好新聞配好標題 畫龍點睛最相宜———《太原手機臺》新聞標題淺析

2021-01-07 網易新聞

  一條好新聞一定要有一個令人眼前一亮的好標題,一個好標題能起到事半功倍的好效果。在社會民生類新聞的寫作中,對於標題的擬定就越發顯得突出。起好了標題不僅能一下子抓住人的收看欲望,吸引人的眼球,還能增強觀眾對新聞的印象,加深對新聞本身的記憶,使得新聞更加生動而鮮活,過目不忘。標題是文章的眼,是文章的魂,好的標題如同一個好名字,令人記憶深刻。比如有一個地下室管道跑水,各相關人員緊急救助的消息,消息原標題是《管道跑水困了人各路人員齊排險》咋一看也不錯,細琢磨欠生動,於是我作了修改,改為《地下室遭水淹困住人快排險》增強了新聞的現場感和緊迫感,但是細細一想還是不太滿意,為什麼呢?意思到了但還是不夠生動形象,不能給觀眾留下生動的視覺印象,於是三改,最終定稿為《地下室「水漫金山」人被困民警排險》用了一個《白蛇傳》水漫金山的典故,不僅使標題生動有趣,還增添了一份文化氣息,相信會對觀眾記住這條新聞有所幫助。
    怎麼才能寫好一條新聞標題呢?我大概總結了以下幾點:
    (一)形象構思更動人。那就是在標題寫作時多用形象思維,用細節描寫,這樣就會使得標題充滿了動感,也好讓觀眾過目不忘,津津樂道。比如:《液化氣罐吐火舌物理降溫好對策》《倉庫無人管護昨晚大火光顧》《暖氣片鬧變臉忽冷忽熱惹人怨》《超市貨架倒塌商品天女散花》這些標題就是用形象說話,讓標題活起來、動起來的例子。
    (二)幽他一默牢記心。在新聞標題寫作中,幽默也是讓標題的生動鮮活的一種手法,幽默的口吻讓觀眾在輕鬆愉悅中接受我們的新聞。例如:《預告登記售房產杜絕「一女嫁二男」》《汽車緣何「吻」大樹司機大醉不認路》《兜售世界「名包」民警請去聊聊》《汙水仨月鬧「井噴」居民出入把船撐?》類似這樣的標題寫得很幽默,很嚴肅的話題用輕鬆的口吻娓娓道來也別有一番滋味。
    (三)留點餘韻扎住根。最好的標題一定是耐人尋味、留有無窮餘味的,一眼看到底,小蔥拌豆腐一清二白的標題肯定不能讓人記住,餘韻就是讓觀眾或者讀者的思緒蕩開,產生翩躚聯想。例如:《新房牆壁掉泥沙工程莫非「豆腐渣」》《團購照片數量大影樓好吃難消化》《濱河路上大貨車交警下班它「撒潑」》《商戶盜用天然氣引火燒身不咋地》
    (四)拓展思路有內容。最理想的標題是能和新聞內容產生互補的、相得益彰的,它既是新聞本身的提示,又是新聞的拓展和延伸甚至補充。例如《水車澆花壓力大泥土飛濺效果差》《圍牆坍塌人被砸工地安全太疲沓》《兩起車禍人受害一個快字災禍來》《大風吹斷樹杈不知園林忙啥》《房屋裂縫無人管民生豈是口頭禪》《排水設施久未通只見問題不見人》
    在具體寫作中,可以用反問、可以用對仗、可以用典故、可以點題、甚至可以責問。例如:《路改竣工已一年掃尾工作咋沒完?》《上班爭吵怒未消下班打鬥動了刀》《道路禁行要路改打雷不見雨下來》《野泳生命做賭注悲劇怎就記不住》《汽車連續鬧自然線路老化是根源》《男子醉臥水池中 急救全靠一二零》。總之,就是要細節和具象,不要看似大而籠統;要幽默活潑,不要板著面孔太過嚴肅;事件小標題易具象,新聞大標題易開放;平實勝過故弄玄虛,擺事實何必過分張揚;無須過分修飾,平中見奇更動人;不怕不生動就怕「好詞」去亂用,美麗漂亮用不對地方適得其反;能短就不要長,能少何須多,言簡意賅最有效果;力求標題好聽、好記、好看、有趣、即使忘了新聞內容也還能記得標題,落筆是那樣輕鬆,細琢磨又是那樣深刻而獨一無二、無法取代,這就是標題的成功。在實際工作中,可列舉的事例還真不少:
    原標題:《小商店裡購物難覓發票蹤影》
    改為:《小商店裡買東西想要發票不給你》
    原標題:《我省三種養老保險實現互聯互通》
    改後為:《三種養老保險互通護佑晚年》
    原標題是:《學校停水吃飯難現已修好莫著急》
    改為:《施工挖斷水管學校「渴」了三天》
    有一條反映快遞失信,快件半個多月到不了的新聞,原來標題為《快遞半月到不了傷用戶信譽難保》二改為《快遞不快如「慢牛」良莠不齊說物流》三改為《快遞緣何成「慢牛」監管不力是根由》這樣一改是不是更貼切。原標題《衝動奪手機過失釀慘劇》,看過新聞稿,發現不太準確,是一起蓄意搶劫殺人案。最後更改為《蓄意搶人手機不給奪命而去》驚心動魄、現場感增強、歹徒的囂張躍然紙上。民工討要工錢爬上塔吊的新聞,標題則充滿溫情的規勸《為討工錢爬塔吊行為偏激咱不要》

