國際婦女節:你知道這些都是非包容性語言嗎?
This year’s theme for International Women’sDay (8 March) is, 「I am Generation Equality: Realizing Women’s Rights」.
今年國際婦女節的主題是:「我是平等一代:實現婦女權利」
(I am Generation Equality:Realizing Women’s Rights)
國際婦女節起因於1908年,美國15000多名女性在紐約集會遊行,爭取女性選舉投票權等各種權益。
中國於1924年正式設立這個節日。
1975年,聯合國正式承認國際婦女節,並於1996年開始採用每年的年度主題。
第一個主題是「慶祝過去,為未來做計劃」。
在中國,國際婦女節對女性來講可能只是一個半天的休假,但每年世界很多國家有許多不同的過節方式和內容,一般都與爭取婦女社會平等和權益有關,也有國家將其作為母親節來紀念和慶祝。
中文性別包容性語言指南
「在多語言環境下支持性別平等」,支持「營造一個支持平等、消除偏見、包容所有工作人員的工作環境」,是聯合國性別包容性的主旨。
從該「指南」裡,我們可以舉一反三,會發現在生活中,中文語言裡有太多對女性歧視甚至是侮辱性的語言。
聯合國對所有其官方語言的性別的包容性作了細節要求,以下是中文指南。
一、導言
鑑於語言在塑造文化和社會態度方面發揮關鍵作用,使用性別包容性語言,是促進性別平等和打擊性別偏見的一個有力手段。
使用性別包容性語言,意味著語言和文字表達方式不對某個性別、社會性別或性別認同構成歧視,也不固化性別陳規定型觀念。
《指南》中提出了若干建議,旨在幫助聯合國工作人員,在任何類型的中文交流中都使用性別包容性語言,無論這種交流是口頭還是書面,是正式還是非正式,是針對內部受眾還是外部受眾。
根據本組織使用多種語文的核心價值觀,《性別包容性語言指南》的構思和編寫以聯合國六種正式語文進行,是符合聯合國各正式語文平等原則的,各語文有一定自主性的項目。
同時,《指南》反映了每種語文的特殊性和獨特性,提出了量身定製的對策,切合工作人員工作的語言環境,無論是阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文還是西班牙文。
二、中文裡的性別
就語言本身而言,中文不存在「語法性別」,是一種相對中性的語言。
換言之,中文的名詞、形容詞、動詞、副詞都沒有陰性、陽性、中性之分。
性別差異在中文裡的表現,主要體現在「生理性別」(sex)和「社會性別」(social gender)方面。
生理性別反映了與生俱來的生理差異。
比如,在中文裡,第三人稱代詞有「他」、「她」之分。其中,「他」通常指向男性(或為未表明性別信息時的默認選項),而「她」則通常指向女性,兩者在口語表達中發音相同,區別往往只在書面表達中才能區分。
社會性別則以生理性別為基礎,在社會文化建構下逐漸發展形成,體現為不同性別所特有的群體特徵和行為方式,或人們對不同性別群體所持有的觀念和看法。
在中文裡,當談及一位女性大使或法官時,儘管性別也許並不是必要信息,但人們會習慣稱之為「女大使」、「女法官」。
這在某種程度上反映了大使和法官等職業傳統上多由男性擔任的社會現象。
隨著女性的社會參與度和重要性日益提高,中文也在與時俱進,更具性別包容性地工作,包括消除對婦女的偏見和歧視,避免使用帶有性別定型觀念的表述,並以更積極的方式提高婦女的顯現度。
三、最佳做法/策略
在口頭或書面使用中文時,可以採取若干策略來實現性別包容:
使用非歧視性語言;
根據溝通需要,可以表明被指稱對象的性別;
如不需要,不要強調被指稱對象的性別。
在決定使用何種策略時,聯合國工作人員應:
考慮文本/口頭交流的類型、上下文、受眾和交流目的;
確保文本可讀性強,文本/口頭交流清晰、流暢、簡潔;
力求在整個文本/口頭交流中將不同策略結合起來使用。
1.使用非歧視性語言
1.1 稱呼方式
在提及或稱呼具體個人時,採用與其社會性別身份相符的稱呼方式和代詞。
聯合國如果組織名錄裡,該工作人員的稱呼顯示為「Ms.」,則應當使用「女士」的稱呼和女性代詞指稱此人。
如果條件允許,你可以詢問你要指稱或致函的人應該用什麼代詞和稱謂稱呼他們。
職稱和稱謂
中文提及職稱時不涉及性別。
例如,「主席」一詞既可指「男主席」,也可指「女主席」。如為提高女性的顯現度,可在稱謂前添加表明女性的限定詞。例如,「女維和人員的人數繼續增加」。
1.2 避免使用暗示某個性別優於或不如另一性別的表述
歧視性說法舉例:
男人婆
娘娘腔
女人幹的活兒
婆婆媽媽
頭髮長,見識短
男主外女主內
1.3 避免帶有性別偏見或加深性別定型觀念的表述
包容性弱:女強人
包容性強:成功女性/事業有成的女性
包容性弱:婦孺皆知
包容性強:眾所周知
包容性弱:寡婦
包容性強:喪偶婦女
包容性弱:男人幫忙做家務
包容性強:男人做家務
包容性弱:歡迎攜夫人出席晚宴
包容性強:歡迎攜配偶/伴侶出席晚宴
對女性的稱謂
出於對女性的尊敬和尊重女性隱私目的,應儘可能使用「女士」來稱呼女性,避免使用姑娘、小姐、夫人、太太等,可能暗示女性年齡、身份、婚姻狀態的詞語。
提示:如何判斷是否為歧視性語言?
