英語中,chip in 是一個很有意思的詞組,它的意思是「捐款;插嘴;集資」等,是一個很有用的詞組。下面我們通過幾個例句來進一步學習一下。
例句1:The idea of asking people to chip in for schools is not unprecedented.
請求人們為學校捐款並非史無前例。
例句2:Sorry to chip in, but did you say Tom was coming soon?
對不起插一下話,我聽你說湯姆不久要來,對嗎?
例句3:Sorry that I can only afford to chip in a few dollars this time.
很抱歉這次我只能捐助區區幾塊錢了。
例句4:Let's chip in and buy her a present.
我們湊錢給她買份生日禮物吧
例句5:The local government will continue to chip in for the city’s rail transit system.
當地政府將繼續投資城市軌道交通系統
例句6:All of us were reaching in our wallets to chip in a little bit
我們所有人都掏腰包來捐一點錢。
好,通過以上的學習,相伴大家已經掌握了這個詞組的用法,在實際學習中多多運用,才能做到運用自如。