正宗美語發音教程——Rachel English之'gonna'發音

2021-03-01 小芳老師

今天是關於'gonna'和'gotta'的發音教程。

----參考字幕-

In this American English pronunciation video, I'm going to make a steaming bowl of ramen noodles. Of course, we'll also study pronunciation, and we'll see a lot of reduction in action, like 'gotta', 'gonna', them, and can. Stay tuned, it's going to be a blast. 

This video is actually not entirely about American English pronunciation. It's by request from my mother because when I was with her over Christmas I was telling her how much I love to make ramen noodles. And she though that was sort of gross. Did you notice? I made a flap T out of the T in 'sort of'. This is because it comes after an R, before a vowel sound. Sort of. We'll want to link the D to the next word, which begins with a vowel, sort of, sort of, so it sounds more like one word than two separate units. Sort of. Let's listen again. Sort of gross.[3x]--ramen noodles. And she thought that was sort of gross. I assured her it's not gross. Not the way I make it! So this video is for her: how I make my ramen noodles. 

Now I was also on vacation with my aunt. A-U-N-T. I know that aunt is not the number one pronunciation for that word. Most people pronunce it ant. I use aunt. So let's look: mom. aunt, ramen. They all have that AH vowel, but each one of those words spells the AH vowel differently, Ok, let's get cooking.

First, I take the bowl that I'm going to eat my ramen soup in. Fill it up. It's got to be kind of big. Do you remember in the Thanksgiving video when we reduced "I have got to" to "I've gotta", or, "I gotta"? It's happening here. "It has got to": I'm reducing it to "It's gotta, it's gotta". Listen again. It's got to be kind of big.[3x] Maybe leave about an inch at the top. I'm going to put it on high. Did you notice? I'm gonna. I've reduced "I am going to" to "I'm gonna". Of course, use of 'gonna' is very prevalent in everyday spoken American English. I'm gonna. The first syllable has the G consonant, 'uh' as in 'butter' vowel, a nice, clean N, and the second syllable, the schwa. The first syllable is stressed, gon-, and the second syllable unstressed, -a. Gonna, gonna. Listen again. I'm going to put it on high.[3x] Oops. Wrong burner. You'd think I would know by now. OK. So. While that's heating up, let's talk about the vegetables situation. Come over here camera lady. So I'm going to use mushrooms, I have some frozen green beans, and carrots. Um, I love to use bok choy but I don't have any. I'm going to garnish with a little cilantro. And you know what? I'm remembering that in my freezer, I have some chopped up onions that I already fried one time when I made an absolutely ridiculous amount of fried onions. So I'm actually going to chip off a little bit of that to throw in as well.

Ok, so, I'm going to chop up my mushrooms. I'm going to try to be careful not to loose any finger parts in the process. I'm not exactly gifted in the kitchen. I have lost finger parts in the past.Don't make them too small. Did you notice? I reduced the word 'them' to the schwa-M sound: um, um. Because in this pronunciation the word 'them' begins with a vowel, and the word before, 'make', ends wih a K, I'm going to make sure that those two words link and feel like one unit -  make 'em, make'em -- rather than two separate words. Listen again. Don't make them too small[3x], because we are going to be eating this with chopsticks. It's got to be a grabbable size. Ok, I'm also going to put in a carrot. Carrots, I like to cut them on the diagonal, because again it makes them bigger. Did you notice? Two more cases where the word 'them' was reduced to 'em. I like to cut them ont the diagonal, cut them, cut them. We're taking the final letter of the word 'cut', we're attaching it to the word 'em, 'em, and because the T now comes between two vowels, I turned that T into a flap, or, a light D sound. Cut them, cut them. Also, the phrase "it makes them bigger, makes them bigger." Again, 'them' reduced to 'em,' 'em. Also did you notice, I reduced the word 'because' to simply cuz, cuz. The K, schwa, Z sound. Cuz it makes 'em, cuz it makes' em. And, as usual, when you reduce something, you link it to the words that come around it. Cuz it, cuz it, cuz it makes 'em. The Z sound links to the next word 'it'. Listen to the phrases again.

