如夢令
宋 李清照
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問捲簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
【注釋】
1.疏:指稀疏。雨疏風驟:雨點稀疏,晚風急猛。
2.濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有餘醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。
3.捲簾人:有學者認為此指侍女。
4.綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。
【翻譯】
昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻猛吹不停;我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。於是就問正在捲簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:「海棠花依舊如故」。知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。
【作者背景】
李清照,號易安居士,宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有「千古第一才女」之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。這首詞是李清照的早期作品,大約作於宋哲宗元符三年(1100年)前後。
【詩情詩意】
這首詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,委婉地表達了作者憐花惜花的心情,充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛之情,也流露了作者對青春年華逝去的苦悶。
【詩歌賞析】
這首小令也是李清照的早期作品。有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現力和詞人的才華。
詞的大意是:昨夜雨疏風猛。當此芳春,名花正好,偏那風雨就來逼迫了,心緒如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒喝得多了,覺也睡得濃了。結果一覺醒來,天已大亮,一起身便詢問心中懸念之事。於是,她急問收拾房屋、啟戶捲簾的侍女:海棠花怎麼樣了?侍女看了一看,笑回道:「還不錯,一夜風雨,海棠一點兒沒變!」女主人聽了,嗔嘆道;「傻丫頭,你可知道那海棠花叢已是綠葉繁茂,紅花凋零?」
它寫的是春夜裡大自然經歷了一場風吹雨打,詞人預感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向「捲簾人」詢問室外的變化,粗心的「捲簾人」卻答之以「海棠依舊」。對此,詞人禁不住連用兩個「知否」與一個「應是」來糾正其觀察的粗疏與回答的錯誤。「綠肥紅瘦」一句,形象地反映出作者對春天將逝的惋惜之情。
全詞語言清新,詞意雋永,令人玩味不已。
(圖片、音頻均從網絡整合而來,致謝!)
可長按下面二維碼,加叮咚媽的背詩微信,叮咚媽將建立一個背詩微信群,讓孩子們互為榜樣,互相鼓勵,快樂背詩!