混外企不得不知的英語潛臺詞

2021-01-10 中國日報網

這裡總結的一些「混外企一定要懂的英語潛臺詞」,大家不妨學一學,並且舉一反三、觸類旁通。

1.Unacceptable

分析:老外打小受的教育是人要以表揚鼓勵為主,所以老外批評人比較含蓄。說你這件事辦的unacceptable,已經算是說的很重了。中國老闆在外企混久 了,也學會了這一招,對你不滿的時候寫email給你,也是左一個unacceptable,右一個unacceptable。

潛臺詞:你這個傻X,你奶奶個熊,給老子小心點,等等。

2.CC

分析:就是抄送的意思。我看email,第一看標題,第二看CC給誰,第三才看內容。CC給誰基本上能夠說明對方的態度:CC一大批老闆的,肯定不是啥好事,對方要推卸責任。

潛臺詞:我這件事告訴你了哦,和我沒關係了,你自己看著辦吧。反正老闆都知道了,都盯著你呢。最開心的是看到自己的名字在CC那一欄裡面,因為那意味著那就是這封信不用回,看看就可以,有人會回的。

3.Concern

分析:中文翻譯成"關注",其實根本不是關注的意思。老外要是說他很concern,那就是事情不妙。所謂老外打噴嚏,中國人集體感冒。

潛臺詞:老子很不爽,這事兒怎麼這麼亂七八糟,給我注意點!

4.Great

分析:剛才說了,老外打小受教育要多誇人、少批評人,所以老外一天到晚把 「It’s great!」, 「You did a great job!」掛在嘴上。初聽還飄飄然了幾回,聽久了才知道其實壓根兒就是他們口頭禪,心裡未必覺得你有多great。同義詞還有fantastic,wonderful,gorgeous,fabulous等等。

潛臺詞:還馬馬虎虎啦,一般般,還過得去。

5.F.Y.I

分析:以前一直以為是forward郵件的時候系統會自動加上這幾個字,因為人家轉過來的信上都有這三個字母。過了好久才知道是人家自己加的,意思 是:For Your Information。看到這幾個字母意味著下面內容和我有關,但是關係不大,看看就好。因為對方如果要你採取行動,一定會說清楚: 「Allen, please…」 而不會只是F.Y.I了事。

潛臺詞:和你關係不大,給你隨便看看。

6.Issue

分析:中文翻譯成事情,其實是貶義詞,準確意思是「不好的事情」。老外說有一個issue,就是有件鳥事要處理。要有很多issue,那就是一團糟。

潛臺詞:事情不妙,大家都趕快處理。

7.Aggressive

分析:中文翻譯成「進攻性的」。在外企裡面意思含糊,褒義的有「具有開拓精神的」,「有事業心的」;貶義的有「咄咄逼人的」,「喜歡沒頭腦亂闖的」,「容易得罪別人的」。反正意思可褒可貶,看你自己琢磨。

潛臺詞:面試時候說自己「aggressive」指的是:我可不是那種混日子的人,我是能幹事,招我準沒錯。但是一但說別人「very aggressive」,基本上是在說:這人兇巴巴的,不好相處,做事沒頭沒腦,老闖禍……不是啥好鳥。

8.Involve

分析:中文翻譯成「介入」,反正involve的老闆越高層事情就越複雜。director要是involve了,manager就開始緊張;VP要是involve了,中國區相關人員都別想有好日子過,得加班加得四腳朝天。

潛臺詞:大佬很生氣,後果很嚴重。

9.RESEND!

分析:重傳。關鍵是還加了驚嘆號,這就能表示態度了。

潛臺詞:有沒在上班的呀?還沒有答覆過來?是不是在混水摸魚?我的時間很寶貴的,不快點回覆你就死定了。

10.Highlight

分析:強調。

潛臺詞:意思是說你搞不定一定要提前highlight出來,扛不住就早點講,一般要highlight的東西都是比較難搞定的。

11.My understanding is...