I like to cut them on the diagonal, because again it makes them bigger, easier to grab with a chopstick. Ik, so then I'm going to use the frozen green beans from Trader Joe's. And my frozen onions, which actually, when I made it, I had fried in grease from ground beef. What? She just gave me, camera lady just gave me a face that was like "that's gross." And you know what? It's not gross. It just - it makes it more tasty. OK. I'm guessing that the water is boiling. So I'm now ready to head over to the pot. Just a quick note: did you see how much the jaw dropped in the word 'pot'? And you can see a dark space in the mounth because the tongue is pressed down in the back.Just the way the AH vowel should be. It's not boiling. I need to be patient. So, to make my broth, I'm not just going to use the packet that came with the ramen of course. I will use some of it, but I'm going to supplement-Hey! Another 'gonna'. I'm gonna supplement. I'm gonna supplement. But I'm going to supplement with fish sauce, soy sauce, sugar, some fresh lemon, and probably a little freash pepper as well. It's boiling. In goes the ramen. I gave it just a few seconds to start to break up. Even though these are frozen, it's ok to throw them righ in. Did you notice how quickly I said the word "it's"? I reduce it by dropping the vowel altogether, and attaching the TS sound to the next word. Tsokay, tsokay. This was very fast of me, quite casual. It's ok to throw them right in. And now all the vegetable that we've chopped goes in. Mmm, tasty. Break up the noodles a little bit. Ok, I'm going to put in my sauce ingredients. Little fish sauce, just a few drops. Little soy sauce, just a few drops. Little sugar. That wasn't enough. There we go. Where did my ramen packet go? There it is. And then maybe half of this. Ok. Lemon juice. Oops, don't want that seed to fall in. Ok, so there it is. I'm going to mix it up, I'm going to let it fo for not very long. Just maybe two minutes before my next step. 

We're going to put an egg in this guy. Ok, so, I take my egg. Get it all nice and good and cracked. Can you see? Can you see? I reduced the word 'can' to cn, cn. That's because, in this sentence, it's a helping verb. 'See' is the main verb. Helping verbs will usually be unstressed. And 'can' likes to reduce when it's unstressed to cn: K sound, schwa, N. Cn, Cn. Can you see? Listen again. Can you see?[3x]- in there? Then, just split it open, dump it right in, put on the lid, turn off the heat, boom! So now I'm going to dump the ramen into my bowl, and I have this little spoon because I'm going to hold up the egg, so that the egg doesn't get crushed in the process. So I dump it all. And now I'll put the egg in. And now, if I want a runny yolk, I just leave it as it is. If I want the yolk to be more cooked, then what I'll do is I'll pick up some noodles and sort of cover it. And that will cook it. So that maybe when I'm half way through, or towards the end of my bowl of ramen, I have a delicious yolk that's mostly cooked. Mmm, I love it. Ok, last thing, going to garnish with a little bit of cilantro. Not a must, just because I had it. And there you go, mom, auntie, a bowl of ramen.

As a thanks for being my camera lady, I'm going to let my friend Sara eat this delicious bowl of ramen. So that we can try skiing.[3x] Sure appreciate that uncle Frank. 

福利回覆:美語發音


福利接收Rachel English,美語發音教程大禮包


 

