不知不覺,一年一度的雙11又來了…「醒一醒,不要睡,買它!」「人間吶」的高分貝嗓音「轟炸」外,李佳琦敲鑼、搖鈴,提醒著所有女生不要錯過這個特殊的日子。
李佳琦當晚的直播,比原先計劃的時間還提早了半小時。臨近18:30分,李佳琦在鏡頭前面坐定,瞬間進入亢奮狀態,一開口聲音就響徹這間近200平方米的直播間。
當晚直播的產品填滿了直播間內的貨架。鏡頭外的其他空間還擺放著床,數張按摩椅等大型商品,以及11個愛馬仕包包,這是當晚的直播間抽獎獎品。
鏡頭之外,這個直播間內還聚集著約40位工作人員,僅李佳琦左右兩旁就站了近10人。有人及時向李佳琦傳遞著貨品;有人在手臂上塗著口紅,進行試色;有人守著電腦,保持著與品牌方的溝通;有人及時切換著鏡頭……
直播間的另一端則連接著數千萬女生。不到0點,直播間的觀看人次就突破了1億。
李佳琦在直播間中更是大出奇招,為了防止大家睡覺,在零點時拿出一面鑼開始敲,直播現場相當熱鬧。有網友表示本來已經很困了,就這樣又被李佳琦叫醒了,睜開眼睛接著搶。不少人在微博上表示,那個氣氛就像過年。
當晚的直播還誕生了一個新詞彙:困無比。意思是形容蹲守在李佳琦直播間蹲到已經犯困,眼皮子開始打架但依然在堅持看直播的狀態。
李佳琦還因此收穫了一個江湖稱號——最強打工人。網友:李佳琦熬夜賺錢,我熬夜花錢,第二天還要起來打工。
據悉,薇婭與李佳琦兩位超級帶貨主播兩人在雙十一預售的定金合計超10億元,其中李佳琦6.9億元,薇婭3.7億元,觀看直播的用戶超3億人。
作為李佳琦作為網紅界一哥的地位不可動搖。那麼「網紅」用英語怎麼表達呢?
一、instant online celebrities
網紅(即時網絡名人)
Instant Online Celebrities: From New Media Empowerment to Commercial Realization
網紅:從新媒介賦權到商業變現
二、Internet celebrity / online celebrity
網紅
Chinese Internet celebrityGuo Meimei has been sentenced to five years in prison for running casino, a Beijing court announced Thursday.
北京某法庭周四宣布,中國網紅郭美美因涉嫌開賭場被判處5年有期徒刑。
三、net cyberstar
網紅
She is not only a net cyberstar, but also a representative of Chinese culture.
她不只是一個網紅,更是中國文化的縮影。
Live commerce 直播帶貨
commerce 貿易;交易
例:Live commerce is very popular nowadays.
直播帶貨現在很火。
直播時一般都會有限時秒殺,英文也有一個很形象的對應的單詞seckilling。second(秒)+killing(殺)的合成詞,一秒內殺乾淨,是不是很形象。
seckilling這個詞來自遊戲
The word "seckill" (秒殺) originated from the online game Legends and relates to the strength of a warrior who can kill his enemies within seconds.
「秒殺」(seckill)一詞起源於在線遊戲《傳奇》, 指的是一個戰士在幾秒鐘內殺死敵人的力量。