喜馬拉雅帳號暱稱:船員英語六月
抖音號:1173189530
快手:y1173189530
視頻號:船員英語
1.Personal possessions must be declared,otherwise should be regarded as smuggled goods.
私人物品必須報關,否則將被認定為走私物品。
Personal [ˈpɜrsənl] adj. 個人的,私人的possession [pəˈzeʃn] n. 財產
declare [dɪˈkler] v.報關 (常用意思:宣布,聲明)
例句:
你有什麼東西需要報關的嗎?
Have you got anything to declare?smuggle [ˈsmʌɡl] v. 走私,偷運
2.Let's go to check and seal the bonded store.
讓我們去檢查並封存保稅倉庫。
bond [bɑnd] v. 結合
bonded store保稅物料;[稅收] 保稅倉庫
3.Alcohol and cigarettes are not allowed ashore.
煙和酒禁止帶上岸。
alcohol [ˈælkəhɔl] n. 酒精,乙醇cigarette [ˈsɪɡəret] n.香菸
ashore [əˈʃɔr] adj./adv. 在岸上
4.Here is a list of personal articles.
這是船員私人物品清單。
article [ˈɑrtɪkl] n. 物品 (常用意思:文章)
5.Anything special to declare?
還有特殊物品要申報嗎?
6.What quantity of cigarettes is duty free?
多少數量的香菸是免稅的?
quantity [ˈkwɑːntəti] n.量,數量
duty [ˈduti] n. 責任;關稅;職務(3個意思都很常用)
7.Please show us the Regulations of this Port.
請遞呈本港口的規範。
8.Would you please unseal the bonded store?
請打開保稅倉庫可以嗎?
unseal [ʌn'sil] v. 開封,開啟
9.What duty must I pay?
我需要繳納什麼稅?
10.Confiscate the smuggled articles.
confiscate [ˈkɑːnfɪskeɪt] v.沒收,充公,查抄