TED- 壓力會影響你的記憶力嗎 Does stress affect your memory

2020-12-27 英語東

研究生考試的腳步是越來越近了,各位考研學子們也都在努力提升自己的知識量,也都希望能夠在最後的幾天時間當中取得令人驚喜的成績。遇事不要慌,如何應對考試壓力?收好小妙招:提前模擬考試環境、體育鍛鍊、良好睡眠、深呼吸。

You spend weeks studying for an important test.

你花了好幾周時間準備一場重要的考試。

On the big day, you wait nervously as your teacher hands it out.

考試當天,你緊張地等待老師分發試題。

You're working your way through, when you're asked to define 'ataraxia.

你努力作答,看到一道題目要求解釋"ataraxia"。

' You know you've seen it before, but your mind goes blank.

你記得自己曾見過這個詞,但是大腦卻一片空白。

What just happened?

這是怎麼回事?

The answer lies in the complex relationship between stress and memory.

答案在於壓力與記憶之間存在複雜的聯繫。

There are many types and degrees of stress and different kinds of memory, but we're going to focus on how short-term stress impacts your memory for facts.

壓力的類型和程度多種多樣。記憶也是如此,但我們將集中探討短期壓力如何影響內容記憶。

To start, it helps to understand how this kind of memory works.

首先,我們先來理解這類記憶是如何工作的。

Facts you read, hear, or study become memories through a process with three main steps.

你讀到、聽到或學到的事實會經過三個主要步驟成為記憶。

First comes acquisition: the moment you encounter a new piece of information.

首先是信息獲取,即獲得新的信息。

Each sensory experience activates a unique set of brain areas.

每種感官體驗都會激活大腦特定的區域。

In order to become lasting memories, these sensory experiences have to be consolidated by the hippocampus, influenced by the amygdala, which emphasizes experiences associated with strong emotions.

為了形成長期記憶,這些感官體驗會經海馬體進行增強,並受到杏仁核的影響。杏仁核能夠強化帶有強烈情感的經驗。

The hippocampus then encodes memories, probably by strengthening the synaptic connections stimulated during the original sensory experience.

在這之後, 海馬體對記憶進行編碼,方法可能是通過加強感官體驗發生時建立的突觸連接。

Once a memory has been encoded, it can be remembered, or retrieved, later.

一旦記憶被編碼,它能夠在之後被記住和提取。

Memories are stored all over the brain, and it's likely the prefrontal cortex that signals for their retrieval.

記憶存儲區遍布大腦,很可能是由前額葉負責發出提取記憶的信號。

So how does stress affect each of these stages?

那麼壓力是如何影響這個過程的呢?

In the first two stages, moderate stress can actually help experiences enter your memory.

在前兩個階段,適度的壓力實際上可以幫助感官體驗進入記憶。

Your brain responds to stressful stimuli by releasing hormones known as corticosteroids, which activate a process of threat-detection and threat-response in the amygdala.

你的大腦會對壓力刺激做出反應,釋放出皮質類固醇激素,這會激活杏仁核中的威脅感知和威脅應對程序。

The amygdala prompts your hippocampus to consolidate the stress-inducing experience into a memory.

杏仁核會促使海馬體加強壓力引發的經驗進入記憶。

Meanwhile, the flood of corticosteroids from stress stimulates your hippocampus, also prompting memory consolidation.

同時壓力導致 皮質類固醇大量分泌,進一步刺激海馬體,有助於記憶鞏固。

But even though some stress can be helpful, extreme and chronic stress can have the opposite effect.

即便有些壓力是有用的,壓力過大或長期壓力都會適得其反。

Researchers have tested this by injecting rats directly with stress hormones.

研究者向老鼠直接注射壓力激素進行了實驗。

As they gradually increased the dose of corticosteroids, the rats' performance on memory tests increased at first, but dropped off at higher doses.

隨著皮質類固醇的劑量不斷增加,老鼠在記憶方面的表現先是增高,之後便隨劑量繼續增加而下降。

In humans, we see a similar positive effect with moderate stress.

對於人類而言,適度壓力起到了相似的積極作用。

But that only appears when the stress is related to the memory task— so while time pressure might help you memorize a list, having a friend scare you will not.

但是這隻表現在 與記憶相關的壓力上,因此時間壓力雖然能幫你提高記憶,但來自朋友的驚嚇則沒有這種效果。

And the weeks, months, or even years of sustained corticosteroids that result from chronic stress can damage the hippocampus and decrease your ability to form new memories.

慢性壓力會帶來的長達數周、數月甚至數年的皮質類固醇的持續分泌,會對海馬體造成傷害,並且削弱形成新記憶的能力。

It would be nice if some stress also helped us remember facts, but unfortunately, the opposite is true.

