雙語美文:我喜歡你是寂靜的 仿佛你消失了一樣

2020-12-16 新東方網

  I like for you to be still, it is as though you were absent

  我喜歡你是寂靜的,仿佛你已不在

  and you hear me from far away, and my voice does not touch you.

  你在遠處聆聽,而我的聲音卻無法觸及

  It seems as though your eyes had flown away

  似乎你的視線已經飛離遠去

  and it seems that a kiss had sealed your mouth.

  仿佛一個吻封緘了你嘴

  As all things are filled with my soul.

  正如所有的事物充滿了我的靈魂

  you emerge from the things, filled my soul.

  你從所有的事物中浮現,充滿了我的靈魂

  You are like my soul, a butterfly of dream,

  你就像我的靈魂,夢中的彩蝶

  and you are like the word Melancholy.

  你如同憂鬱這個詞

  I like for you to be still, and you seem far away.

  我喜歡你是寂靜的,似乎你已遠去

  It sounds as though you were lamenting, a butterfly cooing like a dove.

  你似乎在輕嘆,如同白鴿呢喃的蝴蝶

  And you hear me from far away and my voice does not rouch you:

  你在遠處聆聽,我的聲音無法觸及你

  Let me come to be still in your silence.

  讓我在你的沉默中寂然

  And let me talk to you with your silence

  並且讓我借你沉默與你說話

  that is brightas a lamp,simple as a ring.

  你的沉默明亮如燈,簡若圓環

  You are like the night, with it’s stillness and constellations.

  你就像黑夜,擁有寂靜與群星

  Your silence is that of a star, as remote and candid.

  你沉默宛若星辰,遙遠而明亮

  I like for you to be still, it is as though you were absent,

  我喜歡你是寂靜的,仿佛你已不在

  distant and full of sorrow as though you had died.

  遙遠而且哀傷,仿佛你已仙逝了

  One word then,one smile,is enough

  此時,一個字,一個微笑,已經足夠

  And I am happy, happy that it’s not true.

