前陣子看到網上的一篇推薦了一本朗文的工具書,主要是關於針對學習英語過程中,容易犯錯的用詞。科科老師自己看了一部分之後覺得非常實用,從中自己也學到了不少新的知識,即使是之前就懂的知識,通過該書的英文分析,也能夠更加系統地掌握下來。
接下來科科老師就提取裡面提到的able和include這兩個詞,跟大家分享一下我們是如何用錯他們的!
電子資源索取
需要此書電子版的同學,可將此文整到你的票圈並獲得24個贊,後臺截圖給科科老師就可以啦~
常錯詞1:able
關於able的用法,科科老師這裡有一個自己錄的音頻講解,有興趣的同學可以點開聽聽,習慣文字版的可以繼續往下看。
錯誤情況1:
容易將be able to與be capable of混起來!
看得懂英文的同學可以直接看,讀不太懂的同學可以看看科科老師這裡的解釋。其實二者有很多有意思確實是重合的,都可以表示」有能力「做什麼;但是incapable有一層獨特的意思:表示某人有做某事的可能性!
我們來看一個例子:
Bryant: Oh! He's the murderer!!!
天啊,他是殺人犯!
Jessie: No ! He's not capable of doing that!
不會的,他做不出那種事。
在這裡,not capable of doing that就表示」不可能做得到(某事)「,可能是他生性膽小,螞蟻都不敢踩,不可能殺人。
錯誤情況2:
這邊的解釋就比較明顯了,可以理解為就是搭配的問題;
一些」感官類「的詞彙:see, hear, smell不跟"be able to"連用;還有一些「思維類」的詞彙:understand, decide, remember也不跟"be able to"連用;
這兩類動詞常與can/can't/could/couldn't連用!
錯誤情況3:
表達」許可「這層含義的時候,要用用can/can't或者(not) allowed to, be able to沒有這層含義!
常錯情況4:
make someone able to do sth 這個用法可以直接用enable這個詞來替代,不需要寫個那麼長的句子來為難自己。
常錯詞2:include
錯誤情況1:
include與contain中文翻譯都叫做」包含「,這就造成大家容易誤用;
其實如果大家看看兩個詞的英文解釋就會發現兩者的區別:
include: If one thing includes another thing, it has the other thing as one of its parts.
contain: If something such as a box, bag, room, or place contains things, those things are inside it.
contain強調的是包含在」裡面「;
include強調的是:被「包括」的事物,應該只限於全部事物的一部分(即另有未包括在內的)。如果是「全部」,就不能用include,而要用comprise/consist of/be made up of/be composed of;
所以我們再看看看圖片中的例子:
例1當中bottle including顯然就不行了,只有contain才有包含在」裡面「的感覺;
例2中是要表達:整個班級不要超過20個學生,同時也有一種學生在班級」裡面「的感覺,所以用include就不太合適了。
常錯情況2:
這個我們再來看看contain的另一個英文解釋:
contain: If a substance contains something, that thing is a part of it.
某種物質包含某種東西,需要用contain; 這邊milk就是一種物質咯~
常錯情況3:
前面我們說過,要包括」所有事物「,不能用include, 要用comprise/consist of/be made up of/be composed of才可表示「所有事物」;
例1表達的意思是:這首詩由兩小節組成;
例2表達的意思是:約旦的教育體系分為三個階段;
這兩個例子當中都有包含「所有事物」的意思,肯定不能用include;
常錯情況4:
這邊句子所有表達的意思是:我要「附上」一張自己的照片。
「隨信附上」或者「隨著包裹附上"什麼東西的時候,用的是enclose這個詞,而不是include;
好啦,今天就跟分享這麼多啦~大家好好學習,天天向上!