    說起來簡單,做起來難。但只要大家用心琢磨,苦練多練,苦思冥想,鍊句、煉意、煉意境,細細咀嚼玩味,好標題還是可以成就的。記得早在十五年前,我採訪過一條新聞,當時起的標題是《「神醫」胡萬林拋下六百名患者不辭而別》,如果放到現在我可能會將這個標題改動一下,成為這樣《拋下患者六百名「神醫」一去無蹤影》。還有一個是《永樂苑優質工程令人憂》,我完全可以改成《喬遷新居怨氣大優質工程「豆腐渣」》這樣的標題是不是比原來的好些。但是那個時候思路就是打不開,所謂此一時彼一時,我舉例的意思是,只要做一個有心人,好標題會「為有源頭活水來」,只要努力大家都會做得更好。(作者單位:太原廣播電視臺 焦蕾)

(原標題:好新聞配好標題 畫龍點睛最相宜———《太原手機臺》新聞標題淺析)

本文來源:山西新聞網-山西經濟日報 責任編輯: 王曉易_NE0011

相關焦點

  • 微信公眾號新聞標題的特點與問題
    在標題中使用問號的用途主要分為兩種:一種是反問,標題本身一方面反映了新聞媒體對新聞事件的態度和報導立場,另一方面也說出了讀者的心聲,如:「研究生考試又雙叒叕出『事故,咋回事?」第二種是疑問,直接通過標題提出問題,吸引讀者帶著問題點擊進去閱讀,如「完成任務後,航母遼寧艦鳴笛一分鐘向他致敬,他是誰?」將文章中最關鍵、最吸引人的部分以問題形式提出。
  • 「讀題時代」如何改進新聞標題製作
    自打有新聞的那天起,新聞就面臨著雙向選擇:一方面,新聞極力選擇和擁有讀者,儘可能提高新聞的閱讀人次;另一方面,讀者也在十分挑剔地、自由地選擇著新聞——我喜歡看則看,我不高興看則不看。正因如此,新聞工作者為了適應新聞的這一「雙向選擇」的規律,聰明地發明了「倒金字塔」的寫作手法:將最重要的、讀者最想知曉的新聞內容放在最前面,將其次想知道的放到此後面,而將一些可知也可不知的細枝末節放到最後面。
  • 新聞標題巧製作
    原標題:新聞標題巧製作   標題是新聞的「眼睛」 ,要使這雙「眼睛」放出奪目光彩, 「討巧」是一種有效的方法。巧妙、有趣的新聞標題不僅引人注目,還會給文章增色不少。 「巧」從何來?
  • 淺談口語化新聞標題的製作方法
    【關鍵詞】新聞標題;口語化;通俗易懂 新聞標題是新聞信息的重要組成部分,一條出色的新聞標題,不僅能對新聞作品起到畫龍點睛的作用,而且可以迅速吸引讀者眼球,為媒體贏得受眾。因此,在信息海量增長、媒體競爭激烈的大背景下,無論是傳統紙媒還是網絡媒體,都越來越重視新聞標題的製作,並積極探索各種製作標題的風格和方法。
  • 新聞知識:新聞寫作與新聞擬標題
    新聞及擬標題一、新聞知識1、新聞:新聞就是對新近發生的事實的報導。(它以明確的思想和簡潔的語言文字,迅速及時地反映現實生活中新近發生的事實。)4、 屬性:真實性(相對於假新聞而言)和客觀性(相對於報導者的主觀性而言)是新聞最重要的屬性。5、消息的特點:及時性、真實性、準確性。
  • 新聞假標題的真相