分析:翻成中文是我的理解是XXX。

潛臺詞:應該是XXX。你的理解有誤,我在此再給你解釋一下。雖然看上去是對方在說自己的理解,但基本上是認為你的看法是錯的,他的是正確的。

12.I’m very disappointed...

分析:中文是「我很失望」的意思。

潛臺詞:你怎麼搞的,弄成這樣。後果有點嚴重,基本上這個人對你有了一個很差的印象了。

(來源:恆星英語學習網,編輯:Helen)

相關焦點

  • 商務英語必知:混外企不得不知的英語潛臺詞
    在外企工作或者想要去外企工作的人,不是你會說英文就行的。由於文化傳統、思維方式、教育習慣的不同,在語言表達上也會有很大的區別,有時甚至會產生南轅北轍的後果。同樣一個英文單詞,在老外眼裡是「含蓄的批評」,在中國人眼裡就成了「得到認可」,長此以往的誤解,對工作對交流都是極為不利的。
  • 混外企不得不知的英語潛臺詞,Boss的意思你聽懂了嗎?
    在外企工作或者想要去外企工作的人,不是你會說英文就行的。由於文化傳統、思維方式、教育習慣的不同,在語言表達上也會有很大的區別。
  • 混外企一定要懂的12個英語潛臺詞
    在外企工作或者想要去外企工作的人,不是你會說英文就行的。
  • 外企人英語口頭禪的潛臺詞,你聽懂了嗎?
    在外企工作過的人,或者跟外企工作的人打過交道的,都會知道外企人工作中交流很喜歡中英文混雜。暫且不論這是工作需要,還是為了裝逼,既然大環境如此,開始或許覺得有些彆扭,但聽著聽著,說著說著,也就習慣了,倒也還別有一番滋味。
  • 在外企混一定要懂的潛臺詞
    老外的想法做法就是不一樣,如果你想在外企混得好,有些潛規則你最好心裡有數。Unacceptable:老外打小受的教育是人要以表揚鼓勵為主,所以老外批評人比較含蓄.說你這件事辦的unacceptable,已經算是說的很重了,中國老闆在外企混久了,也便跟著裝逼起來,對你不滿,寫email給你,左一個unacceptable右一unacceptable,潛臺詞相當於:你這個傻逼,你奶奶個熊,給老子小心點,X你媽的,等等.
  • 職場英語:在外企「混」必用的口語
    新東方網>英語>英語學習>職場英語>職場百科>正文職場英語:在外企「混」必用的口語 2012-12-19 18:20 來源:原版英語 作者:
  • 這幾個英語表達一般人可能不了解,但是外企白領卻心領神會!
    下載口語俠app,立即找全球外教1對1練英語。F. Y. I剛進外企的時候,收到很多別人轉過來的信上都有這三個字母,過了好久才知道意思是:For Your Information.中國老闆在外企混久了,也便跟著拽起來,對你不滿,寫email給你,左一個unacceptable右一個unacceptable.潛臺詞:你辦的這是什麼事啊,太不合我心意了,最好小心點。
  • 盤點職場英語背後的潛臺詞,老闆口中的great可不全是表揚的意思!
    2016即將結束,我們為您盤點了職場英語背後的那些潛臺詞,在文章的結尾可以點擊測試,測一測自己的職場英語等級!小心答題,別中槍哦!祝你在2017年的職場中大放異彩!中國人在外企待久了,也會受到這種影響,所以當別人說你做的事unacceptable的時候,你接下來真得加一百二十分的小心了。
  • 職場英語:職場中請讀懂這些潛臺詞
    中國老闆在外企混久 了,也學會了這一招,對你不滿的時候寫email給你,也是左一個unacceptable,右一個unacceptable。   潛臺詞:你這個傻X,你奶奶個熊,給老子小心點,等等。   2.CC   分析:就是抄送的意思。我看email,第一看標題,第二看CC給誰,第三才看內容。
  • 英語不好,你還想混外企?
