英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》L1As no pumas had been

2020-09-03 英語老師覃冠平

英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》L1As no pumas had been reported missing

一、用「音形義」都是英語的閱讀下文

As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.

It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.

二、把英語「讀」成英語

1) As no pumas had been reported missing from any zoo in the country

1.Because no zoos in the country had said they had lost a puma,or they had a puma at large.

2.If someone or something is missing,we lose them,we can&39;re nowhere to be found.

能藉助「英語閱讀」把這句英語「用一用」,「想一想」才是最好的英語閱讀。英譯漢式閱讀是無法發揮這個作用的。這也是為什麼反對「英譯漢」式「英語閱讀」的最大原因:英語學而不用。

2)This one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.

1.If you are in possession of something,you own it,it belongs to you.

英譯漢式英語閱讀無法讓你有機會把這三個英語詞「放到一塊」。

2.A private collector is an individual owner,diffetent from a public zoo.

3.If you do something and manage to do it,you make it,you succeed in doing it.

4.If you try to do something,you may do it but may not make it,you may fail

So somehow managed to escape means it succeeded in running away.

3) The hunt went on for several weeks,

The search lasted for a few weeks,continued for some weeks.

都能用英語理解到這樣的程度,藉助中文理解就沒必要了。

4) but the puma was not caught(captured).

5) It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.

你把disturbing「讀」成什麼「語」?

If something is disturbing you,it worries you,you're worried about it.

