專注的眼神和她神似趙薇的樣子吸引了我的眼球,後來小編就專門去查了一下,這名翻譯官是張京,
  • 外交部四大美女翻譯官,高顏值高學歷,不愧是中國的「門面擔當」
    提起中國的外交部,很多人必然是充滿了嚮往,在這個唇槍舌戰的時代裡,外交部發揮了重要的作用,尤其是如何能夠不失大國風範,又能保持自己的威嚴與尊嚴不受侵犯,是一項十分艱難的任務。但好在我們的外交官們都堅持了下來,讓中國在外交場合之中頗有大國之風。
  • 她是外交部首席翻譯官,9次總理記者會翻譯,氣質如蘭說的就是她
    中國外交部是一個人才輩出的地方,這裡有外表突出實力也超群的人,他們常常有著名校的背景,畢業以後考入中國外交部,現在外交部被人熟知的除了外交部部長王毅,發言人華春瑩等人,還有就是咱們四大翻譯女神了,她們的存在堪稱是外交部靚麗的風景線,每次開重要會議的時候總是會有記者把鏡頭對準她們,咱們的四大女神都比較低調,注重內涵,而今天咋咱們要說的這位
  • 她,外交部最有「氣質」的翻譯,高冷不愛笑,英語曾是她的弱項
    說起國家的機關部門,在很多人看來最高大上的非外交部莫屬了。在國內外交部的人才擔任的主要就是完成多種語言之間的翻譯任務。這類人才多數由國內的外交學院和北京外國語大學等數一數二的語言類學校培養和提供。學生選擇了這些學校或者專業,除了要學會多種語言以外,還需要有超強的理解能力和表達能力才能走上外交部翻譯官這一崗位。她,外交部最有「氣質」的翻譯,高冷不愛笑,英語曾是她的弱項不過在我國有四個女孩,她們不僅成為了外交部的翻譯官,還是翻譯官中才貌雙全的人物。這四個女孩就是張京、錢歆藝、姚夢瑤和張璐。
  • 她是中國最「冷」翻譯,外交部四大美女之一,網友嫌她太低調
    文/落葉城主的歷史課她是中國最「冷」翻譯官,外交部四大美女之一,網友嫌她太低調在每一年的兩會上,有言之有才華的最美最帥翻譯官都會成為一到美麗的風景線。當然提到錢歆藝之前我們不得不提到她的前輩張璐。張璐被熟知是在2010年的兩會上總理引用《離騷》中:「亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔」來明志,張璐迅速而淡定地說出精準的英文,這一舉動贏得網友們的稱讚。而錢歆藝也特別厲害。
  • 外交部美女翻譯姚夢瑤:有才有顏,被稱為「清新女神」
    世上不乏美貌與才華兼備的人,譬如在中國外交部被稱為"清新女神"的姚夢瑤,才是真正的腹有詩書氣自華。校花中的學霸在2012年召開的十一屆全國人大五次會議開幕後的首場新聞發布會上,坐在翻譯中的某位女性就引起了媒體的注意。這位女性就是姚夢瑤,面容姣好,淡定翻譯並帶有傳統大家閨秀的氣質的她在人群脫穎而出。於是,姚夢瑤被大多數網友稱為"清新女神"。
  • 她是中國最「硬核」翻譯官,外交部「最美」女神,優雅的智慧美人
    今天本文就給大家介紹一位真正意義上的美人,她是外交部「最美」女神,優雅的智慧美人,中國最「硬核」的翻譯官,她就是傅瑩。她出生於知識分子家庭,從小就熱愛讀書,大量的閱讀讓她小小年紀就有了溫文爾雅的不凡氣質,談吐之中思維縝密、進退有據,是學校師生、家中鄰居眼中的「小才女」。不過,因為「丟失的十年」,她家也被波及。
  • 她是外交部翻譯女神,人稱小清新翻譯,才華與美貌並存!
    對於一些美女,他們認為就是花瓶中看不中用,說白了這就是一種吃不到葡萄說葡萄酸的心理在作怪,才華與美貌並存的人大有人在,比如我們今天要介紹的這位主人公姚夢瑤,我國外交部四大美女翻譯之一。姚夢瑤出現在公眾場合的時候,總給媒體帶來一種清新脫俗的感覺,因此她被很多網友稱為小清新翻譯。在一些大型的會議場合,我們往往能看見她的身影。
  • 外交部翻譯是怎樣煉成的
    這位美女翻譯是如何一步步成為領導人身邊的高翻的呢?考拉君選取了一篇她回母校時給學弟學妹們分享自己的高翻經歷的一篇報導,我們一起走進張璐,走進她的高翻背後的故事。 如何給總理做翻譯?       張璐回到了母校外交學院,應邀給學弟學妹們講述「總理記者招待會翻譯的體會」。
  • 外交部最有「氣質」的翻譯,高冷不愛笑,英語曾是她的弱項
    說起國家的機關部門,在很多人看來最高大上的非外交部莫屬了。在國內外交部的人才擔任的主要就是完成多種語言之間的翻譯任務。這類人才多數由國內的外交學院和北京外國語大學等數一數二的語言類學校培養和提供。學生選擇了這些學校或者專業,除了要學會多種語言以外,還需要有超強的理解能力和表達能力才能走上外交部翻譯官這一崗位。
  • 談吐得體人見人愛星座,她們魅力十足,讓男人朝思暮想,魂牽夢繞
    射手座不得不說,射手座的女性真的是很聰明魅力十足,不僅顏值高,情商也高。射手座的女性在交談中言行談吐都會表現出滿足的幽默感,所以很多人都會喜愛跟她們往來。所以說,射手座女生就像花蝴蝶一樣,幾乎沒有男人可以抵抗得了她們的魅力,最讓男生朝思暮想,魂牽夢繞。