鳥窩裡的蛋是什麼意思呢?當然是一筆財產了!a nest egg 就是這樣的一個習語,意思是「積蓄;儲備金」,就是指積攢下來的錢。這是一個非正式用語,但大家也要了解它的意思和用法。下面通過幾個例句來學習一下。
例句1:By retirement, they had saved up quite a nest egg.
到退休時,他們已經存了一大筆錢了。
例句2:It takes years to build up a nest egg.
要花好多年才能攢起一筆積蓄。
例句3:The earlier you begin saving, the easier it is to create a nest egg.
越早攢錢,就越容易創造一個良好的經濟基礎。
例句4:In times of trouble or in retirement you'll have a nest egg to draw from.
在困難或退休時期,你還有儲備金可以使用。
例句5:After five years, he had a nest egg worth a million dollars.
五年以後,他有了一百萬美元的積蓄。
例句6:Her husband, who was a successful entrepreneur, left the woman a substantial nest egg.
她的丈夫是一名成功的企業家,給她留下了一大筆積蓄。
通過以上的例句學習,相信大家已經了解了這個習語的用法,在今後的學習中多加運用。