    在外企,最常見的場景就是,隨便路過一個會議室,就能聽見某某BOSS和國外英文國際會議的場景。一串流利的英文雖然不是正宗的國外發音,但是不管是和老外討論工作的內容,還是聊天說笑的段子,都是對答如流的。外企為什麼需要英文好?
  • 職場必備:外企白領工作用語
    I   剛進外企的時候,收到很多別人轉過來的信上都有這三個字母,過了好久才知道意思是:For Your Information。看到這幾個字母意味著下面內容和我有關,但是關係不大,看看就好。因為對方如果要你採取行動,一定會說清楚 「Catherine, please……」而不會只是F.Y.I了事。   潛臺詞: 和你關係不大,給你隨便看看。
  • 【170】什麼樣的英語水平可以勝任外企的工作?
    那天寫【164】分分鐘混外企,外企常用英文縮寫&說法,在知乎上看到有人問這個問題,就順手把那天寫的文章貼上去了,沒想到今天登陸知乎,發現這個答案已經置頂了,第一次收到這麼多關注,誠惶誠恐。首先「外企」這個詞太大了, 因為不同的外企對英文的要求首先是不一樣的,所以就會出現題主說的,覺得外企的人水平參差不齊的情況。就算是500強,也有一些差別。 外企在入職時候都會考察英文能力,英語好不管在哪一類企業都是加分項,因為就算本地的小公司,忽然出現個海外業務拓展的機會的話,也是需要做準備的。
  • 老闆的潛臺詞,你懂多少?
    中國老闆在外企混久 了,也學會了這一招,對你不滿的時候寫email給你,也是左一個unacceptable,右一個unacceptable。潛臺詞:你這個傻X,你奶奶個熊,給老子小心點,等等。2CC分析:就是抄送的意思。
  • 「委婉」的英語潛臺詞,聽不懂就尷尬了!
    在小編的了解裡,其實西方人在有些時候往往比東方人的表述更加的委婉,並且潛臺詞也是很多的。(好像每種語言都有潛臺詞這一項)為了避免尷尬的直接指出自己的感受讓氣氛驟降到零點,在英語中很多表面看起來十分禮貌甚至是熱情的話語都有一個截然不同的潛臺詞,所以下次聽到的時候再聽不懂就很尷尬了。
  • 【164】分分鐘混外企,外企常用英文縮寫&說法
    這是小
  • 職場英語學習:外企各種各樣的假期英語單詞怎麼說,外企的假期是...
    新東方網>英語>英語學習>職場英語>職場百科>正文職場英語學習:外企各種各樣的假期英語單詞怎麼說,外企的假期是福利之一 2012-12-22 16:36 來源:原版英語 作者:
  • 面試英語:應聘外企會計
    新東方網>英語>英語學習>職場英語>面試英語>正文面試英語:應聘外企會計 2011-09-27 14:05 來源:可可英語 作者:
  • 這些職場英語潛臺詞來學一下!
    如今在職場上,特別是外企,碰到一兩個老外同事太正常了。   那麼,和他們交流,你可要留心了。雖然都說老外很直接,但不要忘了,他們也很擅長顯得很彬彬有禮。職場上,老外們將這兩種特質融合在一起,就產生一種特殊的化學反應:那就是常常話裡有話,弦外有音。   比如,老外說 Quite good,你是不是歡欣鼓舞地認為人家在表揚你呢?
  • 歐美外企求職面試不可不知的10大細節注意事項
    成功的面試準備歐美企業10多年的工作經驗,告訴你外企求職面試不可不知的10大要點:1.簡歷乾淨整潔,突出個人的工作能力和項目經驗3.提前10-20到達面試公司,熟悉下面試環境4.提前了解面試官的姓名,體現尊重和重視5.會見面試官時,要微笑並主動示意握手,體現職業素養6.面試中,自我簡介要簡短,體現自己適合面試職位的優勢和注重和諧的工作態度7.英語面試環節
  • 外企必備口語:用地道英語誇獎同事或朋友
    新東方網>英語>英語學習>職場英語>職場百科>正文外企必備口語:用地道英語誇獎同事或朋友 2012-12-19 12:47 來源:原版英語 作者: