【大牛你慢英】forego和give up的區別是啥?

2021-02-19 英語環球ChinaPlus




帶薪休假只是「紙上福利嗎」?(點擊閱讀原文聽慢速英語,漲姿勢)

forego的用法 美音

A surprisingly large number of Chinese employees refuse to take paid leave, a legal right for workers stipulated by Chinese law.

According to a nationwide survey conducted by the Ministry of Human Resources and Social Security, around 50 percent of Chinese employees choose not to take paid leave.

In a bid to find out why, the People's Daily, the flagship newspaper of the Communist Party of China, recently interviewed several employees in different employment settings.

The newspaper found interviewees who work for government organs, institutions and state-owned enterprises, reluctantly give up their rights due to concerns that asking for paid leave might "leave bosses the bad impression of being lazy" and affect future job promotions.

In other industries, in sales for example, employees forego paid leave to avoid being paid less, as only basic salary is given during that time.

Complicated application procedures were another reason cited.

paid leave

n. 帶薪休假

俗稱年假,指勞動者連續工作一年以上可以享受到的一定時間的帶薪假期。2007年12月7日中國國務院第198次常務會議通過《職工帶薪年休假條例》,自2008年1月1日起施行。至此,職工帶薪年休假就有了法律保障。目前,根據我國《職工帶薪年休假條例》規定,職工累計工作已滿1年不滿10年的,年假5天;已滿10年不滿20年的,年假10天;已滿20年的,年假15天。同時,條例還規定:國家法定休假日、休息日不計入年假。

Ministry of Human Resources and Social Security

n. 人力資源和社會保障部

全稱為「中華人民共和國人力資源和社會保障部」,是統籌機關企事業單位人員管理和統籌城鄉就業和社會保障政策的中國國家權力機構。

in a bid to

…為了…

這個短語在新聞報導中的使用頻率特別高,為比較典型的新聞英語。日常對話裡更多的都是in order to、so as to,甚至只用一個to。

例句:

The government has temporarily shut down all factories in the area in a bid to have blue skies again during the important summit. (為了保證重要峰會期間重現湛藍的天空,政府暫時關閉了該地區的所有工廠。)

I had to drink lots of coffee in order to/so as to/to stay awake during this dreadful lecture. (為了在這堂無聊的課上保持清醒,我不得不喝大量的咖啡。)

上面的兩個例子,第二句就不宜用in a bid to,因為所描述內容過於日常生活,跟新聞不沾邊。

leave someone the impression of

…給某人留下…的印象

出於某些原因,中國學生似乎總認為「給某人留下印象」的英語表達需要一個介詞,所以大多數人都喜歡說leave someone with a good/bad impression這樣的話。其實,with是沒有必要的,可以去掉。(當然,留著也不算錯。)

例句:

You don’t have to watch the comedian’s show to appreciate her. I certainly didn’t. All I did was read her memoir. She left me an everlasting impression. (你不一定要通過看這位喜劇演員的節目才能欣賞她。我就從來沒看過,只是讀了她的回憶錄而已。她給我留下了無法磨滅的印象。)

forego

vt.放棄

forego跟abandon、give up等單詞或短語的意思差不多,但有一個細小的區別:forego適用於你喜歡或者想要的東西,而abandon和give up沒有這個限制。比如你果斷放棄一部很無聊的電影,可以用give up,但不應用forego。

例句:

I am happy to forego a summer vacation to spend more time with my students and get to know them better. (我很樂意放棄暑假,多花些時間跟我的學生相處,以便更好地了解他們。)

This is the worst film I』ve seen in years. Trust me and just give it up. You will thank me later. (這是我多年來看過的最爛的電影了。相信我,果斷放棄吧。你會感謝我的。)

