「進退兩難」用英語怎麼說?Catch-22是什麼意思?

2020-12-12 梅三歲影視

Hello, 大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享」進退兩難」的英語表達。

PS: 文中還有很多其他經典的句子短語,大家仔細學習一下。

Dialogue

Hello, Mary. Why glum the face?

哈嘍,瑪麗。你怎麼看起來不太開心。

glum/glm/ 悶悶不樂的,憂鬱的

I didn’t get the the job.

我沒得到那份工作。

Oh yes yes, you went for a new job.

哦,哦,你去找新工作了。

One you really really wanted.

一份你非常非常想要的工作。

One that you said would be perfect for.

你說那份工作你是最適合的。

Clearly I am not.

現在很清楚,我並不是。

Look at this rejection letter, it says I didn’t have enough experience- how dare they!

看看這封拒絕信,信上說我經驗不足-他們怎麼可以這樣!

Oh ,dear, it sounds like catch-22.

哦, 親愛的,這聽起來像是第二十二條軍規。

Catch-22?

第二十二條軍規?

It just describes a situation where you can’twin.

它是用來形容一種你不可能會贏得情況。

Catch-22用來表示一個無法解決的兩難境地或者是進退兩難。

下面來看一個例句

For example.

I need my parent’s car, but my mum says Ineed permission from my dad, then my dad says I need permission from my mum. I can’t get permission from either. So I’m in a

catch-22 situation.

我要開我父母的車,但是我老媽說我與得到我老爸的允許,老爸又說需要得到老媽的許可。老爸老媽的學科我都得不到,真是讓我左右為難呀。

今天的學習就到這裡啦!

每天我都會為大家分享這樣的乾貨

然後整理出精華內容

讓你學到最地道的日常英語表達

今天你打卡學習了嗎?

下期再見!

