「佛系」是一種文化現象,指那種無欲無求、不悲不喜、雲淡風輕而追求內心平和的心境,也指「不在乎、不計較,看淡一切、隨遇而安」的生活態度。
那麼「佛系」用日語怎麼說呢。
「佛」一詞在日文中寫為「仏」,讀作「ぶつ」或「ほとけ」,意思也的確是神佛的「佛」。
日本在介紹中國流行語「佛系」時,也會寫成「仏系(ほとけけい)」,比如「仏系生活」「仏系青年」,但是這還是因為中日文都有漢字,可以直接翻譯。
那日語中都有哪些形容很「佛系」的詞句呢?
仏男子(ぶっだんし)
「仏男子」來自日本著名的女性雜誌《Non-no》在2014年3月刊出的一期教妹子們如何撩漢的情人節特輯。「仏男子」這也是網絡用語「佛系」的詞語來源。
原本經常被該雜誌作為題材的「草食系男子」升級成了「仏男子」。升級點在於,從「草食系男子」的因為沒自信、不擅長和異性交往而不敢主動追求異性,變成了因為重視自己的愛好和生活、嫌談戀愛麻煩而認為沒必要追求異性。
「仏男子」的特點
趣味が一番/個人愛好第一
自分のペースで行動したい/想按自己的步調行動
戀愛はめんどくさい/戀愛真麻煩
気を使いたくない/不想費心
彼女なんていらない/不需要什么女朋友
一人が好き/喜歡一個人
女の子といると疲れる/和女生相處很累
草食系(そうしょくけい)
這裡還要提一下剛才提到的草食系。
「草食系男子」是職業作家深澤真紀於2006年在網上的專欄裡提出的。指的是對待愛情像食草動物一般友善溫和,在感情關係和人際交往上較為被動,性格靦腆害羞,自信不足、不擅長溝通交流、不敢與異性接觸的男子。
「草食系男子」作為日本低欲望社會中產生的典型公民,他們習慣獨自一人生活,而日本發達的動漫和色情產業,又在一定程度上解決了他們的情感和生理需求,所以草食男的一大特徵,就是不主動追求女性。
在當時的日本社會,女性大多數都希望男方積極主動,像肉食動物主動出擊。因此「草食系男子」是個帶有歧視色彩的稱呼,但這種歧視並非純粹的惡意,而是有恨鐵不成鋼的意思。
到了今天,草食男成了社會主流,徹底擺脫了被歧視的命運。當整個社會都認可了草食男的存在之後,日本女人的男性審美也隨之發生了改變。
如今的「草食系男子」一改最初因消極墮怠而被批判的境遇,而因純情、可愛、溫柔等特徵被讚頌。
こだわりがない
「こだわり」(名詞)表示「拘泥、講究」。
「こだわりがない」是它的否定形式。表示不拘泥於任何事情,不過分執著於什麼,一直保持著豁達的心態。
例:
こだわりのない人が最強(さいきょう)!/無拘無束的人最強大!
淡泊(たんぱく)
「淡泊」除了表示「佛」得淡泊,還可以表示顏色素、味道淡、感覺淡。
例:
名利(みょうり)には淡泊に見る人は、気楽(きらく)に暮(く)らせる。/看淡名利的人才能過得輕鬆。
穏(おだ)やか
「穏やか」可以翻譯成:平穩的、平靜的、安詳的、圓滿的……非常「佛」形容詞。
例:
私は穏やかな性格です。/我的性格比較佛。
爭(あらそ)いを好(この)まない
表示不好爭鬥。
「爭い」:爭論、糾紛、競爭
「好む」:喜好、希望
例:
爭いを好まない平和主義者。/不好爭鬥的和平主義者。
全日制保過班,快速過N2/N1!
日語全日制保過班,多種班型滿足你的需求,零基礎也沒問題!
學習特色:基礎知識+外教口語+能力考試輔導+留學指導,全面提升日語聽、說、讀、寫能力,0基礎9個月達到N1水平。