轉換性別:
將句中的男性改為女性或女性改為男性是否會改變句子含義?是否會讓表述變得奇怪?
例如,「女強人」如果換成「男強人」聽起來就很奇怪。
「這個男人是妻管嚴」的說法既是對男子的嘲笑,也暗示家庭關係中男尊女卑才應該是常態的心理成見。如果把這句話中與性別有關的詞調轉過來,是不是很奇怪?
2. 根據溝通需要,可以表明被指稱對象的性別
2.1 使用指代女性或男性的詞
如在溝通中需要表達性別信息,則可使用相應的人稱代詞或添加「男」、「女」等。
包容性弱:每個兒童都有權獲得平等的教育機會。
包容性強:無論女童或男童,都有權獲得平等的教育機會
3.1 使用性別中性代詞
避免使用區分性別的所有格(如「他的」、「她的」、「他們的」、「她們的」)。使用「其」、「此」、「該」等性別中性代詞。
包容性弱:副主席在任職資格上與主席相同,他的職責是……
包容性強:副主席在任職資格上與主席相同,其職責是……
包容性弱:每位教授都應派他的助手參加會議
包容性強:每位教授都應派(其)助手參加會議
在工作場所(如電郵、簡訊、信函、正式記錄)中使用性別中性詞語,如「各位(同事或同仁)」、「諸位」等。
在中文口語中,也可使用「在場的各位(觀眾或嘉賓)(括號中的內容視場合決定)」等。
3.2 重複相關名詞
如需指代前文提及人員時,可重複此人的姓名、職稱或所屬組織等相關名詞,而非使用人稱代詞「他」、「她」、「他們」或「她們」。
包容性弱:他的代表團支持這份修正案。
包容性強:義大利(重複該國國名)代表團支持這份修正案。
包容性弱:法庭法官由選舉產生。他應該品德高尚,符合專業資質要求。
包容性強:法庭法官由選舉產生。法官應該品德高尚,符合專業資質要求。
聯合國國際婦女節歌曲:《一個女人》
2013年,從中國到哥斯大黎加,從馬裡到馬來西亞,25位廣受讚譽的歌手和音樂家,男女都齊聚一堂,傳播著團結與團結的精神,共同演唱:
我們是《一個女人》。
《一個女人》是為聯合國婦女署而作,以慶祝其致力於改善世界各地婦女生活的使命。
《一個女人》提醒我們,我們可以共同克服對婦女的暴力和歧視,並展望更光明的未來:
「我們要發光!」
採編:@iRedcross
瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放
歌詞:
在基加利,她醒來,
在河內,納塔爾和拉馬拉,她做出了選擇。
在丹吉爾,她屏住呼吸,
在坎帕拉的拉合爾,拉巴斯,抬起聲音。
儘管她離世界
有半個世界,但我內心仍有話要說……
我們是一個女人,
你哭了,我聽到了你。
我們是一個女人,
你受傷了,我也受傷了。
我們是一個女人,
您的希望是我的。
我們會發光的。
她在華雷斯講真話,
伸出手,
然後教別人怎麼做。
在齋浦爾,她給了她的名字,
她的生活沒有羞恥
在馬尼拉,薩爾塔,恩布。
雖然我們與眾不同,但
我們聯繫在一起,她和我在一起
我們是一個女人,
您的勇氣使我堅強。
我們是一個女人,
你唱歌,我唱歌。
我們是一個女人,
您的夢想是我的。
我們將會發光。
我們會發光的。
還有一個男人,聽到了她的聲音。
還有一個男人,他與她抗爭。
他日復一日地
放任自流,一次一次。
儘管距離她有半個世界,但
我想說些什麼。
我們是一個女人,
您的勝利提振了我們所有人。
我們是一個女人,
你站起來,我站得很高。
我們是一個女人,
您的世界是我的
,我們將發光。
發光,發光,發光。
我們將發光
發光,發光,發光。
我們會發光的。
發光,發光,發光。
One Woman
In Kigali, she wakes up,
She makes a choice,
In Hanoi, Natal, Ramallah.
In Tangier, she takes a breath,
Lifts up her voice,
In Lahore, La Paz, Kampala.
Though she’s half a world away
Something in me wants to say …
We are One Woman,
You cry and I hear you.
We are One Woman,
You hurt, and I hurt, too.
We are One Woman,
Your hopes are mine.
We shall shine.
In Juarez she speaks the truth,
She reaches out,
Then teaches others how to.
In Jaipur, she gives her name,
She lives without shame
In Manila, Salta, Embu.
Though we’re different as can be,
We’re connected, she with me
We are One Woman,
Your courage keeps me strong.
We are One Woman,
You sing, I sing along.
We are One Woman,
Your dreams are mine.
And we shall shine.
We shall shine.
And one man, he hears her voice.
And one man, he fights her fight.
Day by day, he lets go the old ways,
One Woman at a time.
Though she’s half a world away,
Something in me wants to say.
We are One Woman,
Your victories lift us all.
We are One Woman,
You rise and I stand tall.
We are One Woman,
Your world is mine
And we shall shine.
Shine, shine, shine.
We shall shine
Shine, shine, shine.
We shall shine.
Shine, shine, shine.
執行製片:Hope Sings
製作人:Maren S. Patterson
編輯:Denise Burdette
製作協調人:Betsy Grant
採編:@iRedcross
附言:資訊採集自UN官媒及網絡。