如果壓力能幫助記憶就好了,遺憾的是,事實恰恰相反。

The act of remembering relies on the prefrontal cortex, which governs thought, attention, and reasoning.

記憶行為依賴前額葉,它控制著思考,注意力和推理能力。

When corticosteroids stimulate the amygdala, the amygdala inhibits, or lessens the activity of, the prefrontal cortex.

當皮質類固醇刺激杏仁核,杏仁核會抑制或是減少前額葉的活動。

The reason for this inhibition is so the fight/flight/freeze response can overrule slower, more reasoned thought in a dangerous situation.

原因在於:在危險環境下,逃跑/戰鬥的應激反應優於速度更慢,需要推理的思考過程。

But that can also have the unfortunate effect of making your mind go blank during a test.

但這也帶來了不好的影響,它會讓你的大腦在考試時一片空白。

And then the act of trying to remember can itself be a stressor, leading to a vicious cycle of more corticosteroid release and an even smaller chance of remembering.

嘗試回憶會進一步產生壓力,從而導致分泌更多皮質類固醇,形成惡性循環,這讓想起答案的機率變得更小。

So what can you do to turn stress to your advantage and stay calm and collected when it matters the most?

那麼該如何讓壓力為你所用?如何在最重要的時刻保持鎮定和冷靜?

First, if you know a stressful situation like a test is coming, try preparing in conditions similar to the stressful environment.

首先,如果你了解壓力情境,例如即將到來的考試,你可以模擬相似的壓力環境做好準備。

Novelty can be a stressor.

因為新鮮體驗可能是一項壓力來源。

Completing practice questions under time pressure, or seated at a desk rather than on a couch, can make your stress response to these circumstances less sensitive during the test itself.

在時間限制下完成練習題目,或是坐在桌旁學習而不是沙發上,都可以讓你在考試時對這些壓力的敏感性降低。

Exercise is another useful tool.

體育鍛鍊也很有用。

Increasing your heart and breathing rate is linked to chemical changes in your brain that help reduce anxiety and increase your sense of well-being.

提高心跳和呼吸頻率會改變大腦中的化學物質,這能幫助你減少焦慮,提高幸福感。

Regular exercise is also widely thought to improve sleeping patterns, which comes in handy the night before a test.

規律的鍛鍊也被廣泛認為能改善睡眠,好的睡眠在考前一晚非常重要。

And on the actual test day, try taking deep breaths to counteract your body's flight/fight/freeze response.

到了考試當天,試著做深呼吸來平衡身體的應激反應。

Deep breathing exercises have shown measurable reduction in test anxiety in groups ranging from third graders to nursing students.

一項實驗證實深呼吸能有效減少考試焦慮,實驗對象從三年級學生到護理專業學生。

So the next time you find your mind going blank at a critical moment, take a few deep breaths until you remember ataraxia: a state of calmness, free from anxiety.

所以在下一次重要時刻大腦一片空白時,做幾次深呼吸直到你想起來ataraxia是什麼意思——一種平靜的,沒有焦慮情緒的狀態。

相關焦點

  • 每日聽力|BBC六分鐘雙語版181 - Improving your memory
    Memory is the ability to encode, store and recall information but a number of factors can affect people’s memory processes including health, anxiety, mood, stress and tiredness.
  • 怎樣快速提高記憶力
    There's plenty you can do to improve your memory ; from staying mentally active to including physical activity in your daily routine.   概要   你擔憂記憶力減退嗎?鼓起信心來。
  • 5個實用方法幫你提升記憶力
    隨著年齡增長,人類大腦的記憶力會逐漸下降,持續的壓力和不健康的生活方式也會讓你的記憶力提前衰退。如果不懂得給大腦「保鮮」,就算是神仙記憶法也拯救不了你。用什麼科學方法可以有效地改善你的記憶力?這些方法可以試試看。
  • 5個實用方法幫你提升記憶力
    ,持續的壓力和不健康的生活方式也會讓你的記憶力提前衰退。如果不懂得給大腦「保鮮」,就算是神仙記憶法也拯救不了你。用什麼科學方法可以有效地改善你的記憶力?這些方法可以試試看。It's healthy for both your mind and your body.是的,我們指的是體育鍛鍊。研究發現,久坐的生活方式也會導致記憶力喪失。因此,穿上運動鞋,到戶外大汗淋漓地運動吧。定期運動對你的身心健康都有益。sedentary [ˈsednteri]:adj. 久坐的;坐慣的
  • 100 Motivational Quotes That Will Relieve Your Stress
    --Adam BraunRemember that stress doesn't come from what's going on in your life. It comes from your thoughts about what's going on in your life.--Andrew J.
  • BBC·6分鐘英語 | 提高記憶力
    Sorry, what's your name again?Neil! My name is Neil. Rob, what has happened to your memory? !Sorry, Neil – too many things on my mind, it's affecting my short-term memory, but what I can remember is that in this programme we're talking about improving our memory.抱歉,尼爾,我腦子裡想的事太多了,這影響了我的短期記憶力,但是我能記住的是
  • Effect 還是 Affect,英國人也常會弄錯的兩個詞,你搞清楚了嗎
    Long flights can affect your blood circulation.要記住「affect」裡面的「a」代表的是動作,所以它就是個動詞。長途飛行會影響你的血液循環。The weather affected the outcome of the football match.
  • 【EHS英文】Managing Stress-管理壓力
    Keep a journal for a week or two to identify which situations create the most stress and how you respond to them.對壓力進行跟蹤。寫一周或兩周的日記來確定哪種情況產生的壓力最大,你的反應是怎麼樣的。• Develop healthy responses.
  • TED雙語演講 如何在壓力下保持鎮靜
    Why does this happen, and what can we do to avoid it? Noa Kageyama and Pen-Pen Chen explain why we choke under pressure.你最喜歡的運動員要贏了,觀眾都屏住了呼吸,在關鍵時刻,她投偏了。
  • 「精益英語專欄」EHS-Managing Stress-管理壓力
    為了喚起人們對最受壓力影響的城市的關注,最近,WalletHub研究人員在30個指標上對人口最密集的150個城市進行了對比,包括失業率、離婚率和自殺。為了避免慢性壓力和倦怠所帶來的負面影響,我們需要時間來補充和恢復我們的預壓力功能水平。如果你在工作相關的行動中感覺不愉快或者不想考慮工作時,這一恢復的過程要求你從工作中「斷開」。Learn how to relax.
  • 英文原版 | 如何在極度緊張的情況下,發揮出你的最佳狀態?
    對我有什麼幫助:了解為什麼壓力是你的敵人,怎樣才能戰勝它。你是那種把事情拖到最後一刻才做的人嗎?你是否相信一件事最後期限這種壓力可以讓你工作的更好,你可能犯了一個錯誤。 科學證據表明,雖然壓力可能會使我們不再拖延,但它幾乎總是阻礙我們的創造力,讓我們以最常規的方式去解決問題。壓力甚至可以扭曲我們的思維或者凍結我們的想法。
  • 記憶力大揭秘:心情越high記性越差
    It may because your having too good a time. Scientists researching the relationship between mood and the memory have found being in a good mood decreases your ability to retain information.
  • Keep your chin up,我們一直都在
    "Keep your chin up",經常用在當你遇到了一點狀況,一個支持你的朋友會對你說"Keep your chin up"。Don't let these things affect you badly."也可以用來表達要堅強,你會挺過去的,不要讓這些事情影響你。
  • 愛講習語DAY14:keep your chin up
    keep your chin up:別灰心,保持鬥志When they tell you to keep your chin up, they're showing their support for you, and it's a way of saying, 「Stay strong, you'll get through this.
  • 如何描述自己的壓力 English Idioms & Phrases about STRESS
    壓力很大。壓力很大。我總是在月底感到壓力倍增,也就是我們的帳戶到期時。Are you doing okay? You look a bit stressed.你還好嗎?你看起來有點點壓力。What's stressing you out?
  • TED英語演講 | 如何開發你的大腦--這些方法可以讓大腦多長點神經元
    總的來說,我想我們有足夠的證據來表明細胞生成是一個目標方法,如果我們想要提高記憶力或是提高情緒,或是防止衰老,或是抗擊壓力。So the next question is: can we control neurogenesis? The answer is yes. And we are now going to do a little quiz.
  • 閱讀可以帶來的5大好處,你真的知道嗎?
    因為在閱讀學習新的事實和技巧時就會鍛鍊到記憶力。很多人認為閱讀小說一定沒有閱讀工具書來的有效,但是,其實閱讀小說同樣有價值,因為在閱讀時,你就必須記住人物、背景、歷史和細節、事實是,所有這些都會推動大腦來幫助你發展你的記憶力,從而幫助你關聯正在閱讀的內容並對其進行記憶。就像刺激大腦一樣,這可以幫助你改善長期記憶並減緩伴隨年齡增長而引起的大腦退化。
  • 銀行「壓力測試」 stress test
    據報導,銀監會上個月指示銀行進行新一輪壓力測試,評估住房價格下跌50%-60%的情況下可能對銀行產生的影響。這是迄今為止中國銀行系統進行的最為嚴格的一次壓力測試。請看相關報導:China's banking regulator told lenders last month to conduct a new round of  stress tests  to gauge the impact of residential property prices falling