資源來自網絡,僅供學習使用,如有侵權,立即刪除。

試試點擊下列關鍵詞

看看小芳老師還能給你什麼福利

 動畫 | 10部美劇 | 專八全科 | 新概念 | 美劇學發音

89奧斯卡 | 專四

關注小芳老師 

聽哈利波特,看TED視頻

相關焦點

  • 連賴世雄都強力推薦的英語發音網站Rachel English
    01發音教學第一人Rachel English的優點Rachel English目前在油管關注量是215萬人,在中國也圈粉無數,是最知名的英語發音教學自媒體之一。她的核心教學方法是富蘭克林法(Ben Franklin Method),就是讓學習者完全模仿包括語音語調、連讀、斷句等原聲發音的所有細節。通過模仿,讓學習者的發音慢慢接近母語發音。2、發音細節扣得很準很全。
  • 免費分享|孩子英語發音不標準?超棒的發音課程看起來
    Lisa美語教程尤其英語裡元音和雙元音,嘴巴有個從大到小的變化過程,發音飽滿是發音是否正確的關鍵。Lisa美語教程他的發音要絕對標準地道,並能準確傳授發音技巧。然後模仿他發音時的口型、唇形、舌位,甚至語音語調。
  • 實用口語:VOA Special English 精準美語發音技巧
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:VOA Special English 精準美語發音技巧 2012-09-27 20:30 來源:網際網路 作者:
  • 外教課堂 | Pual Gruber美語發音教程——值得學10遍的音標材料【英文/無字幕視頻+相關教材】
    本篇微信主要包括如下內容:1、美語發音視頻教程 ---《American Pronunciation
  • 美式英語發音技巧 宇母「a」在美語中的發音
    14.宇母「a」在美語中的發音美語中的「fast」讀作/ faest,而不是/fa:st,這是美音的又一個重要特徵。美音的這種讀法似乎有道理,因為一般的發音規則告訴我們,「fast」是一個閉音節,而閉音節中的元音是要讀它的短音的。然而,我們又不可一概將英音中發/a:音的「&」全讀作,如「rather」讀作/ro,而「father」卻還要讀作/o,「hl」讀作hef!
  • 英語學習|美語發音技巧複習與練習
    本篇內容對應群言出版社《美語發音秘訣》第161至第180頁通過之前的8天的學習,我們已經了解到了美語發音的所有技巧:重音、語調、斷句、弱讀和連讀。今天讓我們一起分別複習、鞏固這些技巧吧!下面我們會從語調、斷句和連讀這三個方面介紹美語發音的理論。
  • 改善英語發音至關重要的一步(附送完美練習課程)
    1▲在文章《改善英語發音必須做的第一步(附美語發音課程大全)》我曾提到過:對於成年人來說,習得發音是不太可能了
  • 練發音只會跟讀?這套美音進階教程幫你全搞定!
    想修煉美音的小夥伴不妨來看看這套教學材料,課程叫做 《The American Accent Course》,又稱 Lisa 美語。這是一個專門為中國學生製作的美語發音課程,來自美國的LISA老師將教你怎樣使用舌頭、嘴唇、牙齒,發出地道的美語口語發音。
  • 美式發音與英式發音的區別
    這種發音以英國南部發音為依據,也是在「預備」寄宿學校或「公學」中受過教育的人當中所通用的。這些學校中的發音相當統一,而且不受地方音的影響。這種發音的好處是英語國家中任何地區的人都容易聽懂它,而且它可能比其他任何類型的發音都更廣泛地為人們所聽懂。   GA (General American)美語普通話,是為除東部及南部的一部分州以外絕大部分美國地區通用的口音。
  • BBC教你學音標《BBC標準音標發音教程》
    由於英語和漢語屬於不同的語系,在發音上有很多不同,需要藉助音標來掌握英語的準確發音。音標哪裡學?來,跟著BBC出品的音標教程學:這是一個比較強大的英式英語視頻發音教程,由BBC英語學習頻道出品。視頻中包含各種英式發音的不同角度嘴形闡述,並有配套文本。
  • 免費分享 | 《賴世雄美語音標》26個字母發音規則 電子版+MP3
