從2010年託福考試的成績統計來看,日本在亞洲30個國家和地區中排名第27位,成績比不丹(第8名)和朝鮮(第13名)還要低。
前幾年微軟日本法人的前社長成毛真出了一本書《九成日本人不需要英語》,認為日本國內市場巨大,不是所有企業都向海外發展,日本本身也不是必須用英語作為通用語的多語言國家,真正需要掌握英語的人僅限於外資企業和一些官員,其他人大可不必都學英語,不要被英語產業界牽著鼻子走。
據調查,日本近七成的企業在錄用新人時,都不重視受聘者在校期間的外語學習成績及電腦操作水平。超過九成的企業或部門非常重視的是受聘者的實際工作能力、交際能力等方面的素質,還有到本公司工作的意願是否強烈等。
雖然日本也非常流行各種資格證書考試,很多行業只允許獲得資格證書的人進入,但這些資格證書的考試並不要求考英語,只有翻譯、旅遊等少數面向外國人的行業資格證書才需要考英語。
為什麼日本這麼「不重視」英語?在日本街頭也看到過不少英語教學廣告,但是比起中國來,日本人學英語的勁頭遠遠沒有達到「瘋狂」的地步。
日語中已經參雜了大量的外來語
三省堂出版的日本國語辭典中收錄的詞彙有62000多條,其中外來語約有6000個(漢字詞不算外來語)。
考慮外來語每天都在增加,可以保守的說日語詞彙中有十分之一的詞是外來語,而其中90%都來自英語。所以一個有一定知識水平的日本人掌握的「英語單詞」要達到4000-5000個左右。(本文來源:BWCHINESE中文網,不代表本網站態度。)