    在Hunt Allcott和Matthew Geentzkow的最新研究「2016選舉中的社交媒體和假新聞」中,指出三件事情:1. 62%的美國成年人從社交媒體上獲取新聞2. 在Facebook上,最受歡迎的假新聞比最受歡迎的主流新聞傳播的範圍更廣3. 很多人看到假新聞報告後說「他們相信它們。」
  • 正能量文章需要正能量標題
    卓 凡話說某天早晨點開手機微信,朋友圈裡推出了一篇文章:《省委大院的火災》。作者通過98歲的某省省政協原副主席家裡失火後,自己和他人一起幫助其整理家什的所見所聞,很好地展示了革命老人清貧的生活、高尚的情操和至善至美的人生境界。相信讀過該文的人,都會對老人產生由衷的敬佩,受到深刻的革命傳統教育,同時將艱苦樸素的作風發揚光大。
  • 從新聞心理學的視角看新聞標題中的新聞價值
    關鍵詞:新聞心理學;新聞標題;新聞價值 中圖分類號: 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2019)10-0000-03 新聞標題被稱為新聞的「眼睛」,它是對新聞內容起到總結和概括性的語句,是內容之「窗」,在整篇新聞報導中起到十分重要的作用。值得注意的是,新聞標題不僅對新聞內容起到總結的作用,更是吸引讀者閱讀新聞內容的重要手段。
  • 英語新聞標題翻譯技巧
    英語新聞與西方國家乃至世界其他地區的政治、經濟、生活等息息相關。隨著當今社會發展、各種自媒體的興起,形形色色的新聞充斥著每天的生活,為了快速篩選出我們感興趣的新聞內容、儘快掌握新聞要點,我們需要「讀題」。閱讀英語新聞是學習現代英語、了解全球時事的最實用的途徑之一。我們只有把握好英語新聞標題的要點,才能更好的理解和運用英語新聞。
  • 新聞英語標題妙譯
    我們在閱讀英語報刊時,不僅要學會看新聞標題,而且最好還能善于欣賞並翻譯新聞標題,惟有如此,我們才能較正確地理解英語新聞標題的詞彙、語法及修辭等特點,判斷出標題的寓意。 欣賞或翻譯英語新聞標題時應該兼顧三個方面:準確理解標題,領悟其妙處;適當照顧譯文特點,增強可讀性;重視讀者的接受能力。
  • 外刊新聞標題都有哪些特點?
    標題寫得好不好直接影響到讀者是否願意進一步了解文章內容。受到報刊篇幅字數限制,文章標題要儘量言簡意賅,同時,為了快速抓住讀者眼球,標題還要做到生動形象。外刊標題基本上都是圍繞這兩點要求展開,具體來講,這些標題有以下特點:省略報刊或新聞網站上版面空間非常寶貴,為了節省空間,很多標題會省略虛詞,包括冠詞,代詞,be動詞,助動詞和所有格等,留下的主要是名詞以及實詞。舉個例子:
  • [學子論文]新聞標題「擬題視角」探討
    本文結合實例從「態度層面」和「言語層面」兩個層面分析了新聞標題的「擬題視角」,探討了新聞標題不同的「擬題視角」在新聞價值、輿論導向、讀者閱讀、報紙格調四個方面產生的影響。 關鍵詞:新聞標題 擬題視角 新聞價值 輿論導向 新聞標題常被比喻為「新聞的眼睛」,「看報先看題」、「題好一半文」等俗語也精準地道出了新聞標題的重要地位。