    《賴世雄美語音標》裡面詳細講解了26個英語字母的發音規則,對24個美語元音音標、26個輔音音標的發音技巧以及美語中各種連音的發音規則也進行了透徹入理的講解。《賴世雄美語音標》是2010年1月1日由外文出版社出版的圖書,作者是賴世雄。全書採用美式KK音標,每個音標講解都配有詳細的文字說明、口型示意圖並配有MP3示範朗讀和語音講解。
  • 英語學習|如何利用漢語優勢更好地掌握美語發音?
    之前我們已經學完並複習了所有的美語發音技巧,今天我們就來盤一盤漢語和美語發音上的區別吧!總體來說,我們這些以漢語為母語的人在學習說英語時最大的問題就在於:太依賴拼寫。這是有原因的。原因就在於漢字是視覺型文字,一個蘿蔔一個坑,一個漢字一個發音。而英語由於連讀和弱讀的存在,其口語與書寫的節奏並不吻合。
  • 如何提高自己的英語發音?
    而同樣的音標,英式發音和美式發音也有不同。這裡涉及到一個英式發音和美式發音的問題,兩種發音習慣有些不同,但區別不大。你可以選擇自己喜歡的來學習,這裡建議學習美式發音,因為以美式發音說英語的影音資料要遠多於英式發音的,而且在掌握美式發音之後,再了解一下英美音發音的區別,就可以很容易地掌握英式發音了。
  • 英語發音教材哪家強?
    今天給大家推薦一些教材,第一回只推英語發音的,看上合適的就收入囊中吧。可能買了也不一定會學或者學完,但是桌面上沒有那本書的話,根本不會有開始的可能。發音教材這塊,American Accent Trainin(AAT)可能最知名,臺灣賴世雄老師的《美語音標》則難度更低,同時廣受好評,從沒有系統學過音標的,值得入手。
  • can 和 can't 的正確美語發音
    確實如此,因為在美語裡can't 中的 t 的音往往被吞掉,所以聽起來和can的發音很接近。但是兩個單詞表達的相反的意思,一旦聽錯整個意思就變了。那麼如何區分這兩個詞呢?而can't的發音即使在被弱讀之後,元音a的音/æ/仍被保留。而且雖然 t 的音被吞掉,還有一個輕微的咽喉音存在。這個音很難描述,大家可以在視頻裡舉的例子找找感覺。比如:I can't do it. [ I canh do it.]I can do it. [ I kin do it.]
  • YouTube上最好的西語發音教程,刷新你對發音的認知!
    今天給大家分享油管上兩個非常棒的西語發音教程!不知道你們有沒有一樣的感受。
  • 英語乾貨 地道美語速成——最全美式發音秘籍【精品】
    免費訂閱酒店行業的小夥伴們每天都在看內容精彩、專業水平、注重品質酒店行業最具影響力的訂閱號之一╚═══════════════════╝五大發音秘訣練就地道美語:1.悅耳英文的秘訣:長元音和雙元音要飽滿
  • 中式英語發音錯誤大盤點 | 那些你不知道的英語發音技巧
    Cockney 倫敦音的具體發音特點和教程,可以看我之前的文章。點擊查看。所以不要隨便看一部英劇美劇,聽到哪句臺詞中的哪個單詞的發音,就盲目地去肯定或否定某一個音的正確讀法。美國德克薩斯州幅員遼闊,德州西部和東部的口音已經各自產生了變化。德州西部人的發音(牛仔口音)位置靠後,聲音仿佛被吞到喉嚨深處一般。而德州東部人的發音卻靠近口腔前部。
  • 外教教會你正宗美語發音!完全零基礎
    即便家長重視學生的發音,但是受國內環境和教師水平的影響,學生並不能準確的學會英語發音。甚至很多成年人也深受發音的影響!最近幾天我在聽一個美國人的視頻,這個視頻在網上深受歡迎。更重要的是,每個視頻平均只有4-5分鐘,時間之短,完全可以集中注意力看完。並且每個視頻都只講一個發音問題,還包含練習。雖然全程英語,但是有漢語字幕,完全不用擔心看不懂!
  • 英語國際音標 標準發音教學視頻 +手寫體教學視頻+手寫體範例+發音部位詳解+字母組合發音+拼讀發音規則(收藏、贈送極品)
    [二] 咧嘴的梅花[æ]與捲舌的長音[ɑr]: 英美語中都存在[æ]音,具體的發音方法也沒什麼差別。許多學習英語發音的人在發這個音時口型開不到位,發得不飽滿。嘴儘可能張大,基本就會發準的。 雖說英美語在這個音上沒什麼分歧,然而它們對於這個音各自的運用卻是截然不同的,且美語裡不存在[ɑ:]音。