  而我會幸福,因為那不是真的

相關焦點

  • 我喜歡你是寂靜的 Me Gustas Cuando Callas 中西雙語-蕉大;黃茜
    點上方藍色小字【一詩一信】關注我們荔枝FM / 喜馬拉雅FM 搜【一詩一信 】收聽Me Gustas Cuando Callas我喜歡你是寂靜的 作:聶魯達;譯:李宗榮中文播音:蕉大(陌聲人)西班牙語播音:黃茜(為你讀英語美文) Me gustas cuando callas porque estás como ausente,我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣。
  • 聶魯達·​我喜歡你是寂靜的
    我喜歡你是寂靜的[智利]巴勃羅·聶魯達李宗榮 譯我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣。你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你。好像你的雙眼已經飛離遠去,如同一個吻,封緘了你的嘴。如同所有的事物充滿了我的靈魂,你從所有的事物中浮現,充滿了我的靈魂。你像我的靈魂,一隻夢的蝴蝶,你如同憂鬱這個字。我喜歡你是寂靜的,好像你已遠去。你聽起來像在悲嘆,一隻如鴿悲鳴的蝴蝶。你從遠處聽見我,我的聲音無法企及你。
  • 散文詩:我喜歡你是寂靜的
    我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣。你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你。好像你的雙眼已經飛離遠去,如同一個吻,封緘了你的嘴。如同所有的事物充滿了我的靈魂,你從所有的事物中浮現,充滿了我的靈魂。你像我的靈魂,一隻夢的蝴蝶,你如同憂鬱這個詞。我喜歡你是寂靜的,好像你已遠去。你聽起來像在悲嘆,一隻如鴿悲鳴的蝴蝶。你從遠處聽見我,我的聲音無法企及你。
  • 我喜歡你是寂靜的‖浩宇
    >我喜歡你是寂靜的,你的樣子是我夢中期盼的邂逅。你開始來,鳥兒開始停下爭吵湖面的漣漪開始恢復平靜,我的心開始躁動不安我喜歡你是寂靜的,你像潮一樣傾退>夕陽放出霞光,我開始拿出靈魂一點一點幻化,彩色的蝴蝶開始帶走你的憂鬱,安靜的聽我寂靜的喜歡
  • 我喜歡你是寂靜的 | 聶魯達
    我喜歡你是寂靜的 | 聶魯達 2020-09-09 11:28 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • [曉聲夜聽]聶魯達:我喜歡你是寂靜的
    1我喜歡你是寂靜的(聶魯達)我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣你從遠處聆聽我我的聲音卻無法觸及你好像你的雙眼已經飛離遠去如同一個吻,封緘了你的嘴如同所有的事物充滿了我的靈魂你從所有的事物中浮現充滿了我的靈魂你像我靈魂,一隻夢的蝴蝶你如同憂鬱這個詞
  • 眾聲喧譁,我喜歡你是寂靜的
    NO.1圖丨2019年智利 阿塔卡馬沙漠的日全食我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣。你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你。你像我的靈魂,一隻夢的蝴蝶,你如同憂鬱這個詞。我喜歡你是寂靜的,好像你已遠去。你聽起來像在悲嘆,一隻如鴿悲鳴的蝴蝶。你從遠處聽見我,我的聲音無法企及你。
  • 雙語散文詩:我喜歡你是靜靜的
    be still: it is as though you are absent   distant and dull of sorrow, as though you had died   One word then, one smile, is enough   And I m happy, happy that’s not true   我喜歡你是靜靜的
  • 【英語美文】我喜歡你靜靜de
    我喜歡你是靜靜的 I like for you to be still
  • 《我喜歡你是寂靜的》聶魯達誕辰113周年 聶魯達經典詩歌賞析
    《我喜歡你是寂靜的》就是出自於他的詩集《二十首情詩和一支絕望的歌》。聶魯達的詩語言精練,格調清新,風格獨特。1971年,因為他的詩歌具有自然力般的作用,復甦了一個大陸的命運和夢想而被授予諾貝爾文學獎。詩人已故,但他的詩歌雋永常青。聶魯達經典詩歌賞析。
  • 讀首詩|《我喜歡你是寂靜的》作者:聶魯達 誦讀:王卉
    作者:聶魯達 誦讀:王卉《我喜歡你是寂靜的》我喜歡你是寂靜的,彷佛你消失了一樣,你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你好像你的雙眼已經飛離去,如同一個吻,封緘了你的嘴。如同所有的事物充滿了我的靈魂,你從所有的事物中浮現,充滿了我的靈魂。你像我的靈魂,一隻夢的蝴蝶。你如同憂鬱這個字。我喜歡你是寂靜的,好像你已遠去。
  • 美文欣賞:那些你不知道的感動故事(雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文美文欣賞:那些你不知道的感動故事(雙語) 2012-11-15 11:19 來源:普特英語聽力 作者:
  • 有聲|「渣男」聶魯達,為什麼會喜歡所愛的人是「寂靜的」?
    我們立志做最優質的朗誦學習基地我喜歡你是寂靜的作者|聶魯達 朗誦|高昂我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣。你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你。好像你的雙眼已經飛離遠去,如同一個吻,封緘了你的嘴。如同所有的事物充滿了我的靈魂,你從所有的事物中浮現,充滿了我的靈魂。你像我靈魂,一隻夢的蝴蝶,你如同憂鬱這個詞(字)。我喜歡你是寂靜的,好像你已遠去。你聽起來像在悲嘆,一隻如鴿悲鳴的蝴蝶。你從遠處聽見我,我的聲音無法企及你。讓我在你的沉默中安靜無聲。並且讓我借你的沉默與你說話,你的沉默明亮如燈,簡單如指環。
  • 【英語美文】唯美的英文詩
    我知道這日子將要來到,當我眼中的人世漸漸消失,生命默默地向我道別,把最後的簾幕拉過我的眼前。I like for you to be still: it is as though you are absent我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣,and you hear me from far
  • 英語美文欣賞:英語美文摘抄"我的心靈跟你一樣豐富"
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文英語美文欣賞:英語美文摘抄"我的心靈跟你一樣豐富" 2015-04-01 15:02 來源:原創英語 作者:
  • 雙語美文:橡皮與鉛筆的愛情
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文雙語美文:橡皮與鉛筆的愛情 2012-02-02 09:11 來源:新東方在線博客 作者:佚名
  • 雙語美文:Slow Dance放慢你的舞步
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文雙語美文:Slow Dance放慢你的舞步 2012-02-02 11:35 來源:新東方酷學酷玩博客 作者:
  • 高中英語雙語美文摘抄
    高中英語雙語美文摘抄高中英語閱讀積累是關鍵,多讀一些英語美文,慢慢就能提高自己的英語閱讀水平。下面是小編整理的高中英語雙語美文摘抄,具體內容如下。高中英語雙語美文摘抄I was for all intensive purposes addicted to the game I was playing.
  • 小滿未滿,寂靜生長
    2017年5月21日,小滿 在二十四節氣中,小滿是我最私心偏愛的一個。不僅是因為喜歡它的含意,「物致於此,小得盈滿」,還因為它,惹來一段美好的緣份。 前年小滿節,用的圖片是枸杞,我還記得配的文字是「小滿未滿,寂靜生長」。這其實是當時在網上搜索小滿的相關資訊時,無意中查到的一篇文章的標題,《詩性趙又廷:小滿未滿 寂靜生長》,寫的是趙又廷和他的《為你雙語讀詩》的故事。 由此,無意中誤入了一個奇妙之境,我太喜歡趙又廷的聲音了,特別是他朗讀的英文詩,是一種言語難以描述的美妙享受。
  • 美文欣賞:生氣,是在展現你的無能(雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文美文欣賞:生氣,是在展現你的無能(雙語) 2017-10-10 09:54 來源:網際網路 作者: