新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文
實用口語:四個句子拯救和老外聊天的尷尬!
2019-05-09 10:21
來源:網際網路
作者:
有時候我們會偶遇外國人的搭話,或者工作上面突發性的接觸到外國人的談話,但是你的英語表達又不足夠好的時候,該怎麼面對這種突發狀況呢?下面這四個句子,也許就能幫助到你哦!
1.錯誤的用法:
My English is terrible.
我的英語很糟糕。
正確的用法:
I’m working on improving my English.
我正在努力提高我的英語水平。
2.錯誤的用法:
Sorry for my bad English.
對不起,我的英語不好。
正確的用法:
English isn’t my first language, so please excuse any mistakes.
英語不是我的母語,所以請原諒我的錯誤。
3.錯誤的用法:
I don’t understand, what?[/en
]我不明白,什麼啊?
正確的用法:[en]Could you repeat that, please.
請你再說一遍好嗎?
4.錯誤的用法:
Do you understand?
你明白了嗎?
這種情況是和上面三個句子不一樣,這個句子是當你在用中文和老外說話,可是老外卻但應不過來的時候。
正確的用法:
Let me repeat that for you.
讓我給您再重複一遍。
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。