相關焦點

  • 英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》L1As no pumas had been
    英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》L1As no pumas had been reported missing一、用「音形義」都是英語的閱讀下文As no pumas had been reported missing from any
  • 《新概念英語》第三冊英譯英「英語閱讀」 L1 A Puma at large 2
    《新概念英語》第三冊英譯英「英語閱讀」 L1 A Puma at large 2要想用《新概念英語》第三冊通過「英語閱讀」訓練和提高英語,我們首先就要界定清楚:什麼是「英語閱讀」?我們對「英語閱讀」的界定是:網際網路+時代,英語閱讀的目的是為了給你一次「說」英語、「用」英語的機會和能力鍛鍊,而不是為了讓你把課文「準確」翻譯成中文,也就是「英譯漢」式「英語閱讀」,是「英譯英」式「英語閱讀」。把握住這個「英語閱讀」目標,其它任何「在理」的閱讀理由都可以徹底放棄。
  • 《新概念英語》第三冊英譯英「英語閱讀」 L1 A Puma at large 1
    《新概念英語》第三冊英譯英「英語閱讀」 L3 A Puma at large 1要想用《新概念英語》第三冊通過「英語閱讀」訓練和提高英語,我們首先就要界定清楚:什麼是「英語閱讀」?對於不同英語程度的師生,「英語閱讀」有不同的理解。
  • 英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》L1 Paw prints were seen
    英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》 L1 Paw prints were seen一、「音形義」閱讀課文。切記:音形義三者都必須是英語的切記:如果真正做英語閱讀」,任何「英譯漢」式英語閱讀都是失敗的。The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from ? 「學」英語,就只學三樣東西:「音形義」,而且都必須是英語的,不能是中文的!
  • 英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》L1 The hunt proved difficult
    英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》 L1 The hunt proved difficult一、「音形義」閱讀課文,但切記:三者都必須是英語的任何「英譯漢」式英語閱讀都是失敗的。二、英語閱讀:音形義都是英語的1) The search proved difficult只就「英語閱讀」而言,「最失敗」的閱讀莫過於只會把英語the search for「讀成」、也只會「讀成」中文「搜尋」。
  • 英語閱讀:《新概念英語》第三冊英譯英 L1 A Puma at large 3
    英語閱讀:《新概念英語》第三冊英譯英 L1 A Puma at large 3如果下面的英語你「讀起來」感覺:沒有中文翻譯根本「讀」不了,或者只能「讀」成中文的話,看來我們的「英語閱讀」離真正的「沒有語言環境照樣能說英語,用英語」差距還不小。
  • 英語閱讀:《新概念英語》第三冊英譯英 L1 It Ran Away
    英語閱讀:《新概念英語》第三冊英譯英 L1 A Puma at large 4我們「閱讀」下面的英語,我們在腦子裡出現的「音形義」都必須是英語的。1.說「音」必須是英語的比較好理解:你「用」中文發音,甚至中文「諧音」去「讀」英語,這跟「英語閱讀」首先就相差了不止十萬八千裡。可是,偏偏就有人把英語讀成「中文發音」的,這樣的「英語閱讀」正是「啞巴英語」的根源,都是自己一手造成的的。
  • 英語閱讀:《新概念英語》第三冊英譯英 L1 A Puma at large 4
    英語閱讀:《新概念英語》第三冊英譯英 L1 A Puma at large 4我們「閱讀」下面的英語,我們在腦子裡出現的「音形義」都必須是英語的。1.說「音」必須是英語的比較好理解:你「用」中文發音,甚至中文「諧音」去「讀」英語,這跟「英語閱讀」首先就相差了不止十萬八千裡。
  • 英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》 L1 hunt proved difficult
    英語英譯英閱讀:《新概念第三冊》 L1 The hunt proved difficult一、「音形義」閱讀課文,但切記:三者都必須是英語的任何「英譯漢」式英語閱讀都是失敗的。可是遺憾的是,「讀」到我這篇閱讀訓練的人,有幾個「不是這麼讀的」?而且還深信:這就是「英語閱讀」,「中文都不懂,又如何懂英語」?還記得前文讀到的這句話嗎?The hunt for the puma began in a small village1.
  • 《新概念英語》第3冊「英語閱讀」 A Puma at large1
    《新概念英語》第三冊英譯英「英語閱讀」 L1 A Puma at large 1要想用《新概念英語》第三冊通過「英語閱讀」訓練和提高英語,我們首先就要界定清楚:什麼是「英語閱讀」?我們對「英語閱讀」的界定是:網際網路+時代,英語閱讀的目的是為了給你一次「說」英語、「用」英語的機會和能力鍛鍊,而不是為了讓你把課文「準確」翻譯成中文,也就是「英譯漢」式「英語閱讀」,是「英譯英」式「英語閱讀」。把握住這個「英語閱讀」目標,其它任何「在理」的閱讀理由都可以徹底放棄。「用」英語、「說」英語的機會和能力鍛鍊,「英語閱讀」唯一關注的目標。
  • 英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 The clock stroke
    英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 The clock stroke the hours一、課文:把它「讀成」英語試試The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and
  • 英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 In the torchlight
    英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 In the torchlight一、課文:把它「讀成」英語In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local
  • 新概念英語第三冊第一課
    今天開始,我將開始對新概念英語第三冊、第四冊兩本書的每一篇文章進行分析。
  • 英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 That's the trouble
    英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 That&39;That&39; answered Bill. &39;s working all right, but I&39;clock it will strike thirteen times and there&39;&39;ll get used to that Bill,&39;Thirteen is not
  • 英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2That'sthetrouble
    英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 That's the trouble一、把下面課文的「音形義」都讀成英語的'That's the trouble, vicar,' answered Bill.二、「音形義」都是英語的英語閱讀1) That's the trouble, vicar,' answered Bill.
  • 英譯英英語閱讀:《新概念英語》第三冊 L2 That's the trouble
    英譯英英語閱讀:《新概念英語第三冊》L2 That's the trouble 一、把下面課文的「音形義」都讀成英語的 'That's the trouble, vicar,' answered Bill.
  • 新概念英語第三冊課文聽力精講視頻Lesson1 A Puma at large
    >第三冊Lesson 1 A Puma at large 逃遁的美洲獅 名師精講↓↓↓ When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.   當倫敦動物園接到報告說,在倫敦以南45英裡處發現一隻美洲獅時,這些報告並沒有受到重視。
  • 《新概念英語第三冊》學習手冊
    北京新東方英語學校的新概念課堂中,運用多種背誦手段,如中英文對比背誦,詞彙亮點背誦,句式結構背誦,邏輯思維背誦等,進行強化訓練。方法(三)通過諸多英語學習者經驗總結,新概念英語課文短小精悍、生動有趣,最適合用來背誦。背誦新概念英語課文不但可以幫助學習者加深對課文的理解,鍛鍊記憶力,還可以幫助學生培養和提高英語運用能力。背誦新概念英語方法有很多,如何快速背誦呢?
  • 【精讀】新概念英語第三冊 Lesson 1
    第三冊的內容,句子開始變得複雜,重點在於學會理解和分析長難句。筆記標識說明:黃色,單詞粉色,詞組下劃線,英語的各種「血肉」部分。讀長句先學會辨別「」骨架『』(主謂賓)部分。過完農曆年,繼續來精讀新概念第三冊吧!Lesson 1A pumaat large-puma /ˈpjuː.mə/ n.
  • 英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 Thirteen equals one
    英譯英英語閱讀:《新概念第三冊》L2 Thirteen equals one一、又要通過閱讀訓練你養成用英語「讀」英語,「說」英語習慣了試試:Lesson 2 ThirteenThe big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.你的「英語閱讀」是讓你「想到」更多英語,還是直接就來:中文是什麼?