新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文
英語熱詞:中國十餘省區中到重度「乾旱」
2014-08-07 14:01
來源:中國日報網
作者:
Severe drought has sent river levels in parts of central and northern China to record lows, affecting millions of hectares of farmland and leaving more than a million people short of water。
嚴重乾旱已導致華中和華北部分地區河水水位降至歷史最低點,並使數百萬公頃農田和一百多萬人面臨缺水困境。
乾旱(drought)似乎是每年夏季都會被提及的一個詞。不過,今年我國多地遭遇的嚴重氣象乾旱(meteorological drought)為多年少見。其中,河南省6月以來的降水量(precipitation)較往年正常水平低了40%,為63年來最低。
以下總結一些與乾旱有關的詞彙:
lingering drought 持續乾旱
effective precipitation 有效降水
scattered shower 零星陣雨
drought-plagued regions 受旱地區
water discharges 下洩流量
cumulative rainfall 累計雨量
drought alleviation 抗旱
cloud-seeding operation 種雲作業
artificial weather intervention 人工天氣幹預
artificially enhance precipitation 人工增雨
water resources allocation mechanism 水資源分配機制
arid land 乾旱土地
water rationing 限時供水
dry up 乾涸
dry spell 乾旱期
更多精彩內容 >> 新東方網英語頻道
全國新東方英語課程搜索
(編輯:何瑩瑩)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。