  • 英語新聞標題翻譯欣賞和解析
    我們在閱讀英語報刊時,不僅要學會看借新聞標題,而且最好還能善于欣賞並翻譯新聞標題,惟有如此,我們才能較正確地理解英語新聞標題的詞彙、語法及修辭等特點,判斷出標題的寓意。   欣賞或翻譯英語新聞標題時應該兼顧三個方面:準確理解標題,領悟其妙處;適當照顧譯文特點,增強可讀性;重視讀者的接受能力。
  • 英語新聞標題翻譯技巧簡析
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文英語新聞標題翻譯技巧簡析 2012-02-24 11:06 來源:[標籤:來源] 作者: 分頁標題
  • 人民日報2019年獲獎好標題都在這了
    生動形象的標題如同新聞的眼睛,更能引導讀者瞬間閱讀。文以載道,名以載文。做文章好比行軍打仗,出師有名,戰無不勝。好的標題要挈事挈理挈機,達到提煉要素、提示內容、提升興趣的效果。日前,人民日報好新聞評選小組已經評出2019年全年好標題作品71件,其中一等獎17件、二等獎28件、三等獎26件。
  • 乾貨 | 英語新聞標題翻譯技巧解析
    在英語新聞中,「標題被視作報導全文的縮寫」,為了儘量吸引讀者,編輯往往運用各種修辭手段,力爭使新聞標題更具吸引力。這為英語新聞翻譯帶來挑戰。翻譯者需調動各種翻譯手段,力爭把原標題的意義和風格以漢語形式再現出來。直譯和意譯孰是孰非在我國譯界爭論不休,迄今未有定論。兩種譯法各有長短,翻譯中需視實際情況而定,揚長避短。
  • 流行語:英語新聞標題常用詞
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文流行語:英語新聞標題常用詞 2008-03-26 21:52 來源:中青網英語角 作者:
  • 英語新聞標題特點:簡短小詞
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語新聞標題特點:簡短小詞 2009-04-28 13:40 來源:中青網 作者:
  • 好標題「會說話」,《人民日報》這些標題有味又有理
    看書先看皮兒,看報先看題兒,標題對於新聞報導的重要性不言而喻。新媒體時代,簡明生動、通俗形象的口語化標題更易引發讀者關注。以2017年第一季度《人民日報》的標題為樣本,可以發現有很多「會說話」的標題,而且說得有味、說得有理,讓人耳目一新,連連點讚。
  • 英語新聞標題翻譯有哪些技巧
    很多學英語的小夥伴都會看英語新聞,而在看一篇文章前,我們往往最先留意到的地方就是標題。那新聞標題的翻譯又要注意哪些事情呢,下面就讓我們一起來看看吧~在國際新聞報導中,英語新聞翻譯佔了相當大的比重。在英語新聞中,「標題被視作報導全文的縮寫」,為了儘量吸引讀者,編輯往往運用各種修辭手段,力爭使新聞標題更具吸引力。這為英語新聞翻譯帶來挑戰。