今天我們來聊一聊英語口語中關於稱呼的問題,不知道大家發現沒有,在英語口語表達中,大家基本上是不會直接用「Teacher」去稱呼某位老師的,比如說,你的某位英語老師姓「黃」,你會直接稱呼他為「Teacher Huang」嗎?當然不會,如果你這麼用了,只能說你Chinglish中毒太深。那英語中怎麼樣稱呼老師才正確呢?下面我們來具體看看。
首先小夥伴們需要清楚,男老師和女老師的稱呼是有區別的,男性老師可以直接稱呼為Mr.XX,而女性老師的稱呼就比較複雜了:Miss(未婚)/Mrs.(已婚)/Ms + Last name。
注意:
1. 很多女老師喜歡用Ms + Last name,而不喜歡Mrs/Miss
2. 也有老師喜歡沒那么正式的叫法,直接叫名字
3. 低年級的學生也會用Mr./Mrs./Ms + First name
除了稱呼老師的正確方式,「教師」這份職業也是分很多不同的類型,大白也順便給大家科普一下:
1、Teacher
不管是大學,中學,小學的任教老師,還是培訓機構的老師,都可以被泛泛地稱為「teacher」。
例句:She is not only a teacher of music, she composes.
她不僅是一位音樂教師,而且也會作曲。
2、Tutor
有一類老師,白天在學校正常上班,一到空閒時間就會去學生家裡幫忙輔導功課(拿報酬的那種),這種身份就是tutor了。tutor, 指家庭教師, 助教。培訓機構裡的一對一輔導老師也是tutor.
例句:Then by all means get a tutor to help you with your learning activities.
那麼無論如何找一個家庭教師,在學習行為方面給你提供幫助。
3、Lecturer
"lecturer"講師的意思。這個單詞的詞根是:lecture,並不是"講座",而特指大學裡的"課",那麼在大學裡授課的人就是lecturer了。
例句:As a lecturer, I have been engaged in English teaching for ten years.
作為講師,我已經從事了十年的英語教學工作了。
4、Professor
這個想必大家都不陌生,對於大學裡的教授, 我們都會稱呼他們為Professor,比如: Professor Wang.
例句:He was appointed professor in the university for life.
他被任為那所大學的終身教授。
5、Doctor
Doctor也都知道,除了醫生還是博士的意思。對於更高一些級別的博士, 我們要稱呼他們為Dr,比如: Dr. Xu.
例句:He is a doctor of philosophy.
他是一位哲學博士。
6、mentor
意思是「導師,良師益友」任何在生命中用他們的經驗和知識幫助過你的人,都可以被成為mentor。
例句:Pick one program, course or mentor you resonate with and stick with it.
選擇一個方案、課程或與你有共鳴的良師益友,並堅持下去。
好了,關於不同職業類型的「教師」英文表達就介紹到這裡了,以上英語小知識的普及希望能給大家帶來一定的幫助,謝謝各位的支持!