這些語言點你都學會了嗎?慢速英語+新鮮資訊+語言點解讀,【大牛你慢英】每天推給小夥伴們英音、美音版慢英~

NEWSPlus開啟全新評論功能,小夥伴們可以直接在下面評論,跟小編互動。評都評了,那就點完贊再走唄~



每日乾貨推送-QQ群

01群(已滿):415876460

02群:194649240

我們的官方網站:NEWSPlusRadio.cn

訪問 lizhi.fm 荔枝 FM:搜索 英語環球

搜狐新聞客戶端:搜索 英語環球廣播

新浪微博:搜索 英語環球廣播

點擊「閱讀原文」,收聽慢速英語

相關焦點

  • 【大牛你慢英】everyday和every day的區別你知道嗎?
    日常的很多人不知道everyday和every day的區別,包括英語為母語者。簡言之,everyday是形容詞,跟ordinary, common, daily是一個意思;every day是副詞短語,多用在動詞後面,表示某件事每天都發生。
  • 【大牛你慢英】affect和effect有啥區別?
    首屆「世界佛教論壇」於2006年4月13日至16日在浙江省杭州市和舟山市舉行。此後每三年舉辦一屆。今年10月將在江蘇無錫開幕的是第四屆。in a row adv. 連續地,接連地 由於row和role發音接近,有不少人會把該短語誤寫成in a role,切記不可混淆。
  • 【大牛你慢英】墨菲定律啥意思?英語怎麼說?
    (如果你企圖削弱她的權威地位,還是省省吧。她已充分證明自己是公司歷年來最有能力的執行長,一點點辦公室政治根本不會改變什麼。)world anti-fascist warn.1939年9月1日至1945年9月2日,以德國、義大利、日本法西斯等軸心國為一方,以反法西斯同盟和全世界反法西斯力量為另一方進行的第二次全球規模的戰爭。從歐洲到亞洲,從大西洋到太平洋,先後有61個國家和地區、20億以上的人口被捲入戰爭。據不完全統計,戰爭中軍民共傷亡9000餘萬人,4萬多億美元付諸流水。二戰最後以美國、蘇聯、中國等反法西斯國家和世界人民戰勝法西斯侵略者,贏得世界和平與進步而告終。
  • 都表示「放棄」,give in和give up的區別在哪
    in 以及 give up都可以表示「放棄」但在使用上有何不同點擊收聽講解▼ give up def 1: stop doing or having somethingI giveup everything for this opportunity.
  • 【大牛你慢英】profile和information是一回事嗎?
    所以,提醒大家,正確的英語表達永遠不會出現equipments和softwares。keep health profiles on students 保留學生的健康信息這裡的profile其實就相當於information,只不過profile的分析成分更多一些,而且往往附有詳細的圖表。
  • 「給你」是give you還是here you are?到底有什麼區別?
    今天來講講英語很常見的一個單詞give的用法,它可以組合的詞組非常多,比如give up表示放棄,give in表示投降,give a hand表示幫助,give over表示停止。除了這些以外,還有一些和give有關的短語或句子,我們來學一下吧!*「給你」是give you還是here you are?到底有什麼區別?
  • 英語語法:give up和give in的用法
    Both sides are not willing to give in these low-priced materials.雙方都不願意放棄這些低價材料。 23. in改成up。give in和give up都有「放棄」之意。
  • 【大牛你慢英】index的複數形式你都會用嗎?
    (你真覺得一本兒童書籍有必要附上幾個索引嗎?)Yangtze River Delta n. 長江三角洲長江入海之前的衝積平原,中國第一大經濟區,中央政府定位的中國綜合實力最強的經濟中心、亞太地區重要國際門戶、全球重要的先進位造業基地、中國率先躋身世界級城市群的地區。
  • 【大牛你慢英】誰給貪字頭上放了把刀?
    中央紀律檢查委員會 committee和commission都是「委員會」,但「中央委員會」用Central Committee,而「中央紀律檢查委員會」則用Central Commission for Discipline Inspection。這些都屬於官方名稱,沒法深究為什麼這個用committee那個用commission。我們只需要記住就行了。
  • Never give up
    Never give upI know you’re going to make it.我知道你會成功。 It may take time and hard work.成功需要時間、需要勤奮, It may take some sweat and tears.
  • Give up真的是放棄的意思嗎?
    Give這個單詞你們都認識吧,表示給,它的常見搭配give up你們也都認識吧,但一定表示放棄嗎?我們來看看give的七大口語實用用法:1. give up 放棄:Never give up.永不放棄;give up doing表示放棄做某事,戒掉:I should give up smoking.
  • 「給你」是「give you」?你可別這樣教寶寶!
    哈嘍各位小寶貝,Allen又來更新啦近期天氣暖洋洋的,溫度上升了希望疫情早日結束那麼今天來考考各位小盆友「give you」是典型的中式英語!「給你」地道的說法其實是「Here you are」。只不過困於中式英語思維,當面臨「給你」我們會脫口而出「give you」!
  • 初級英語口語23|Give up
    Please give up your seat to the old man. 請把座位讓給那位老人。2. He gave up that idea long ago. 他很久以前就放棄了那個想法。3. The puzzle is too difficult, I give up. 這道題太難了,我答不上來。4.
  • 天天英語|give up the purpose that you resolved to effect……
    51Talk一句話教你說早安▽Do not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect.不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想到達的目的。該句出自 The Tempest《暴風雨》,是英國劇作家威廉·莎士比亞晚期創作的一部戲劇,是一部傳奇劇,該劇大約寫於1611年,於1611年末首演,1623年第一次正式出版。
  • 運用give up注意點及相關短語
    give up 放棄①【注意】「動詞+副詞」型短語,故give up 與代詞連用時,代詞需放中間。give up 後接名詞、代詞或v. -ing形式。You shouldn't give up running. 你不應該放棄跑步。I find it too difficult to play the piano well. I want to give it up.我發現彈好鋼琴太難。我想放棄它。
  • 天天英語|I wouldn't give up being myself for even……
    51Talk一句話教你說早安▽I wouldn't give up being myself for even one second.我不會放棄做我自己,哪怕是一秒也不行。second英 [seknd] 美 [sεknd]釋義:num.第二a.第二的;附加的n.第二名;支持者;(pl.)次等品
  • 您知道give up on sb是什麼意思嗎?
    說到give這個單詞,很多人知道的意思是給、捐贈,今天,我們不說give這個單詞,我們一起看一下與give相關的習語和短語。1、give sb up對某人的到來(或康復、能否找到等)不再抱有希望;與某人斷絕關係、不再與某人交往There you are at last! We'd given you up.你終於來了!我們都以為你不來了呢。
  • 每日地道口語:give the thumbs-up
    今天跟大家分享一個地道短語--give the thumbs-up,意思是a sign of approval or support,即「贊成、讚許、滿意或者支持」。Thumb是「拇指」的意思,thumbs-up就是「豎起大拇指」,在很多軟體或者網頁上都會有一個大拇指的標誌,點擊它就是給一個贊。Give the thumbs-up也可以說成give a thumbs-up,下面一起來看幾個例子吧!
  • 英語語法:短語give off, give up的用法​
    217.give off發出,放出用法:give off通常表示「發出(光、氣味、聲音等)」,後接的賓語一般位於off之後。 結構分析:The book是主語,says是謂語, that引導賓語從句,the fox是主語, may give off 是謂語(情態動詞may+動詞短語give off),a bad smell是賓語。
  • 【每日英文】Never give up
    如果你不信,那就想一想JK Rowling的故事,她是哈利波特圖書系列的作者。She got rejected by 12 publishers. Everybody laughed at her for her ideas, but she kept going. She didn't give up. She kept working hard to get a chance.