相關焦點

  • 原創/趣說時聞英語詞彙 – 「進退兩難」: catch-22
    catch-22, 英語中很常見,也知道大概意思,我們一起更多了解一下在時聞英語中的用法吧
  • 'Catch-22' 左右為難 | 地道英語
    Rob 說這樣一來,菲菲處在一個 "catch-22" 的窘境。在本集節目中,Rob 和菲菲教大家這個出自長篇小說《第二十二條軍規》的表達。Rob:Oh dear, it sounds like catch-22.Feifei:Catch-22 是什麼?是什麼證書嗎?Rob:Nope, it just describes a situation where you can't win.
  • 【高分詞彙】「進退兩難」英文怎麼說?
    左右為難;兩難境地;進退兩難;困局總統顯然在如何應對危機的問題上進退兩難。)類似的說法:catch-22英文怎麼說?(口語必殺技)「湊錢」英文怎麼說?(口語必殺技)Pull it off 原來是這個意思啊?(口語必殺技)「誰撿到歸誰」英文怎麼說?(口語必殺技)【商務短語】「不用再找了,你要的都在這裡!
  • catch的用法總結,人贓並獲,英語怎麼說?catch sb red-handed
    熟練掌握中學詞彙,就能流利說英語。今天我們來學習catch的用法。請熟讀下面生活中常見情景例句到會說。If we leave now, we can catch the earlier train.如果我們現在走,就可以趕上早班火車。If I catch you cheating, you'll be for the high jump.
  • catch是抓,fire是火,那catch fire是什麼意思?難道是「抓火」
    這個「catch fire」究竟是什麼意思呢?抓火嗎?,最基本的意思,失火,著火I told you, it doesn't catch fire.講完catch fire,罐頭菌還想講另外一個與catch相關的詞組,很多人也認識不太充足2.catch up 大部分人都會認為catch up是「追趕上,追上」的意思。
  • Catch and Catch 22
    In fact, to understand what a catch is, both linguistically and otherwise, all you need to do is to read the great anti-war book by Joseph Heller, in which Catch 22 – the catch of all catches in
  • 「我好糾結啊」用英語怎麼說?一個英語單詞搞定!
    那「我好糾結啊」用英語怎麼說?一個英語單詞搞定!1. 「我好糾結」英語怎麼說?其實分析一下,一個人糾結就說明ta很難下決定。不知道選哪個,I don’t know which to choose/ I can’t decide。
  • a catch-22 「左右為難」
    catch 22 此單詞按英文字面意思是抓住22。然而,此單詞意思並非如此。它是有來歷的。"catch-22 situation"的來歷:來自著名小說《第二十二條軍規》。  Catch-22已作為一個獨立的單詞,使用頻率極高。用來形容任何自相矛盾、不合邏輯的規定或條件所造成的無法擺脫的困境、難以逾越的障礙,表示人們處於左右為難的境地,或者是一件事陷入了死循環,或者跌進邏輯陷阱等等。
  • catch on是什麼意思?
    【句子】People are gonna catch on.  【Desperate Housewives S01E21】【發音】/ˈpiː.pl/ /ə(r)/ /ˈgə.nə/ /ˈgɑː.nə/ /kætʃ/ /ɒn/ /ɑːn/【發音技巧】catch on連讀;【翻譯】人們會發現的。
  • 「追趕」用英語怎麼說?今天的英語告訴你!每天學一點有用的英語
    追趕用英語怎麼說?在英語中,我們可以用catch up表示追趕,追趕某人後面加個with sb.所以追趕某人就是catch up with sb.例句:1.I couldn't catch up with him.我趕不上他。
  • 原版英語閱讀:catch up on sleep是「睡回籠覺」「補睡」嗎?
    因為你閱讀時必須把英語「用」起來閱讀、學習、理解、表達和記憶,它實際上訓練的就是你自己的英語遣詞造句能力,所以,英語得到了充分「運用」。原版英語「高級」閱讀解決了英語學習過程中的英語的「使用」問題,所以,讀的越多,英語用的越多,它是通過英語閱讀克服「啞巴英語」的重要「利器」。
  • 「進退兩難」有一個很特別的英文表達,來學學吧! | 地道英語
    It’s Feifei here…大家好,歡迎來到BBC地道英語節目。我是菲菲………and hello, it’s Rob here too.Oh Feifei, why the glum face?哈嘍,我是羅伯。菲菲,你怎麼看起來不太開心呢?I didn’t get it.我沒得到……Get it?得到什麼?
  • 實用英語:Catch you later 再會
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語:Catch you later 再會 2007-12-03 18:06 來源:中國日報網站 作者:
  • 英語catch on 和 catch up on 的用法區別
    英語中,catch on 和 catch up on 是兩個常用的詞組,今天我們一起來學習一下這兩個詞組的用法。1. catch on:意為「明白;變得流行」。這是兩個不同的意思,請大家根據上下文來判斷。當表達對什麼明白時,用介詞to。
  • 英語 catch on 和 catch up on 的用法區別
    英語中,catch on 和 catch up on 是兩個常用的詞組,今天我們一起來學習一下這兩個詞組的用法。
  • 「你什麼意思」用英語怎麼說?不要說 「What's your meaning」?
    >這句話經常派上用場怎麼學英語怎麼學01用英語怎麼說「你什麼意思」?你是什麼意思我的錢還剩餘嗎?我沒有錢比你多。②「What is the meaning of this?」你什麼意思?我不介意開玩笑,那樣太過分了。用英語怎麼說「你什麼意思」?不要說「你是什麼意思」?02「你明白我的意思」怎麼說?
  • catch a pokemon什麼意思_catch a pokemon界面沒反應怎麼抓
    catch a pokemon什麼意思?精靈寶可夢GO初始精靈選擇出現「catch a pokemon」到底什麼意思?點了怎麼沒反應?catch a pokemon什麼意思_catch a pokemon界面沒反應怎麼抓  Pokemon Go,CATCH A POKEMON什麼意思?
  • 不忘初心用英文怎麼說是什麼意思 不忘初心方得始終英文
    不忘初心用英文怎麼說是什麼意思 不忘初心方得始終英文時間:2017-10-21 22:13   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:不忘初心用英文怎麼說是什麼意思 不忘初心方得始終英文 不忘初心用英文怎麼說_不忘初心用英文怎麼說是什麼意思_不忘初心方得始終用英語怎麼說 不忘初心用英文怎麼說突然出現在微博熱搜上
  • 《Catch 22》,這個詞在英語中象徵人們處在一種荒謬的兩難之中
    《Catch 22》,歌手:Illy / Anne-Marie,所屬專輯:Two Degrees。「Catch-22:《第22條軍規》第二次世界大戰期間,有個美軍飛行員希望讓軍醫證明他瘋了,從而逃避戰爭。但是第22條軍規規定:瘋子可以免於飛行,但同時又規定必須由本人提出申請,而如果本人一旦提出申請,便證明你並未變瘋。
  • catch fire是什麼意思?反正不是你想認為的意思!
    catch是「抓住」,fire是「火」,可catch fire可不是「抓住火」,真正的意思其實是..