Hey.
This is kk.
歡迎回到我的頻道。
我們將繼續回顧一項奧運項目的起源與發展。和基本規則。希望可以帶大家學英語的同時,繼續增長好玩的知識。
本期,我們將一起回顧一下關於跳水運動的起源與發展。
跳水的英文是diving,這裡dive既可以作為跳水,也可以作為潛水。但是diving,就特指跳水這一點運動。我們談到跳水,就會想到跳水運動員身材都特別緊緻,因為體重對於跳水運動員來說特別重要。
Weight is crucial in diving because the aim is to cause the smallest splash possible.
體重在跳水運動中至關重要,因為跳水就是要做到儘可能壓住水花。
其實我國的古代跳水運動,可以追溯到宋朝。
宋朝以前就出現一種跳水運動,當時叫「水鞦韆」。表演者借著「鞦韆」使身體凌空而起,在空中完成各種動作之後,直接跳入水中。它動作驚險,姿態優美,類似現代的花樣跳水。唐代趙璨的《因話錄》記載:洪州(今南昌)曹贊能在「百丈檣上,不解衣投身而下,正坐水面,若在茵席」,或在水中「迴旋出沒,變化千狀」。這可看作是我國早期的跳水運動。
千變萬化 我們一般翻譯作ever-changing,表示一直在變化的。
比如我們可以說,萬物都在變化之中。
Things are ever-changing。這是一句非常哲學有bigger的表達。
而國外,則可以追溯到古希臘。歷史上的跳水曾經以誰跳得更遠為比賽標準。跳水運動的歷史非常久遠。人類在掌握了遊泳技能之後,就開始有了簡單的跳水活動。早在公元前5世紀,古希臘花瓶上就有描繪一群可愛的小男孩正頭朝下作跳水狀的圖案。
現代競技跳水始於20世紀初。1900年,瑞典運動員在第2屆奧運會上作了精彩的跳水錶演,一般公認這是最早的現代競技跳水。1904年第3屆奧運會上,男子跳水被列為正式比賽項目。1908年正式制定了跳水比賽規則。到1912年第5屆奧運會時,增加了女子比賽項目。
競技體育的英文表達時competitive sports,與之相對的呢,是群眾體育 mass sports。兩項運動的宗旨和目的是不同的。經濟體育要比高低,而群眾體育呢,則側重參與度和普及度。
近代競技跳水是隨著其他歐美體育一道在20世紀初傳入我國的。1979年以來,我國選手在一系列重大比賽中取得優異成績,而我國的跳水隊更是被稱為跳水夢之隊。培養了一大批競技水平優秀且高人氣的明星選手 比如伏明霞,郭晶晶,田亮。
跳水隊被稱為夢之隊,英文是這樣表達的:China's diving team is known as the Dream Team。The dream team就是夢之隊的意思,表示實力強勁,所向披靡。所以我們以後在誇獎或者鼓勵隊伍的時候,就可以說某某隊伍,是dream team。
跳水裡的技巧繁多,搭配豐富,所以會給觀眾非常棒的觀看體驗。大家也基本懂得如何去評判一個跳水運動員動作的完成度:看起跳,動作是否乾脆利落,動作有沒有變形,還有最重要的入水時的水花是否壓的足夠小。那麼我們現在來看一下常見的術語用英語怎麼說:
platform diving 跳臺跳水
springboard diving 跳板跳水
diving pool 跳水池
armstand dive 臂立跳水
attempt試跳
back dive 向後跳水
degree of difficulty 難度係數
dome of water 水花
entry 入水
entry work 入水技術
forward somersault 1 twist 向前翻騰轉體一周
pike 屈體
以上就是我們本期的跳水運動巡禮。
我們以聲相邀,共遊英倫。在如果您對於英語感興趣,同時又想了解運動,書籍,影視,歡迎訂閱我的頻道,我每周都會在這裡與您分享有關英語的點點滴滴。
感謝您的收聽,我們下期再見。